Nữ Y Trùng Sinh Báo Thù (Bị Hại Sinh Con Ở Bãi Tha Ma) - Chương 89: Chuyện năm xưa
Cập nhật lúc: 2026-04-03 20:05:12
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3fxZBePryD
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
"Nương, đau quá."
"Bụng đau quá, á..."
"Ta sắp sinh , nhiều m.á.u quá, m.á.u nhiều quá..."
"Nương, cứu với, mau cứu ..."
"Nương, đau quá."
Hoàng ma ma những tiếng kêu thê lương tỉnh giấc, mới phát hiện đang ở trong một khu rừng mù mịt sương khói, lên liền thấy một bóng trắng đang lơ lửng mắt.
Trên chiếc váy trắng đó, từng mảng m.á.u tươi đỏ rực trông vô cùng ghê rợn.
"Nương, c.h.ế.t t.h.ả.m quá..."
Bóng trắng đột ngột lướt tới, đưa tay định túm lấy Hoàng ma ma. Hoàng ma ma kinh hãi trố mắt, định ngất nhưng cơn đau khiến bà tỉnh táo ngay lập tức.
Nhìn bóng đen ngày một áp sát, Hoàng ma ma sợ mất vía: "Ngươi đừng qua đây, cũng hại ngươi, cũng là ép buộc thôi mà!"
"Ta là nữ nhi , bán cho Bạch Băng Nguyệt, lòng thật nhẫn tâm quá."
Bóng trắng phát tiếng quái dị, vẫn thứ gì đó màu đỏ chảy : "Dưới địa ngục cô đơn lắm, lạnh lẽo lắm, nương xuống cùng , xuống cùng nhé..."
"Đừng, đừng tìm !" Hoàng ma ma lùi phía trong hoảng loạn: "Ta nương ngươi, ngươi chẳng qua là đứa trẻ mà Vân Dương Hầu phu nhân bắt cóc, đưa về nông thôn cho nuôi mà thôi."
Hoàng ma ma run cầm cập: "Ta nương ngươi, cũng bán ngươi, là đến thời điểm , Vân Dương Hầu phủ mới đưa ngươi ."
"Đều trách mệnh ngươi khổ, khi m.a.n.g t.h.a.i thì khó sinh, một xác hai mạng." Hoàng ma ma chắp tay cầu khẩn: "Cô nương , xin ngươi, đừng tìm , thực sự của , đều là chủ ý của Vân Dương Hầu phu nhân và Thần Vương phi cả."
Đến lúc , Hoàng ma ma sụp đổ, để giữ mạng, bà phun hết tất cả. Bà xuống địa ngục, nơi đó quá đáng sợ.
"Thần Vương phi là thạch nữ, từ nhỏ bình thường, cho nên Lư thị luôn tính toán tìm cách che mắt thiên hạ."
"Cho đến một ngày, họ trông thấy Mạnh Thanh Dao của phủ Trấn Quốc Công. Nàng ngốc nghếch nhưng khỏe mạnh, là một cô nương bình thường. Lư thị và Bạch Băng Nguyệt ghen ghét cực độ. Họ cảm thấy ông trời công bằng, để một kẻ ngốc sở hữu thể khỏe mạnh, trong khi Bạch Băng Nguyệt thông minh như là một thạch nữ."
Hoàng ma ma thấy bóng trắng còn tấn công nữa mà lơ lửng , liền vội vàng kể tiếp: "Dao Dao, ngươi gọi là Lưu Dao, ngươi tên là Mạnh Thanh Dao, ngươi là tiểu thư phủ Trấn Quốc Công."
"Tất cả những điều đều do Lư thị và Bạch Băng Nguyệt dàn dựng, dĩ nhiên, trong đó còn sự giúp đỡ của Hoàng hậu và Thái t.ử nữa."
Hoàng ma ma hồi tưởng: "Khi , các ngươi mới mười tuổi, đều là những cô bé xinh , hoạt bát đáng yêu. Trấn Quốc Công phu nhân và Lư thị là họ hàng xa, quan hệ khá gần gũi nên hẹn cùng đạp thanh."
"Ngày đó trời quang mây tạnh, hoa nở , hai vị phu nhân dẫn theo ái nữ rời nhà. Trên đường tới trang t.ử, họ gặp một vị đạo sĩ kỳ lạ, những lời vô cùng kỳ quái."
"Ta đều là sự thật, dám nửa phần dối trá." Hoàng ma ma chắp tay: "Dao Dao, hết , cầu xin ngươi đừng g.i.ế.c , cũng chỉ là ép buộc thôi."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nu-y-trung-sinh-bao-thu-bi-hai-sinh-con-o-bai-tha-ma/chuong-89-chuyen-nam-xua.html.]
Bán Thu lơ lửng giữa trung, giọng điệu lạnh lùng khiến phát run: "Tiếp tục , nếu nửa câu dối trá, cả nhà các ngươi đừng hòng sống sót."
Nói xong, ả giơ hai tay , lộ đôi bàn tay như móng chim ưng, móng tay dài vô cùng sắc nhọn, đó thấp thoáng còn vương vết m.á.u tươi.
Hoàng ma ma dám che giấu nửa lời: "Những lời đều là sự thật, tuyệt đối nửa câu dối trá."
"Tên đạo sĩ đó ngươi mệnh Phượng, tương lai sẽ là mẫu nghi thiên hạ. Lư thị và Bạch Băng Nguyệt ghen ghét vô cùng, hận thể thế ngươi. câu phía của đạo sĩ mới là thứ hại c.h.ế.t ngươi và Thần Vương, rằng Thần Vương sẽ là bậc đế vương kế tiếp, còn ngươi là Hoàng hậu của ngài."
"Đương kim Thái t.ử là Nhi t.ử của Hoàng hậu, thể là Thần Vương ? Lư thị và Bạch Băng Nguyệt vốn là nhà đẻ của Hoàng hậu, lập tức dùng bồ câu đưa thư báo chuyện cho Hoàng hậu ."
"Trùng hợp , trong cung truyền tin tới, Hoàng thượng ý định hạ chỉ ban hôn cho ngươi và Thần Vương. Điều chẳng đang ứng nghiệm với lời đạo sĩ ? Hoàng hậu và Thái t.ử thể yên, chắc chắn sẽ trừ khử ngươi và Thần Vương."
Hoàng ma ma thở dài một tiếng: "Sau đó, Lư thị và Bạch Băng Nguyệt đuổi theo tên đạo sĩ đó, nhờ xem vận mệnh cho Bạch Băng Nguyệt. Tên đạo sĩ chỉ Bạch Băng Nguyệt một cái nàng mệnh Thiên Sát Cô Tinh, cô độc đến già, kết cục ."
"Lư thị chấp nhận kết quả như , bà cầu xin đạo sĩ tìm cách cải mệnh nghịch thiên cho Bạch Băng Nguyệt, dù tốn bao nhiêu bạc cũng cam lòng."
"Tên đạo sĩ đó thét lên một tiếng rằng tất cả đều là mệnh , rằng nàng đáng chịu kiếp nạn , hiến kế cho Lư thị và Bạch Băng Nguyệt cách mượn mệnh mượn phúc khí. Đó chính là mượn phúc khí của ngươi để đổi vận mệnh của Bạch Băng Nguyệt."
Gà Mái Leo Núi
"Sau đó, Lư thị liên kết với Hoàng hậu và Thái t.ử bắt ngươi . Bà với Hoàng hậu và Thái t.ử rằng ngươi c.h.ế.t, nhưng thực chất lén lút lệnh cho nhà ba đem ngươi giấu. Vì sợ ngươi nhớ chuyện ở kinh thành, bọn họ cho ngươi uống nhiều t.h.u.ố.c, quả nhiên ngươi quên hết chuyện, tưởng rằng chúng là một nhà."
"Chúng buộc phụng dưỡng ngươi chu đáo, bởi vì khi ngươi mất tích, Hoàng thượng ban chỉ ban hôn cho Bạch Băng Nguyệt và Thần Vương, bọn họ quả nhiên mượn phúc khí của ngươi. Tiếp theo, chính là nuôi lớn ngươi để Bạch Băng Nguyệt động phòng."
"Ngươi quả là một cô nương phúc, ngay đêm động phòng cùng Thần Vương thai. Sau bụng ngày càng lớn, mới phát hiện đó là song thai."
"Đáng tiếc, phúc vận dù đến cũng lúc cạn kiệt, cộng thêm việc Bạch Băng Nguyệt cố tình sắp đặt, khi ngươi sinh hạ Thần nhi thì khó sinh."
"Đã một đứa con , Bạch Băng Nguyệt chẳng hề quan tâm đến ngươi và đứa trẻ còn trong bụng, ả cố tình cho bà đỡ và đại phu giúp đỡ, trơ mắt ngươi tắt thở, lấy chiếc chiếu rách quấn ném bãi tha ma."
Hoàng ma ma quỳ xuống dập đầu với Bạch Ảnh: "Tất cả những chuyện đều là chủ ý của Lư thị và Bạch Băng Nguyệt, liên quan. Ta chỉ là một kẻ hạ nhân, chỉ tuân lệnh, nếu thì cũng chỉ con đường c.h.ế.t."
"Dao Dao , hãy tha cho , những năm đó từng ý hại , vẫn nuôi dưỡng đầy đủ, để chịu chút uất ức nào."
"Sau Vương phủ chăm sóc Thế t.ử gia, những việc với ngài đều là do Vương phi sai khiến. Người Bạch Băng Nguyệt độc ác thế nào , chỉ cần lời ả, bất kể là ai, ả đều tay độc ác."
Hoàng ma ma ngừng dập đầu: "Nhi t.ử ả hại c.h.ế.t , lão bà sợ c.h.ế.t, nhưng còn đứa cháu nội bốn tuổi, dòng dõi nhà họ Lưu thể tuyệt hậu ."
"À đúng , còn lập cho một ngôi mộ gió, mỗi dịp lễ tết đều tới thắp hương tế bái. Vì sợ Bạch Băng Nguyệt phát hiện nên chúng dám tên lên đó, cũng nhận ."
Bán Thu lạnh: "Nói nhiều như , đều là kể công của ngươi. Ngươi quên mất là quỷ ? Ta còn ngu ngốc, dễ ngươi lừa gạt ."
"Ngôi mộ gió đó thể do ngươi lập? Là Lưu Càn Sơn lập đúng ? Chuyện năm đó, hẳn là ngươi hiến kế cho Lư thị và Bạch Băng Nguyệt, bắt để thế chủ t.ử chứ gì?"
Bán Thu bay đến mặt Hoàng ma ma, bóp c.h.ặ.t cổ bà , gầm lên: "Ngươi dám dối!"
"Không dám, dám nữa!" Cảm giác nghẹt thở khiến Hoàng ma ma sợ đến mức tiểu cả quần: "Tha cho , tha cho mà!"