Nuôi Nhầm Tiểu Oa Nhi . Quẩy Tung Cả Kinh Thành - Chương 256: Viên Đá Nhỏ ---
Cập nhật lúc: 2025-11-21 13:49:13
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1BEc3XL2AM
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tô Tri Tri : "Ta thổi lá liễu , nhưng thổi thành điệu ."
Đông Nguyệt cong cong khóe mắt: "Tỳ nữ thổi, lát nữa sẽ thổi cho Tô cô nương ."
"Đường cung dài, Tô cô nương nếu khát mệt thì chịu khó một chút, lát nữa đến Minh Huệ Cung, sẽ nước đường và điểm tâm."
Đông Nguyệt mãi mãi.
Cứ như nàng mới là tiểu nha đầu đầu cung, vui vẻ ngừng.
Đến Minh Huệ Cung, miệng Đông Nguyệt mới chịu ngừng.
Tô Tri Tri Minh Huệ Cung, thấy là cây hòe già khô héo.
Rõ ràng ngày xuân sắp qua , nhưng Tô Tri Tri chỉ thấy cành cây mọc vài chiếc lá nhỏ xíu, côn trùng gặm vài miếng lẽ sẽ hết sạch.
Tô Tri Tri cảm thấy nếu ở Hắc Phỉ Sơn đến tưới nước bón phân, cây chắc chắn sẽ mọc .
Đông Nguyệt dẫn Tô Tri Tri đến thiên điện đặt gói đồ xuống, giúp Tô Tri Tri sắp xếp y phục trong rương:
"Thời điểm đúng lúc, nương nương Hoàng thượng triệu kiến, đợi dùng xong bữa trưa mới về."
Trong giọng điệu của Đông Nguyệt mang theo sự chán ghét đối với Mộ Dung Vũ, nhưng đầu thấy Tô Tri Tri, oán khí tiêu tan,
"Tô cô nương, lát nữa tỳ nữ sẽ hầu hạ cô dùng cơm, nương nương còn sắp xếp của Thượng Công Cục đến để đo may áo cho cô."
Tô Tri Tri ngửi thấy mùi hương thoang thoảng:
"Căn phòng thơm quá."
Giống như căn phòng thơm tho của Hoa tỷ tỷ ở Ngũ Độc Cốc, nhưng mùi hương còn dễ chịu hơn.
Đông Nguyệt giúp Tô Tri Tri dọn xong gói đồ, đến bên cạnh nàng, xổm xuống:
"Đây là hương nương nương sai đốt. Mọi thứ trong điện đều bố trí theo ý nương nương, nhưng nương nương , Tô cô nương nếu thấy chỗ nào thích, bất cứ lúc nào cũng thể đổi."
Tô Tri Tri phận và lai lịch của Đông Nguyệt, nhưng nàng cảm thấy ánh mắt Đông Nguyệt chút quen thuộc.
Giống như cách Thu dì dì và Hoa tỷ tỷ nàng.
Tô Tri Tri ăn cơm ở Minh Huệ Cung, ngủ trưa, của Thượng Công Cục còn đến đo kích thước y phục và giày cho nàng.
Thiên điện cửa sổ ở hai bên Nam Bắc, một bên đặt bàn sách, một bên đặt ghế chạm khắc.
Tô Tri Tri xếp những viên đá nhỏ mang đến thành hàng bệ cửa sổ, ánh nắng chiếu , phản chiếu ánh sáng nhiều màu sắc.
Khi Bùi Thư từ bên ngoài bước , vặn thấy Tô Tri Tri đang bày biện những viên đá nhỏ.
Nàng chợt nhớ lâu về , Tuyền Nhi cũng thường chuẩn những vật nhỏ nàng yêu thích, lặng lẽ đặt lên bàn để tạo bất ngờ cho nàng.
Nàng thi thoảng thấy một bức chạm gỗ nhỏ bàn, một bông hoa nhỏ bên khung thêu, một hạt dẻ vẽ mắt và miệng ghế...
Lúc đó Bùi Thư tuổi cũng lớn, thấy những thứ nhỏ đột nhiên xuất hiện cảm thấy khó hiểu, còn mắng , cho nàng tùy tiện chạy viện của đặt đồ.
Tuyền Nhi mỗi xong đều quên béng , hôm nếu nhặt một chiếc lá hình dạng kỳ lạ, sẽ hưng phấn đặt lên bàn của Bùi Thư.
"Tri Tri." Bùi Thư Tô Tri Tri.
Tô Tri Tri đầu , trong mắt ý lấp lánh:
"Huệ phi nương nương."
Bùi Thư cho tất cả lui xuống, trừ Đông Nguyệt.
Bùi Thư ghế bên cạnh, thẳng Tô Tri Tri:
"Tri Tri, con là ai ?"
Tô Tri Tri thấy cửa điện đóng, bên ngoài vẫn còn , nên chỉ chuỗi hạt tay Bùi Thư :
"Chuỗi hạt của nương nương , cứ như từ gỗ ở Lĩnh Nam ."
Nàng chỉ một hàng đá nhỏ bàn : "Những viên là mang từ Lĩnh Nam đến, tặng cho nương nương."
Bùi Thư và Đông Nguyệt thấy câu đều hiểu.
Tô Tri Tri tất cả.
"Tốt, . Tri Tri thật thông minh." Bùi Thư khản giọng , nhẹ nhàng vuốt ve mặt Tri Tri.
Nắng chiều buông xuống, đậu tường cung màu đỏ.
Mỗi viên đá đều nhuộm một màu cam.
Mèo Dịch Truyện
Ninh An đang đá sỏi trong Dao Hoa Cung.
Cạch, đá bay một viên.
Cạch, đá bay một viên.
Bởi vì bệnh của Mộ Dung Chân vẫn khỏi, nên Ninh An đến giờ cũng thể rời Dao Hoa Cung.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nuoi-nham-tieu-oa-nhi-quay-tung-ca-kinh-thanh/chuong-256-vien-da-nho.html.]
Nàng sắp phát điên vì buồn chán .
Không thể tham gia Xuân săn nàng khó chịu , Xuân săn kết thúc mà vẫn cho nàng ngoài, nàng sắp chịu nổi nữa .
May mà cung nhân của Dao Hoa Cung hỏi thăm tin tức về Xuân săn, trở về kể cho Ninh An , Ninh An mới tìm thấy vài phần thú vị trong những ngày buồn tẻ.
Nàng hai nữ học sinh của Võ Học Quán săn mãnh hổ.
Ninh An Tô Tri Tri mười tuổi, Viên Thải Vi cùng tuổi với , mười một tuổi.
Hai bọn họ trở thành những tiểu hùng đ.á.n.h hổ .
Ninh An thật sự vô cùng ngưỡng mộ, cũng đợi đến Thu săn, nàng cơ hội săn hổ .
Ninh An sai tìm bia bắn, nàng luyện b.ắ.n cung trong sân Dao Hoa Cung.
Cây bia cắm đầy mũi tên, những khóm hoa cỏ bên cạnh cũng b.ắ.n đến thi cốt ly tán.
Mới luyện nửa ngày, Thục phi lệnh cho ngừng , còn phạt tấn nửa canh giờ.
Ninh An rầu rĩ đá mấy viên đá cuội chân.
Thị tỳ Xảo Uyên bước nhanh tới: "Công chúa! Công chúa! Nô tỳ một tin tức!"
Ninh An chặn viên đá đang lăn, phấn khích hỏi:
"Đông Cung điện hạ khỏi bệnh ư?"
Xảo Uyên: "Chưa khỏi ạ."
Ninh An còn phấn khích nữa: "Ồ."
Xảo Uyên : " Công chúa chẳng tò mò về Tô Tri Tri ? Nô tỳ nàng nhập cung . Hoàng thượng triệu nàng đến Minh Huệ Cung bầu bạn cùng Huệ phi nương nương, bảo rằng ở một thời gian mới đó ạ."
Ninh An bất ngờ, ngờ xuất cung thì Tô Tri Tri nhập cung.
nàng vẫn khi nào mới thể xuất cung.
Ninh An điện, lao lên giường, nũng nịu cầu xin Thục phi:
"Mẫu phi, hãy giúp con cầu xin phụ hoàng . Bệnh của Hoàng Mộ Dung Chân mà khỏi, con cũng sắp đổ bệnh ."
Từ nay về , Ninh An thật sự dám gần Mộ Dung Chân nữa.
Không nàng sợ Mộ Dung Chân, mà là cảm thấy Mộ Dung Chân quá đỗi yếu ớt, giống như bùn gặp nước liền tan chảy chứ?
Thục phi liếc mắt thấu tâm tư của con gái:
"Con cô nương Tô thị đ.á.n.h hổ nhập cung, nên nôn nóng xem ?"
Ninh An thừa nhận: "Cực kỳ ạ."
Thục phi chống quạt cằm, khẽ cau mày, trầm ngâm :
"Bệnh của Thái t.ử điện hạ cũng nên khỏi chứ."
Thế mà vẫn khỏi?
Thục phi đỡ con gái từ giường dậy:
"Ninh An đừng sốt ruột, đợi thêm hai ngày nữa. Thái t.ử khỏi bệnh, kẻ còn sốt ruột hơn con nhiều."
Phúc Thọ Cung.
Trong Phật đường, đàn hương ngập tràn.
Thái hậu khi kinh Phật đỡ dậy:
"Bên Đông Cung thế nào ? Thái t.ử hạ sốt hơn nửa tháng, vẫn khỏe?"
Quế ma ma đỡ Thái hậu: "Thái t.ử điện hạ dường như vẫn còn đau đầu, thái y ngày nào cũng đến khám, chỉ Thái t.ử lẽ quá hao tổn tâm thần."
Đôi nếp nhăn pháp lệnh hiện rõ môi Thái hậu:
"Thái t.ử ngày ngày nghỉ ngơi giường, chuyện gì mà hao tổn tâm thần?"
Quế ma ma nghĩ đến điều gì đó, thì thầm tai Thái hậu:
"Nương nương, lẽ nào là... oán khí trong cung mà Hoàng hậu nương nương từng nhắc đến đây?"
Ngày Thái hậu đưa Mộ Dung Chân Từ Quang Sơn gặp Hoàng hậu, Hoàng hậu từng trong cung nhiều nghiệt duyên, oán khí quấn .
Thái hậu đối với chuyện bán tín bán nghi.
Thái t.ử chẩn bệnh, cứ luôn đau đầu, đây là thượng sách.
Thái hậu tràng hạt trong tay, nhớ đến Minh Đăng đại sư:
"Đi với Hoàng thượng một tiếng, ai gia thỉnh Minh Đăng đại sư của Từ Quang Tự nhập cung một chuyến, vì Thái t.ử trừ tà cầu phúc."