-
*Chú thích: *Tư Mã Chiêu*: câu thành ngữ "Tư Mã Chiêu chi tâm, lộ nhân giai tri" nghĩa là "tâm tư của Tư Mã Chiêu, ai ai cũng rõ", ám chỉ ý đồ quá lộ liễu.
Tiêu lão thái thái lạnh lùng lệnh.
Cái gì?
Xuân nương dám tin tai , trừng mắt , suýt ngất xỉu. Phải trói l.ồ.ng heo ? Rõ ràng là Trương Uyển Quân gây chuyện mà, đến lượt nàng! Lão thái thái vì giữ bí mật, định g.i.ế.c diệt khẩu ?!
"Không! Không! Lão thái thái, xin ngài đừng đối xử với như . Ta hầu hạ lão gia suốt hai mươi ba năm, công thì cũng khổ mà." Xuân nương nghẹn ngào kêu lên, mặt mày trắng bệch: "Năm mười ba tuổi, đầu gặp lão gia thôn quê, chúng đem lòng yêu thương thật lòng. Ngài đối xử với như , chẳng lẽ sợ khi lão gia về triều sẽ hỏi tội ngài ?!"
Tiêu lão thái thái híp đôi mắt, mặt lộ rõ vẻ tàn nhẫn.
"Hỏi tội ? Vậy cứ để xuống âm phủ mà hỏi tội! Lão bà già còn mong yên một chút!"
Xuân nương: "..."
Tiêu lão thái thái hừ lạnh : "Tội danh cũng chẳng hề oan uổng cho ngươi. Dù gì chính ngươi cũng là tự ý mời Phương công t.ử phủ, còn trả hai ngàn lượng bạc. Có sổ sách ở phòng thu chi chứng, cả trong ngoài phủ đều thấy rõ, cho dù ngươi giải thích, ai cũng sẽ tin rằng ngươi thông đồng với ngoài điều bậy bạ!"
Dứt lời, Tiêu lão thái thái phất tay, hai bà t.ử chờ bên ngoài liền bước phòng.
Xuân nương kịp mở miệng van xin, thấy ánh chớp lạnh lẽo của lưỡi d.a.o loé lên!
Ngay đó, cùng với tiếng thét đau đớn, một chuỗi m.á.u tươi b.ắ.n tung toé, lưỡi của Xuân nương cũng cắt đứt, m.á.u me đầm đìa ngã xuống đất.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/nuoi-tieu-phuc-tinh-gia-dinh-dai-phu/chuong-528.html.]
Bên ngoài cửa, Tiểu Nhu Bảo tiếng kêu t.h.ả.m thiết , khỏi rụt đầu .
May , nàng đoán Xuân nương sẽ cắt lưỡi, nên mặt từ , tránh cảnh tượng m.á.u tanh ghê rợn .
Tiêu lão thái thái sai trói c.h.ặ.t Xuân nương, chuẩn thăm Tiêu phu nhân. Không ngờ mở cửa phòng, thấy Tiểu Nhu Bảo đang xổm đất, mải mê vẽ những vòng xoắn ốc bằng đầu ngón tay.
Tiêu lão thái thái giật , sợ rằng màn trừng phạt Tiểu Nhu Bảo hoảng sợ. Bà vội vàng ôm Nhu Bảo lòng, vỗ nhẹ lưng nàng, dịu dàng dỗ dành: "Ngoan, Bảo Nhi của nãi nãi, nào để nãi nãi xem, sợ ? Đến đây, nãi nãi xoa đầu con, gì sợ ."
Trong phòng, đàn bà ác độc c.h.ế.t cũng hết tội, nhưng nếu vì nàng mà Tiểu Nhu Bảo kinh hãi, thì cắt lưỡi Xuân nương thêm trăm cũng bù đắp !
Lúc , Tiêu lão thái thái trông khác hẳn , trong mắt tràn đầy sự lo lắng, giọng cũng hết sức dịu dàng.
Tiểu Nhu Bảo chớp đôi mắt sáng, tỉ mỉ quan sát từ mái tóc bạc đến những nếp nhăn mặt bà lão mặt.
TBC
Bà lão , với thì bao bọc, dịu dàng; với kẻ gây chuyện thẳng tay trừng trị, quả là phong thái của một vị trưởng môn nhà tướng.
Tiểu Nhu Bảo với khuôn mặt tròn trĩnh phúng phính liền nhoẻn miệng , lộ hàm răng trắng nhỏ, rung đùi đắc ý : "Không , Tiêu nãi nãi, Nhu Bảo chẳng thấy gì cả, đừng lo, đừng lo."
Tiêu lão thái thái nhẹ nhõm thở phào, ôm c.h.ặ.t hình nhỏ bé của Nhu Bảo, gật đầu hài lòng, đó trấn an Tiêu phu nhân.
Biết rằng chuyện trong kinh truyền đến tai ai, Tiêu phu nhân thở phào, hổn hển hít một dài, sắc mặt lúc mới dần dần hồng hào trở .
Sau khi trấn an con dâu, Tiêu lão thái thái bắt đầu xử lý hậu quả. Trước mắt, chuyện cũng coi như yên , chỉ là Xuân nương thật đáng giận, xông lớn tiếng đòi trói l.ồ.ng heo, còn để các khách nhân ở Tiên Tuyền cư thấy. Đến mức ai nấy trong đô thành đều đồn đại rằng trong nhà chuyện thông dâm đáng hổ.