Mấy ngày kế tiếp, hai  ở nhà gần như   chuyện gì khác.
Hứa Thất Lang như đứa trẻ  đầu nếm  vị ngọt, chỉ nghĩ hết cách  đến cách khác để tơ tưởng chuyện .
Ta cũng  sớm ngày  thành kỳ vọng của Hứa phu nhân đối với , nhưng  càng  nghỉ ngơi hơn!
Thế là  và  ước pháp tam chương — buổi sáng  , buổi trưa  , buổi chiều cũng  .
Hứa Thất Lang thất vọng : “Vậy chẳng  chỉ  ban đêm mới  ?”
Ta: “…”
Đương nhiên là  !
Để g.i.ế.c thời gian ban ngày, Hứa Thất Lang dẫn   tham quan thư phòng của .
Sách của   nhiều, còn   ít bản độc nhất.
Ta thấy  thư án của   một hàng chữ  dở, khẽ  lên: “Ngũ Nhạc tầm tiên bất từ viễn, nhất sinh hảo nhập danh sơn du*.” “Thơ của Lý Bạch.”( Đi tìm tiên  Ngũ Nhạc chẳng quản xa xôi, Suốt đời thích  chơi núi non nổi tiếng.)
Hứa Thất Lang nhướng mày: “Nương tử  chữ?”
Ta gật đầu: “Cũng chỉ  sơ sơ vài chữ thôi.”
Phụ ,  trưởng và đại tỷ đều từng dạy .
Mẫu   cũng thường , nữ tử cũng   sách  chữ hiểu đạo lý, dù  cũng hơn  kẻ mù chữ.
Hứa Thất Lang ôn tồn : “Nương tử cũng thật là khiêm tốn, nương tử   thơ của Lý Bạch,  nương tử thích nhất câu nào?”
Ta nghĩ nghĩ một hồi, : “Trường An nhất phiến nguyệt, vạn hộ đảo y thanh.”* ( Hai câu đầu của bài Tí  thu ca của Lý Bạch
(Dịch nghĩa Bản dịch của Trần Trọng Kim, thivien.net)
Trường An trăng một mảnh,
Đập áo muôn cửa inh.
Xin chào. Tớ là Đồng Đồng. Đừng ăn cắp bản edit này đi đâu nhé!!!!
Gió thu thổi  dứt,
Ngọc quan một mối tình.
Ngày nào giặc Hồ dẹp,
Lương nhân khỏi viễn chinh.?)
Hứa Thất Lang ngước mắt  , : “Nương tử thật khiến  bất ngờ.”
Có lẽ trong lòng , thứ nữ con một tiểu quan như  đây vốn    chữ, huống chi là xem mấy tập thơ của Lý Bạch.
Ta cẩn thận sờ sờ nghiên mực của , tùy ý : “Thật   cũng khiến   bất ngờ.”
“Nói thế nào?”
Ta đáp: “Thiếp  hiểu vì     tu tiên, Lý Bạch sùng bái tiên nhân, vì con đường  quan của ông  thuận lợi, mang tâm lý trốn tránh, nhưng  xuất  , sinh trưởng ,  chữ ,   ngay cả thầy giáo ở Quốc Tử Giám cũng khen ngợi   ngớt lời,   vì    trốn khỏi trần thế ?”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/phu-nhan-cua-hua-that-lang/6.html.]
Người như , lẽ nào   là thiên chi kiêu tử, chí khí ngút trời ?
Như   chạm trúng chỗ kín, Hứa Thất Lang ngẩn .
12
Hứa Thất Lang  lưng về phía , trầm mặc  .
Ta  chút hối hận vì lỡ lời, phu thê  vốn  quen  ,  nên hỏi những lời     thật lòng thế .
Lỡ ,   cho rằng   ý đồ khác thì .
Ta vội vàng : “Thiếp chỉ tùy tiện hỏi  thôi,   cần trả lời .”
Hứa Thất Lang khẽ thở dài một tiếng, : “Nói cho nương tử  cũng chẳng . Ta chỉ cảm thấy nhân gian   khổ, thế nhân đều chạy theo danh lợi, nhưng  chẳng thể quyết định  sinh lão bệnh tử. Nghe … thành tiên   thể siêu thoát luân hồi, còn  thể thấy  nơi an nghỉ của   khuất, nên  mới  tu tiên.”
Người  khuất?
Chàng    thiết qua đời ?
Chủ đề   tiếp tục nữa, Hứa Thất Lang bèn chuyển sang chuyện khác, : “Hôm    về Quốc Tử Giám , ngày dài vô vị, nương tử  thể đến thư phòng của  tìm chút sách .”
Thì  kỳ nghỉ của  nhanh   kết thúc,    sẽ   sớm về tối.
Trong lòng   chút nhẹ nhõm,   một chút gì đó ưu tư.
Để xua tan  sương mù trong lòng,  do dự một lát,  vẫn hỏi: “Chàng … loại sách  ?”
Hứa Thất Lang ngẩn ,  lập tức  nheo mắt  hỏi: “Loại nào?”
Ta nháy mắt với : “Đừng giả bộ nữa.”
Ta  tin trong thư phòng  chỉ  là sách thánh hiền,   chút truyện giải trí nào.
Hứa Thất Lang cạn lời, : “Tài tử giai nhân…”
“Thần ma chí quái…”
Hai  gần như đồng thanh.
Hứa Thất Lang há hốc miệng, : “Nương tử là nữ nhi,  thích thần ma chí quái?!”
Ta cũng khoa trương : “Chàng là nam nhi,  thích tài tử giai nhân?!”
Hai   cùng lúc : “Thật là vô văn hóa!”
Dứt lời, phu thê   bật .
13
Từ nhỏ, mẫu       kỳ lạ, vẻ ngoài  thì yếu đuối, nhưng chuyện gì trong lòng  quyết định thì  vô cùng kiên định, còn đối với chuyện quỷ thần thì  vô cùng hứng thú.
  dặn dò sách thì  thể , nhưng truyện giải trí thì nên xem ít thôi, nếu  dễ  đổi tính nết.
Nên  chỉ  qua 《Sưu Thần Ký》, 《Sơn Hải Kinh》 và cả 《Dậu Dương Tạp Trở》 mà  lén lút tìm  từ thư phòng của  trưởng.