“Vậy thì cho tổ phụ với cha .”
Vệ Tố sững sờ, lắp bắp:
“Nói… cho tổ phụ với cha ư?”
Vệ Phồn đáp ngay:
“Tất nhiên . Ở bên ngoài chịu ủy khuất, khinh rẻ cho phụ ?”
Vệ Tố đưa đầu ngón tay nghịch vài nét chữ vụn vặt, trầm ngâm một lát hỏi:
“Nhỡ cha với tổ phụ cũng bênh vực chúng thì ?”
Vệ Phồn ung dung :
“Nếu thể chủ là chỗ khó xử. Nếu thật sự bất lực thì thôi, đành chịu thiệt một . Thỉnh thoảng chịu thua thiệt cũng chẳng , miễn ngày nào cũng như thế.”
Nói xong nàng dặn dò:
“Tam , nhớ kỹ. Bị ủy khuất thì . Nếu bản gì chẳng cho ai cứ nén trong lòng, chẳng tự ngột ngạt mà hỏng ?”
Vệ Tố liền giãn mày, khẽ :
“Nhị tỷ, nhớ .”
Nàng vốn định hỏi thêm về yến tiệc ở Tạ gia nhưng thấy vẻ mặt Vệ Phồn chút ỉu xìu, nghĩ tính tình tỷ tỷ vốn cẩu thả, chắc tám phần lười để tâm nên cũng thôi, mặc kệ để bọn nha lo liệu. Còn bản nàng phận con thứ, phận vốn cao thì gì cũng cẩn trọng hơn khác.
Thiếp mời từ Tạ gia đúng thật là một củ khoai bỏng tay. Vệ Tố cầm cảm thấy ngón tay bỏng rát mang theo u sầu mà trở về Thanh Chỉ viện.
Hai nha cận, Bạch Mặc và Bạch Chỉ, thấy tiểu thư rầu rĩ còn tưởng nàng ai cho ủy khuất.
Vệ Tố cho bọn họ chuẩn tháo b.úi tóc bàn chuyện lễ vật, trong lòng càng khó xử. Tạ gia vốn kén chọn, trong tay nàng chẳng món gì hợp ý. Nặng quá thì tiện, nhẹ quá chẳng thể diện.
Thân nương của nàng - Chân thị vốn chỉ là tỳ nữ, chẳng bao nhiêu vốn riêng để trợ cấp cho nữ nhi. Đích mẫu Hứa thị tuy hiền hòa, hào phóng nhưng vốn tỉ mỉ. Những vật thưởng trong phủ là đồ quý hiếm, y phục trang sức càng thiếu. Tiểu nữ nhi như nàng vốn tính giản dị, chẳng hợp với phong cách xa hoa của Hứa thị.
Mấy món trang sức quý giá như trâm ngọc, vòng vàng, ngọc bội… cũng chẳng thể đem tặng .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/phu-the-hoan-kho/chuong-5-1.html.]
Vệ Tố sai Bạch Mặc mở bách bảo hộp. Bên trong, từng ngăn nhỏ xếp đầy những vật tinh xảo, thú vị, đều là đồ chơi nhỏ do nàng cùng Vệ Phồn tặng qua cho . Nếu đem cho ngoài… Vệ Tố ngắm từng món, tay khẽ sờ mà lòng nỡ, xót xa vô cùng.
Bạch Mặc hiểu rõ tính tiểu thư: phàm là đồ khác tặng nàng đều xem trọng, dù chỉ một đóa hoa vải cũng cẩn thận cất kỹ, tuyệt đối đem cho ai. Tặng khác thì khỏi nghĩ đến.
“Hay là tiểu nương t.ử để nô tỳ chợ tìm vài món tinh xảo, mới lạ thú vị, như chẳng hơn ?”
Bạch Mặc đề nghị, Bạch Chỉ bên cạnh cũng gật gù tán thành.
Nghĩ đến Tạ gia, Vệ Tố lạnh nhạt từ đầu đến cuối. Nữ nhân Tạ gia dễ kết giao. Dù nàng che mặt đến đỏ bừng cũng chẳng ai đoái hoài.
Vệ Tố khẽ đỏ mặt ngượng ngùng. Thật cũng chẳng trách Tạ gia. Bởi nàng thơ, giỏi ngâm phú, trong tiệc cũng chẳng lời nào để .
Cái gọi là “chủ nhục thì thần t.ử nhục”. Tiểu thư nhà chịu lạnh nhạt ở Tạ gia, Bạch Mặc tức giận lắm, thu trâm vòng lẩm bẩm:
“Người mời khách đến nhà lẽ khách khí, đằng còn đưa mời phái đón. Thế mà cuối cùng để khách trong vườn chẳng thèm tiếp đãi, để tiểu nương t.ử chịu gió lạnh ngoài trời, thật tức c.h.ế.t !”
Bạch Chỉ cũng phụ họa:
“Đại lang quân thì chẳng thấy tăm , giờ vẫn trở về. Cửa sân còn đóng, để nô tỳ tìm một chuyến báo tin cho đại lang quân, kẻo ngày mai tìm thấy , lỡ việc.”
Vệ Phóng tính tình vốn như con thỏ, bắt cũng khó.
“Cũng .” Vệ Tố gật đầu, “Ngươi mang theo một túi bạc vụn .”
Bạch Chỉ chần chừ sợ mắng:
“Nô tỳ tiểu nương t.ử chu đáo nhưng đại lang quân nhận bạc chứ?”
Vệ Tố kiên quyết:
“Ca ca nhận thì thôi, đó cũng là tấm lòng . Ta thể chỉ gửi lời suông.”
Bạch Chỉ khẽ thở dài, lấy bạc gói trong áo dày dẫn theo một bà t.ử rời .
Vệ Tố bình phong, tâm tư rối loạn chợt lo lắng: ca ca đúng là nhưng thường đáng tin. Không gây chuyện gì …
Trong khi Vệ Tố còn lo nghĩ thì Vệ Phồn chẳng bận tâm gì. Nàng vươn vai ngáp một cái, mang giày mềm vòng qua bình phong. Thấy chiếc chăn ấm áp nàng lập tức nhào lên, ngờ đụng vật gì đó đau đến mức nàng kêu “Ai nha!” một tiếng.