Phúc Tinh Chiếu Thê Tử - Chương 121
Cập nhật lúc: 2025-05-25 15:14:09
Lượt xem: 37
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1VoeRFHNJB
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Từ Thiên Ý giải thích, nàng đủ nhiều cho Tống Sư Trúc.
Hơn một tháng , khi biểu tỷ từ trong kinh truyền tin tức đến, cũng sai truyền tin tức cho nàng.
Từ Thiên Ý nghĩ phụ nàng vẫn luôn án binh bất động tin tức cho nàng , liền phụ nàng ngầm thừa nhận nàng hòa , đây là nhà từ bỏ. Lúc phát giác điểm , trong lòng nàng phát lạnh, thể tự nghĩ biện pháp tự cứu.
Vốn dĩ nàng chọn Phong Hằng, đáng tiếc vặn gặp nạn, phụ nàng hai lời liền đưa nàng rời Quỳnh Châu phủ, điều lãng phí một tháng, mắt thấy ý chỉ hòa sắp đến phủ thành, Từ Thiên Ý thể đường tắt.
Quỳnh Châu phủ ở nơi vắng vẻ, thể biện pháp trực tiếp ảnh hưởng đến triều đình nhiều lắm. Vị tiền thái phó Lý Vọng Tông chính là một.
Phong Hằng là tử Lý Vọng Tông chính thức thu nhập môn hạ, giữa hai vui buồn tương quan, nếu tử chuyện đối với nàng, cho dù là vì thanh danh của , Lý Vọng Tông cũng giúp tử thu dọn cục diện rối rắm.
Càng ở chung với Phong nương tử, Từ Thiên Ý càng cảm thấy Phong Hằng là một nhân tuyển tệ. Xuất từ nhà thư hương, nhưng lưng trợ lực gì, thê gia cũng năng lực tranh giành với nàng.
Nếu nàng thể thành công, nàng cũng sẽ đuổi tận g.i.ế.c tuyệt.
Dù cũng là nàng với , Tống Sư Trúc thể ở nhà một lương . Đến lúc đó Tống Sư Trúc ân ái với Phong tú tài như thế nào cũng mặc kệ, nàng chỉ mượn phận đồ tức của Lý Vọng Tông để tránh thoát một kiếp mà thôi.
Từ Thiên Ý nghĩ kỹ, Từ gia thể giúp đỡ Phong Hằng còn nhiều chỗ. Đợi đến lúc qua danh tiếng, Phong Hằng hòa ly với nàng, cùng Từ gia kết minh tranh thủ tiến thêm một bước, nàng đều sẽ cố gắng hỗ trợ.
Cũng coi như là một phen áy náy của .
Lý gia tiệc chút trễ.
Từ đầu tháng bảy, nhiều tị nạn lượt trở về Quỳnh Châu phủ, nửa tháng qua nhiều uống rượu dự tiệc xã giao, quá đủ náo nhiệt, nhiệt tình dự tiệc giảm ít.
khi thấy mấy buổi yến hội gần đây thể giăng lưới bắt chim, Lý cữu mẫu vẫn cực lòng tin đối với bữa tiệc nhà .
Phong gia ở trong thành quả thực khiêm tốn, Phong Hằng còn thêm một chữ "Càng". Lúc giữa học sinh còn một văn hội, nhưng khi một hồi văn hội c.h.ế.t dọa vỡ mật, lượng văn hội giảm bớt cực nhanh, ngoại trừ phủ học, căn bản ai thể gặp Phong Hằng.
Lý cữu mẫu như , mới dám mở tiệc ngoài hai mươi bàn.
Sáng sớm, khắp nơi trong phủ phú quý phong quang, bên ngoài ít phu nhân tiểu thư tới. Rất nhiều đều là quen cũ trong phủ thành, luận tư cách xếp hàng, tụm năm tụm ba, chuyện đùa.
Tống Sư Trúc cũng chạy tới hỗ trợ. Vốn dĩ vòng luẩn quẩn của quý phụ gian cho nàng gia nhập, nhưng chuyện Phong Hằng lúc quả thật tăng thêm thiện cảm, thêm tướng mạo của Tống Sư Trúc , hôm nay là sân nhà cữu cữu, nàng thế mà hưởng thụ một đãi ngộ tiêu điểm chú mục.
Các nữ quyến đề tài phần lớn là triển khai chung quanh nguy cơ đê đập. Nhìn bọn họ mồm năm miệng mười, vấn đề giống như rau hẹ bảy tám tháng, một gốc tiếp một gốc, Tống Sư Trúc luôn cảm thấy tình huống bên hẳn là sẽ so với nàng càng kinh khủng hơn...
nàng nhớ nhiệm vụ của cữu mẫu, mặt vẫn duy trì nụ dịu dàng, từ đầu đến cuối thỏa mãn lòng hiếu kỳ của các thái thái. Đợi đến khi trong đám rốt cục chủ đề mới, Tống Sư Trúc liền công thành lui .
Nhìn cảnh tượng hài hòa, Tống Sư Trúc tuy rằng trong lòng cất giấu chuyện, nhưng vẫn thỏa mãn. Trước Lý thị dự tiệc ở trong huyện thích dẫn theo nàng ngoài, Tống Sư Trúc vẫn luôn những phu nhân thái thái yêu thích, bao lâu nàng tham gia loại náo nhiệt .
DTV
Đáng tiếc đêm qua nàng gặp ác mộng cao dán đầy , hôm nay chuyện phiếm với khác, trong lòng luôn mang theo vài phần khó chịu.
Lý đại cô nương biểu tỷ chút mỏi mệt, do dự một chút, cố nén chột tiến lên : “Trúc biểu tỷ nếu thoải mái, bằng trong phòng nghỉ ngơi?”
Tống Sư Trúc cũng chối từ: “Vậy .”
Nàng cảm thấy biểu cần thiết bày bộ dáng vụng trộm chuyện ...
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/phuc-tinh-chieu-the-tu/chuong-121.html.]
Mấy biểu đều là tuổi kết hôn, nhưng ở Lý gia, thứ nữ của kế thất ở mặt cữu mẫu cảm giác tồn tại, cữu mẫu ngoài cũng thích giữ thể diện cho thứ nữ. Các biểu dám kháng nghị, hôm nay thật vất vả mới cơ hội ngoài đãi khách, lẽ là cho rằng cơ hội đáp lời các phu nhân, nàng đoạt danh tiếng, đem nàng mang chổ khác... Nàng cũng thể lý giải.
Tống Sư Trúc cũng ở sân, đêm qua nàng ác mộng đuổi theo, xác thực tinh thần quá .
Tuy Từ Thiên Ý còn tới, nhưng nàng luôn loại trực giác mãnh liệt, cảm thấy cô nương sẽ đại chiêu. Nàng thở dài một tiếng, cảm thấy nếu hôm nay tổ chức yến hội là nhà cữu cữu , nàng nhất định sẽ mời Lý Tùy Ngọc tới bồi tiếp. Đáng tiếc hai Lý gia đến nay lúng túng, Tống Sư Trúc cũng dám mở miệng.
………………
Tuy Từ Thiên Ý ngoài sớm, nhưng đến Lý gia vẫn muộn. Nàng ở sân một vòng, thấy Tống Sư Trúc, liền lên tiếng hỏi thứ nữ Lý gia một chút, nhận một câu trả lời nhăn nhó "Biểu tỷ thoải mái lắm, nghỉ ngơi ở trong phòng".
“Ta thấy hầu bao bên hông ngươi vô cùng mắt, thể tặng cho ?” Từ Thiên Ý đột nhiên .
Từ gia là khách quý, Lý Đại cô nương mặc dù cảm thấy kinh ngạc, nhưng cũng sẽ bởi vì một cái hà bao mà đắc tội Từ Thiên Ý, nghĩ nghĩ liền đem đồ vật vụn vặt trong hầu bao lấy , đem hà bao đưa cho Từ Thiên Ý.
Lại tiếp, cái hầu bao là Trúc biểu tỷ đưa cho nàng, phía thêu kim tuyến, nàng cất giữ hai năm, cho đến hôm nay mới cam lòng lấy dùng.
Từ Thiên Ý hầu bao tám phần cũ tay , kiểu dáng hầu bao giống hệt với hình dáng nàng thấy Tống Sư Trúc, đợi lát nữa thể phát huy công dụng.
Từ phu nhân tuy rằng đối với khuê nữ hầu bao chút kỳ quái, nhưng mấy thứ nữ Lý gia nuôi thành tính tình nhát gan nhu nhược như , liền trực lắc đầu.
Lý thái thái thật đúng là ánh mắt thiển cận, nếu như thứ nữ giáo dưỡng , lấy thông gia cũng là chỗ của gia tộc. Từ gia sinh cô nương đều là tỉ mỉ giáo dưỡng, chính là bọn họ về tâm ý hồi báo nhà nương đẻ.
nàng cũng gì, ý tứ của nàng rõ ràng, chính là đến phủng cho Lý gia.
Tiểu khuê nữ cực ít khi cầu xin nàng cái gì, Từ phu nhân nể mặt nhi nữ, hôm nay cũng sẽ Lý gia mất mặt, chỉ là nàng ngờ, Lý gia mất mặt, kết quả là khuê nữ nhà .
Lý cữu mẫu trông thấy mẫu tử Từ gia tới, cũng tự giác mặt mũi, điều tự tới chào hỏi, thái độ hết sức ân cần. Trong lòng Lý cữu cữu chủ ý gì, nàng rõ ràng, là giao hảo Từ gia, vì thứ tử của mà tìm một nơi chút để lưu đày .
Làm bên gối Lý cữu cữu nhiều năm như , đối với phen tình phụ tử sâu, Lý cữu mẫu tuy cảm thấy nhàm chán, cũng sẽ cố ý khó.
Từ Thiên Ý giả vờ thụ sủng nhược kinh nhận lấy chén Lý cữu mẫu đưa tới, : “Bá mẫu đừng như , xưa nay giao hảo với Tống tỷ tỷ, nếu Tống tỷ tỷ uống bá mẫu đưa, sẽ vui.”
“Nói cái gì , hôm nay là chủ nhà, vốn dĩ để cho khách nhân đến cảm giác như đang ở nhà.” Lý cữu mẫu , trong lòng cảm thấy cô nương chút vô sự xum xoe, ý tứ gian tức trộm.
Ngoại sanh cách xa nàng mấy trượng cũng thể thấy rõ ràng, Từ cô nương phảng phất như phát giác mà vẫn kết giao bằng hữu.
Lý cữu mẫu quả thực cảm thấy Từ Thiên Ý quái dị vô cùng.
Từ phu nhân đối với Lý cữu mẫu nịnh nọt cũng hài lòng, : “Ý nhi đúng, nào trưởng bối đưa cho vãn bối, Lý thái thái ngàn vạn đừng như .” Nàng nhận lấy ly Lý cữu mẫu từ nha đưa qua, càng tỏ đúng lễ.
“Cái gì, cũng chỉ cô nương nhà các ngươi lễ phép đúng chỗ mới chú trọng những thứ . Ta thấy Từ cô nương chính là giống phu nhân, tri thức hiểu lễ nghĩa, hàm dưỡng, về phúc khí còn lớn hơn.”
Lý cữu mẫu nịnh hót ngắt lời, nàng xong lời , nụ mặt Từ phu nhân sâu thêm một ít.
Trong lòng Lý cữu mẫu oán thầm, Từ gia còn huyết mạch tôn thất, tính tình cũng giống như mấy phu nhân phủ doãn lúc , vẫn thích lời .
Lúc bên cạnh một lão thái thái thường ngày quen mặt đột nhiên lộ vài phần nhạo, Lý cữu mẫu thấy phía vẫn bình tĩnh. Nàng những lời , cách mỗi ba năm đều đối với nữ quyến phủ doãn mới đến nhậm chức mở miệng một , đổi canh đổi thuốc, bắt quả tang cũng bình thường.
Ngược là Từ Thiên Ý, nàng bởi vì trong lòng việc, hàn huyên vài câu với Lý cữu mẫu, liền phân biệt nháy mắt với ma ma nha phía nàng.
Lúc ở nhà hai tính toán của Từ Thiên Ý, lúc đều chút do dự. bình thường Từ Thiên Ý dịu dàng uyển chuyển với ngoài, đối với hạ nhân thì tính như , ánh mắt nàng nghiêm , ma ma cùng đại nha liếc , cắn răng, lặng lẽ rời khỏi chỗ .