Quý Phi Nương Nương Vinh Sủng Bất Suy - Chương 109: Cha ruột của ngươi không phải là Nguyễn Trung Lương
Cập nhật lúc: 2026-04-21 09:58:17
Lượt xem: 24
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/20pKfFvLpl
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Chiếu ngục tọa lạc ngoài cửa Tây Bình Môn.
Tiếp giáp với Hình bộ nha môn cùng Đại Lý tự, bên trái Đô Sát viện, tiện cho quan viên thẩm vấn.
Khi đại án liên quan, chiếu ngục vốn vắng vẻ bỗng trở nên náo nhiệt, bởi lão vương gia đều giam nơi .
Khương Vân Nhiễm từ Thính Tuyết cung , đến cửa Tây Bình đổi xe ngựa, mất gần nửa canh giờ mới tới.
Lúc qua giờ Thân, ngoài cửa Tây Bình xe ngựa tấp nập, trong chiếu ngục yên tĩnh âm u, một tiếng động.
Chiếu ngục xây âm đất, mỗi phòng giam cao thấp chật hẹp, bên ngoài hàng rào vây quanh, chỉ đủ chỗ cho một ngang.
Không cửa sổ lớn, chỉ một ô cửa nhỏ vuông nóc nhà, hắt ánh sáng yếu ớt.
Dù ngoài trời nắng nóng gay gắt, trong chiếu ngục lạnh lẽo ẩm ướt, khiến ghê sợ.
Cửa sổ nhỏ như bàn tay , ánh sáng lọt , gió cũng chẳng thổi nổi.
Lần là Hạ Lam cùng Khương Vân Nhiễm.
Cô lấy ghế dựa, mời Khương Vân Nhiễm , lặng lẽ canh phòng ngoài cửa giam.
Khương Vân Nhiễm cô thể chuyện bên trong, nhưng để ý, Đan Phượng Vệ kỷ luật nghiêm, các nữ tướng thể thêm lời nào.
Nàng vẫn tin tưởng phẩm chất nghề nghiệp của họ.
Giờ đây, Khương Vân Nhiễm và Liêu Thục Nghiên chỉ cách hàng rào .
Liêu Thục Nghiên như thấy gì, thẫn thờ, vẻ nản lòng.
Khi thấy kẻ cũ gặp khó, Khương Vân Nhiễm thoáng chút vui nhẹ.
Nỗi vui mong manh, chỉ khiến nàng dễ chịu chút ít, mất lý trí.
Nàng mở miệng:
"Ngươi xem, còn nhớ là ai ?"
Liêu Thục Nghiên chậm rãi ngẩng đầu, đờ đẫn mặt Khương Vân Nhiễm.
Khuôn mặt xinh như hoa , Liêu Thục Nghiên gặp bao trong cung.
Từ lúc bình dân Tuyển thị cho tới Mỹ nhân nương nương hôm nay, dường như chỉ nhờ nhan sắc, Khương Vân Nhiễm lấy lòng đế vương lạnh lùng.
Liêu Thục Nghiên cũng từng thắc mắc, Cảnh Hoa Diễm lạnh lùng vô tâm, động lòng vì sắc ?
Hắn vốn dễ mê hoặc bởi dung nhan.
Vậy chỉ một lý do.
Dung mạo Khương Vân Nhiễm phần giống Nguyễn Hàm Chương ngày .
Chỉ thôi.
Lúc Nguyễn Hàm Chương mới cung, là kế hoạch nhà họ Nguyễn.
Sự thịnh vượng và cái c.h.ế.t của nàng đều là định mệnh.
C.h.ế.t là c.h.ế.t, thể sống .
, thật sự thể sống ?
Liêu Thục Nghiên trừng mắt Khương Vân Nhiễm, há miệng hỏi, nuốt lời.
Bà dám hỏi.
Nếu hỏi, tất cả chuyện Nguyễn thị sẽ rõ ràng thiên hạ.
Bọn họ vì quyền lợi địa vị, đổi trắng đen, đổi , tìm một nữ t.ử khuôn mặt giống y như thật, nữ nhi cung, âm thầm trừ khử nàng.
Dẫu Khương Vân Nhiễm c.h.ế.t, song hỏa thiêu hoàng cung vẫn là trọng tội, mất đầu tránh .
“A!”
Liêu Thục Nghiên chỉ kịp gào lên một tiếng.
Giờ phút , bà mới hiểu, chính là Khương Vân Nhiễm cùng Vệ Tân Trúc liên thủ, hại bà đến thế .
Đã muộn .
Bà bước chiếu ngục, từ nay thể ngoài nữa.
Chớp mắt , Liêu Thục Nghiên trong mắt một nữa tỏa sáng hào quang, chằm chằm Khương Vân Nhiễm, hận ý rõ ràng.
“Là ngươi, là ngươi!”
"Ngươi thể, thể?"
Giờ phút , Liêu Thục Nghiên dám thêm một lời.
Khương Vân Nhiễm ngay ngắn ghế, vẫn tao nhã đoan trang, chút bẩn thỉu với chiếu ngục.
Áo khoác bền chắc che , chống chọi giá rét và gió tuyết, khiến nàng chẳng cảm thấy chút lạnh nào.
Ánh mặt trời chiếu lên mặt, rọi sáng thánh quang trong suốt.
Hai cách qua hàng rào, một tỏa quang minh bằng phẳng, một chìm trong hắc ám vô vọng.
Như phận của hai .
Liêu Thục Nghiên, giam trong Kim Chiếu Ngục, trải qua hai ngày thẩm vấn, vẫn im lặng .
Bệ hạ thương xót Nam An Bá cùng Nguyễn Bảo lâm, dùng hình pháp với bà , là khoan dung.
Khương Vân Nhiễm :
"Ta , ngươi giữ im lặng vì Nguyễn Bảo lâm, cũng vì Nguyễn Hàm Đồng. ngươi nghĩ, ngươi gây tai họa cho nhân, bọn họ lẽ còn chẳng quan tâm đến sống c.h.ế.t của chính ngươi?"
Liêu Thục Nghiên tuy nhiều việc ác, nhưng rốt cuộc vẫn là .
Bà thiên vị con trai, tâm ý lo vinh hoa cho Nguyễn Hàm Đồng, nhưng với Nguyễn Hàm Trân cũng đối đãi .
Vì cô , bà từng hao tâm tổn trí lập mưu kế.
Ngày ở Tiêu Tương quán, bà cầu khẩn Nguyễn Trung Lương, nhưng từ chối thương tiếc, hết hy vọng.
Hôm nay một lời, thổ lộ thực tình, bán Nguyễn Trung Lương, là vì hai con.
Nguyễn gia sụp đổ, bọn nhỏ sẽ an .
Dù bà c.h.ế.t, chuyện chỉ liên quan một bà .
Hết .
Khương Vân Nhiễm xuất hiện, phá tan hy vọng đó.
Bà nhận , dù c.h.ế.t, Khương Vân Nhiễm cũng buông tha Nguyễn gia.
Đáng sợ là, giờ nàng còn là bình thường Nguyễn gia áp bức, mà là sủng phi Hoàng đế.
Ai long sàng, nàng sẽ gì.
Liêu Thục Nghiên hoang mang rối loạn, rõ lời Khương Vân Nhiễm, chỉ theo bản năng c.ắ.n móng tay.
Cắn đến loang lổ.
Bà từng cao ngạo, giờ như ăn mày, bẩn thỉu chẳng thèm để ý.
Khương Vân Nhiễm bà hoảng hốt bất lực, lòng cũng vui mừng, chậm rãi híp mắt.
Có thể về Liêu Thục Nghiên, chỉ con của bà .
"Liêu Thục Nghiên, ngươi nên , sẽ bỏ qua cho Nguyễn gia." nàng : "Ta chỉ , năm Nguyễn Trung Lương ở kinh thành, các rốt cuộc xảy chuyện gì."
"Ngươi phận và mẫu ?"
Khương Vân Nhiễm thẳng, giọng điềm tĩnh :
"Chỉ cần ngươi thật, thể mở lưới, buông tha Nguyễn Hàm Đồng."
Lý do thoái thác với Liêu Thục Nghiên như thú dữ dọa, sợ hãi thu hút.
Khương Vân Nhiễm cùng Nguyễn Hàm Trân giao đấu mấy , nàng tuyệt buông tha Nguyễn Hàm Trân, hai đều hiểu rõ điều .
Chẳng ngươi c.h.ế.t, thì là sống. Cuối cùng xem ai thủ đoạn cao minh hơn.
Giờ Khương Vân Nhiễm chỉ nhắc đến Nguyễn Hàm Đồng, lời chân thành hơn hẳn.
Trong ngục lạnh lẽo, đôi khi cánh cửa sổ vuông nhỏ xuống từng giọt nước, tích tắc rơi cỏ tranh ẩm mốc.
Ba ngày qua, Liêu Thục Nghiên chịu thống khổ vô cùng, bà mất hết ý chí sinh tồn.
Khương Vân Nhiễm chỉ vài câu, trở thành hy vọng duy nhất giữa vực thẳm tuyệt vọng của bà .
Thật buồn , khi c.h.ế.t, chỉ kẻ thù cũ đến thăm.
Bà lo lắng con cái, nhưng bọn họ chẳng một ai hỏi han, cũng chẳng ai quan tâm một lời.
Bà cảm nhận tận cùng cô đơn.
Bà , nếu thật sự quan tâm, dù là Nguyễn Trung Lương Nguyễn Hàm Trân, đều cách xử trí.
Chỉ riêng Nguyễn Hàm Đồng, nhốt trong Thanh Tĩnh cư, bản cũng thể bước .
Chỉ vì y mà thôi.
Dẫu chỉ còn mỗi Nguyễn Hàm Đồng sống sót, cũng là .
Con trai bà hiểu chuyện, lời, hiếu thuận như .
Nó nhất định nhớ bà, nhớ dâng hương cầu nguyện mỗi đêm.
Liêu Thục Nghiên hỏi:
"Ngươi thật sự sẽ buông tha Đồng nhi ?"
Khương Vân Nhiễm lạnh, đáp:
"Liêu Thục Nghiên, ngươi là thế nào. Nguyễn Hàm Đồng hại , hại vô tội. Chỉ cần ác, tuyệt động đến một ngón tay."
Liêu Thục Nghiên sâu sắc, :
"Ngươi lấy ngươi thề ."
Khương Vân Nhiễm lạnh, gần như còn nụ :
"Ngươi chịu , sẽ tự tra, tra kết quả thế nào, thì..."
Liêu Thục Nghiên vội vàng ngắt lời:
"Ta , sẽ ."
Bà chậm rãi ngẩng đầu, ánh mắt hiện rõ ác độc, bật .
"Người nhà các ngươi, nếu , đừng hòng kinh."
Tuy Liêu Thục Nghiên kể chuyện xưa theo yêu cầu Khương Vân Nhiễm, nhưng giọng điệu đầy trào phúng và đắc ý.
Quả thật, kẻ lòng hiểm ác dù c.h.ế.t đến mắt, cũng hối hận.
Họ chỉ là những quân cờ buộc chơi, hai phe hại lẫn .
Khương Vân Nhiễm lặng .
Liêu Thục Nghiên kể:
"Mẹ con các ngươi kinh ngẫu nhiên. Nếu , kẻ thương nhân ngang Trữ Dương Nguyễn Trung Lương, lỡ lời báo tin cho các ngươi? Thực , Nguyễn Trung Lương lo cho các ngươi, sợ các ngươi loạn ở Trữ Dương, nên dụ các ngươi chủ động kinh. Hắn tự động thủ, e xảy chuyện ngoài ý ."
Khương Vân Nhiễm hiểu rõ, gật đầu nhẹ.
Đây chính là tính cách của Nguyễn Trung Lương, chuyện đều rõ ràng minh bạch.
Thực mẫu nàng ngày cũng thấy chuyện kỳ lạ, nhưng tin tức về “phụ ” quá ít, nên bà vẫn quyết định đến kinh thành xem xét.
Bà cẩn thận, nhưng ngờ Nguyễn Trung Lương nhẫn tâm đến thế.
Liêu Thục Nghiên thấy Khương Vân Nhiễm giữ bình tĩnh, lấy ngạc nhiên, hiếm hoi khen một câu:
"Ngươi đến nay, thật tài. Chỉ tiếc vận ."
Bà :
"Ta vốn g.i.ế.c hết bọn ngươi để diệt hậu họa, nào ngờ Nguyễn Trung Lương nhất quyết bán bọn ngươi sang Thanh Châu, bán ruộng muối."
Liêu Thục Nghiên cũng hiểu vì :
"Nếu quyết, ngăn cản, gì cũng vô ích."
Khi đến con Khương Vân Nhiễm, giọng bà đố kỵ, oán hận, cũng chẳng thương hại.
Chỉ là về ngoài, liên quan đến .
Khương Vân Nhiễm rũ mắt, đột nhiên hỏi:
"Hàn Khổ Thảo là ai tay?"
Liêu Thục Nghiên sửng sốt, nở nụ nhẹ:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/quy-phi-nuong-nuong-vinh-sung-bat-suy/chuong-109-cha-ruot-cua-nguoi-khong-phai-la-nguyen-trung-luong.html.]
"Đương nhiên là Nguyễn Trung Lương. Ngươi nghĩ để Nguyễn gia thành kẻ hạ tiện ? Hắn tất cả vì Nguyễn thị, vì bản , để tai họa cho ?”
chính Khương Vân Nhiễm và Tuyên Nhược Ninh là mầm tai họa đó.
Nguyễn Trung Lương giữ mạng các nàng, bán Dật Hương các, hợp với tính ông , chỉ như cố tình nhục.
Có ai khiến ông oán ghét đến ?
Khương Vân Nhiễm thẳng dậy, ánh mắt sáng lên, Liêu Thục Nghiên.
Tất cả nghi ngờ bấy lâu nay bỗng tan biến.
Nàng nhấn mạnh từng chữ:
"Từ đầu đến cuối, Nguyễn Trung Lương ở trong kinh, học hành, thi cử, danh tiếng vang xa. Hắn tốn tâm kết giao với ngươi, tạo giai thoại bắt rể, dựa việc Nam An bá đề cử, chậm rãi trở thành danh. Từ đầu đến cuối, vẫn là ."
Liêu Thục Nghiên nàng sâu sắc, nụ biến mất.
Khương Vân Nhiễm quá thông minh, chỉ vài câu đoán sự thật.
Bà thể dùng chuyện để đe dọa Khương Vân Nhiễm.
...
Liêu Thục Nghiên thở dài, giọng bình thản pha chút thương hại:
"Ngươi đoán sai. Cha ruột của ngươi, vốn là Nguyễn Trung Lương."
Mọi chuyện kết thúc.
Khương Vân Nhiễm từng nghi ngờ, từng do dự, nhưng điều vượt ngoài tưởng tượng, nàng dám chắc chắn.
Nay Liêu Thục Nghiên chứng, nàng cuối cùng xác định, Nguyễn Trung Lương cha ruột .
Mọi nghi vấn lời giải, chuyện đều rõ ràng.
Khương Vân Nhiễm đột nhiên thở phào nhẹ nhõm.
Nàng cảm thấy vui mừng thể thành lời.
Mẫu năm lầm , tin nhầm .
Phụ nàng, đúng như mẫu , là thiếu niên tài hoa phong thái nhẹ nhàng nhất Thư viện Trữ Dương.
Liêu Thục Nghiên thấy Khương Vân Nhiễm, lấy kinh ngạc, ngược thở nhẹ, đột nhiên mỉm .
“ , ai nhận Nguyễn Trung Lương cha chứ." Bà tự giễu, mắt chút cảm xúc thừa thãi.
Khương Vân Nhiễm , bà hỏi: "Ngươi cha ngươi là ai ?"
Nàng đáp: "Cha , hẳn là sinh đôi của Nguyễn Trung Lương.”
Bằng đời hai giống như đúc?
“Mẫu thể nhầm lẫn, Nguyễn Trung Lương đích thực giống phụ .”
Nếu chỉ gặp trong thời gian ngắn, nàng sợ nhận , nhưng qua nhiều năm, cố nhân gặp , mẫu vì trời xui đất khiến mới đau lòng che mắt.
_Bản dịch thuộc về Hân Nghiên Lâu - MonkeyD. Vui lòng không ăn cắp dưới mọi hình thức.
Dtruyen, Truyenfull, Truyenplus, Wattpad, Cáo Truyện,..v..v.. là ĐỒ ĂN CẮP CHƯA ĐƯỢC CHO PHÉP!!!!!~_
Hơn nữa Nguyễn Trung Lương còn tự nhận, khiến chuyện càng thêm rõ ràng.
Sau đó hai đưa Dật Hương Các, mẫu từng nhiều về Nguyễn Trung Lương, nhưng nàng nhớ, chuyện xưa nàng rối trí.
Trong lòng nàng vẫn buông , Khương gia oan.
Hoặc là buông bỏ, vì nỗi đau như Nguyễn Trung Lương đáng, hoặc là nghi ngờ, nhưng gì , cuối cùng giấu trong lòng.
Đối với Tuyên Nhược Ninh lúc đó, sống sót cùng con gái và những đứa trẻ khác, mới là điều quan trọng nhất.
Khương Vân Nhiễm thở dài, về phía Liêu Thục Nghiên hỏi: "Ngươi gặp cha ?"
Liêu Thục Nghiên mặt hoảng hốt, chìm hồi tưởng.
“Đầu xuân năm , Nguyễn Trung Lương thi đậu nhị giáp truyền lư, hăng hái.Dưới hoàng bảng, quản gia Nam An Bá phủ cùng tam tổ chức một màn bắt rể.
Cả thành rộn ràng.
Thời thế thịnh vượng, trăm hoa đua nở, dân chúng quan đạo, gió xuân ấm áp, ai cũng bàn tán về trạng nguyên mới, truyền lư tuấn phi phàm.”
Liêu Thục Nghiên Nguyễn Trung Lương học giỏi khác thường, nhưng từng nghĩ đến ông lợi hại đến thế, đậu hạng nhì.
Khi đó bà mười tám, luôn trong khuê phòng, tâm hồn trong sáng, chuẩn thành hôn.
Thiếu nữ xuân tình như suối nguồn, dịu dàng mênh mang.
Trong lòng chỉ nghĩ đến Nguyễn Trung Lương, là lương nhân đời , sắp nắm tay trọn đời.
Đại Sở cho phép nữ t.ử thể quan, nhưng phong tục nam nữ đại phòng vẫn nghiêm ngặt, nhất là qua tam thư lục lễ, phu thê càng tự do .
Hai nhà hòa thuận, hạnh phúc.
Ngày , Liêu Thục Nghiên mua sắm, may mua bánh trạng nguyên Nguyễn Trung Lương thích, lòng vui mừng mang đến nhà, trò chuyện với ông .
Trước kỳ thi xuân, Nguyễn Trung Lương chăm chỉ học hành, thời gian bên nhiều, hôm may mắn rảnh rỗi.
Bà đến nhà nhà họ Nguyễn đón tiếp nồng hậu.
Người gác cổng và lão quản gia ngăn cản, khách khí mời .
Năm nhà họ Nguyễn còn ở ngõ Huyên Thảo, là căn nhà cũ.
Cha Nguyễn Trung Lương mất sớm, ông mười lăm tuổi kế nghiệp, tộc trưởng đời mới.
Trong nhà cũ , ngoài Nguyễn Trung Lương, chỉ còn một nhà nhị thúc.
Liêu Thục Nghiên chậm rãi :
"Năm đó nhị thúc bệnh nặng, liệt giường dậy nổi, hai đều ham sách, việc nhà hầu như do nhị thẩm và lão quản gia đảm nhiệm. Nhị thẩm là phụ nhân ôn nhu, đối với , đến còn tự đến chuyện với . Nhị thẩm nương là trưởng bối, nhưng là cao môn hạ giá, Nguyễn gia điều, vẫn đối xử khách khí với . Đó cũng là lý do năm kiên quyết chọn Nguyễn Trung Lương."
“Nói mấy câu, hạ nhân đến tìm, vì xem như nhà, nên nhị thẩm xin phép , để một trong thư phòng chờ.
Chờ một lát thấy ai, bèn nhịn nổi, Nguyễn Trung Lương thích yên tĩnh ở hậu viện sách, nên lặng lẽ đến đó.”
Liêu Thục Nghiên mặt nghiêm trang, nụ tắt ngấm, chỉ còn lạnh lùng.
"Khi Thanh Tĩnh cư nhỏ, cũng cũ kỹ, chỉ một gian nhà nhỏ. Ta tới gần, tiếng trong đó chuyện.
Là hai nam nhân trẻ tuổi đang chuyện, giọng giống như đúc.”
Liêu Thục Nghiên ngẩng đầu về phía Khương Vân Nhiễm.
Dù nhiều năm, bà t vẫn nhớ rõ chuyện , chắc chắn xảy điều gì khiến bà suốt hai mươi năm quên.
"Ta trốn trong bụi hoa đinh hương, mùi thơm ngát quanh .
Giữa Thanh Tĩnh cư, một tiếng vang lên:
"Từ năm năm tuổi, rời Nguyễn gia, nhiều năm trở về, cũng dính dáng chút nào. Giờ chỉ mượn ngươi một trăm lượng bạc cấp cứu, gom đủ sẽ trả hết."
"A , mượn nhiều bạc ?"
Lúc , giọng thứ hai, khẳng định đó là Nguyễn Trung Lương.
Vậy đến nhà họ Nguyễn mượn bạc là ai?”
A của Nguyễn Trung Lương?
Nguyễn Trung Lương con trai duy nhất nhà họ Nguyễn , là ai?
Năm đó bà còn trẻ, sự sốt ruột, sợ hãi trong giọng Nguyễn Trung Lương.
Người :
"Ta thành hôn, hôn sự để nhị thúc lo, mượn bạc vì nội t.ử bệnh.”
"Không thể tự chúc mừng a , lòng áy náy."
A của Nguyễn Trung Lương vẫn dịu giọng, :
"Quá khứ nhắc nữa, đổi tên, còn họ Nguyễn, để ngươi mất phận Nguyễn gia chủ. Trừ phi bất đắc dĩ, sẽ về kinh. Chỉ xin trăm lượng bạc cứu mạng, gom đủ sẽ gửi về Nguyễn gia, tuyệt đối về kinh."
Người a ba nhấn mạnh liên quan Nguyễn gia.
Dù là Liêu Thục Nghiên năm cũng sinh nghi.
"Được , a cần thế, và là m.á.u mủ ruột rà, cả đời là nhân." Nguyễn Trung Lương dịu dàng: "A đợi chút, lấy bạc."
Nói xong, Thanh Tĩnh cư bỗng nhiên yên lặng hẳn.
Liêu Thục Nghiên trong lòng tràn đầy tò mò, bên trong xảy chuyện gì, theo bản năng dậy, qua cửa sổ dò xét.
Lúc , Khương Vân Nhiễm thấy nét mặt kinh sợ của bà .
Liêu Thục Nghiên : "Ta thấy Nguyễn Trung Lương lấy túi bạc trong tay đập mạnh đầu , m.á.u tươi văng đầy..."
Đó là đầu bà chứng kiến c.h.ế.t ngay mắt.
Bà sợ đến ngây , chẳng né tránh, cũng mất hết sức phản ứng, chỉ chằm chằm bên trong cửa sổ với vẻ kinh hãi tột độ.
Trên mặt Nguyễn Trung Lương đầy m.á.u, túi bạc trong tay cũng ướt đỏ. Người đ.á.n.h bất động đất, cử động .
Nguyễn Trung Lương vẫn tiếp tục đ.á.n.h, cho đến khi khuôn mặt nạn nhân nhòe m.á.u, cuối cùng mới ngừng.
Nguyễn Trung Lương lẩm bẩm: "Làm đây? Lỡ như a thì ?"
"Ta vất vả lắm mới tất cả, thể trả cho , thể."
Ngón tay ông buông lỏng, túi bạc rơi xuống đất lạch cạch.
Một trăm lượng bạc, đổi lấy một mạng sống.
Ông như mất hết sức lực, xuống đất, nước mắt lẫn m.á.u chảy mặt.
"Vĩnh biệt, a . Ngươi , đừng oán , nếu oán, hãy oán cha , chính bọn họ đưa ngươi ."
Liêu Thục Nghiên bấy giờ mới lấy tinh thần, theo bản năng thét to lên.
Bỗng nhiên, Nguyễn Trung Lương cửa sổ, mặt đầy m.á.u, ánh mắt lạnh như băng, tựa quỷ dữ địa ngục, như nuốt sống .
Liêu Thục Nghiên kinh hãi, giọng nghẹn ngào, nước mắt rơi xuống như hạt đậu.
Đôi mắt lạnh lẽo của ông từ từ dịu , bà dịu dàng, hiệu im lặng.
Bà thấy tên thật của : "A Nghiên, đừng sợ, sẽ giải thích. Tất cả đều vì tương lai của và nàng."
Liêu Thục Nghiên lạnh lùng một tiếng, ngước mắt Khương Vân Nhiễm, trào phúng :
"Chỉ trách lúc còn trẻ, lừa dối, chí cũng sát hại, thể lương tâm với ?"
Nói đến đây, bà mệt mỏi, tựa lan can thở dài.
"Cho chút nước?"
Khương Vân Nhiễm sai Hạ Lam lấy nước, Liêu Thục Nghiên từ từ uống, Hạ Lam cảnh giác thu ống trúc.
Bà tự giễu: "Dù cũng treo cổ tự t.ử, c.h.ế.t hôm nay mai khác gì ?"
Hạ Lam lùi lưng Khương Vân Nhiễm, lạnh lùng : "Ngươi đừng liên lụy đến nương nương."
Liêu Thục Nghiên sửng sốt, ánh mắt hạ xuống, kỹ Khương Vân Nhiễm.
"Khương Vân Nhiễm, ngươi thật lợi hại. Chỉ mấy tháng ngắn ngủi, từ tay Hoàng đế đòi nhiều quyền lực như , còn giữ vững trong tay."
Giờ bà thả lỏng, thầm nhận thua: "Thua ngươi, thẹn."
Khương Vân Nhiễm hỏi:
"Ngươi khi trơ mắt Nguyễn Trung Lương tự tay g.i.ế.c , còn dám gả cho ?"
Chỉ riêng điểm thôi, Khương Vân Nhiễm Liêu Thục Nghiên và Nguyễn Trung Lương là một giuộc.
Liêu Thục Nghiên thở dài, đáp:
"Ta từng tiếp xúc kỹ với . Khi kiên nhẫn dỗ dành khác, cho tưởng khắp thiên hạ đều thể vì mà quỳ gối, còn là biểu ca xa của . Vì thiếu tiền đ.á.n.h bạc, đó thường đến đòi nợ. Nếu động thủ, thể sẽ liên lụy gia tộc."
"Đại Sở nghiêm cấm đ.á.n.h bạc. Ngoại trừ ba tiết, hai thọ và lễ hội lớn, dân chúng tham gia đ.á.n.h. Nếu trong nhà mãi đổi, thật sự sẽ mang họa ."
"Đó là lời giải thích bằng cả tấm lòng."
Liêu Thục Nghiên nàng, nhẹ nhàng mà nước mắt rơi:
"Bởi vì còn đường lui."
"Bắt rể bảng là giai thoại, cũng là trói buộc. Nếu gả cho Nguyễn Trung Lương, lẽ suốt đời sống trong phủ Nam An bá, dò xét."
"Ta hối hận lấy , từng hối hận."
Bà lấy tay áo lau vội nước mắt:
"Đó là lựa chọn của , thể hối hận, cũng thể đầu."
"Chuyện là , báo , mong ngươi giữ lời hứa."
Khương Vân Nhiễm Liêu Thục Nghiên, bỗng hỏi:
"Thi thể ? Thi thể phụ , giấu ở nơi nào?"