Lâu đến mức rượu đào  dạy  ủ, càng ủ càng nồng, sớm   còn mang ý nghĩa của một đám cưới dân gian nữa.
 
Lâu đến mức hoa đào trong Tê Ninh cung, nở   rụng, rụng   tàn, lấy    vật tế cho năm tháng.
 
Dưới ánh trăng,  và  cách  mười năm sương gió,   từ xa.
 
Không dám tiến thêm một bước,  nỡ lùi  một bước.
 
Mãi lâu ,  mới run rẩy đưa tay sờ lên cổ áo, cẩn thận lấy  một thứ gì đó.
 
Ánh trăng như nước. Một chiếc bình an khấu bằng ngọc trắng ấm áp, trong suốt,   cầm trong tay, phủ một lớp sương trắng.
 
Bỗng nhiên,  chỉ cảm thấy nội tâm vỡ vụn. Nỗi đau khổ tràn ngập như móng vuốt, xé toạc trái tim .
 
Thứ  cầm trong tay, là chiếc bình an khấu mà năm đó   nhờ đại tỷ mang  khỏi cung.
 
"A Niệm bình an, chính là sự bình an của ."
 
"Điều A Niệm mong nhớ, chỉ Lục Mộ An..."
 
Ta loạng choạng  về, chỉ còn  mười đầu ngón tay ghim chặt  lòng bàn tay, nỗi đau lan khắp  .
 
Chỉ còn  những  hữu tình trong thế gian   hận thù mà chia lìa, cuối đời khó lòng gặp .
 
Đêm Trung thu năm đó,  kéo Hiền phi cùng uống rượu suốt đêm trong Tê Ninh cung.
 
Khi men say nồng, Thục phi Lâm thị vốn luôn đóng cửa   ngoài,  đẩy cửa bước   ánh trăng.
 
Mặt nàng lạnh như băng, ánh mắt trong suốt, toát lên sự lạnh lẽo của những ngày đông tháng giá.
 
Duy chỉ  chiếc trâm ngọc hoa thược dược màu hồng  búi tóc là tỏa  chút ấm áp.
 
"Sao, rượu ở Tê Ninh cung, Diệp Hiền phi uống , còn , Lâm Thanh Sương   uống  ?"
 
Đêm đó, Tê Ninh cung đèn đuốc sáng trưng.
 
Ta ôm vò rượu,  Thục phi Lâm thị kể chuyện giang hồ khoái ý ân oán, kể chuyện mưa khói Giang Nam dạt dào.
 
Kể đến cuối cùng, nàng : "Sau  nếu   thể  khỏi cung, nhất định sẽ đến Giang Nam tìm một ngôi nhà, trồng đầy hoa thược dược."
 
", chỉ trồng hoa thược dược thôi, sáng sớm giúp nó tưới nước bón phân, chiều tà  đối ẩm   cùng nó."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/quy-phi-tham-van-niem/8.html.]
 
  , ánh mắt nàng đột nhiên tối sầm , chỉ còn  sự lạnh lẽo của tro tàn: "Không  đời , còn  thể đối ẩm   cùng nó ..."
 
Hiền phi cầm chân ngỗng ủ rượu, lảo đảo  dậy,  chê  bên cạnh quá ngốc: "Thục phi  chắc chắn là say ,  gì  chuyện đối ẩm   với hoa thược dược chứ..."
 
Thục phi   gì nữa, chỉ tự    ngoài điện, bẻ một cành cây, múa một điệu kiếm ngay tại chỗ.
 
Dưới gốc cây quế, nàng mày thanh mắt lạnh, dáng vẻ phóng khoáng. Nàng vốn  nên là  trong cung sâu , mà nên là nữ hiệp ngao du giang hồ, phóng khoáng vô cùng.
 
Múa đến cuối cùng, Hiền phi Diệp thị cũng say khướt. Nàng  chỉ  món chân ngỗng ủ rượu trong tay mà chửi: "Bùi Chiêu, tên hoàng đế khốn kiếp nhà ngươi,  là biểu tỷ của ngươi đấy. Biểu tỷ ngươi cũng dám nhốt trong cung,  sợ  phá nhà ngươi ? Tên khốn nhà ngươi, năm đó  nên để phụ   cứu ngươi, nên để Tiên hoàng phế ngôi vị thái tử của ngươi . Tám năm trong cung sâu ,  ngay cả món chân ngỗng ủ rượu ở Tụ Hương lâu cũng   ăn, đồ khốn nhà ngươi..."
 
Chửi mắng ,  mơ màng  . Chỉ còn  những vết lệ  mặt   ánh trăng lau khô.
 
Nửa vò rượu say còn ,  ôm  ngoài điện,  uống  ngắm trăng.
 
 ngắm ,  bật .
 
Lục Mộ An, Lục Mộ An của .
 
Chàng   sẽ cưới ,    sẽ gả cho .  giờ đây,   thành  thế . 
 
Sao  thành  thế ...
 
Sáng sớm hôm , Hiền phi mơ màng tỉnh dậy, vẫn  quên  Thục phi nhỏ nhen.
 
Nói rằng nàng  ôm chiếc trâm cài hoa thược dược ngủ suốt một đêm,  thế nào cũng  tách  .
 
Thục phi vốn luôn lạnh lùng, lập tức đỏ mặt,   sang  : ôm chặt vò rượu  buông tay, còn la hét đòi trèo lên mái nhà ngắm trăng.
 
Vừa ,    .   ,     nức nở.
 
Thanh Hòa ngoài điện hoảng hốt đẩy cửa bước , giọng nghẹn ngào khuyên nhủ: "Các nương nương,  thể   nữa, cung nhân đều  dậy . Nước nhà   đại tang, Thiên tử vẫn bình an, phi tần thất lễ sẽ  trách phạt."
 
Người xem, sống trong cung sâu , ngay cả tư cách để  cũng  .
 
Không   cũng .
 
Không   cũng .
 
Ít nhất còn giữ  một  thở.
 
Giữ  một  thở, là  thể mang theo chút mong mỏi đó mà sống tiếp.