Sau Khi Đích Nữ Hầu Phủ Trọng Sinh, Nàng Càn Quét Tất Cả - Chương 24: Lạc Ninh Thu Mua Lòng Người
Cập nhật lúc: 2026-03-04 16:08:50
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/3VfE696rhu
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Y phục của Lạc Ninh xong đủ cả.
Lão phu nhân lấy ba bộ trang sức trân tàng, ban thưởng cho Lạc Ninh; lấy tiền riêng, tiệm vàng đặt cho Lạc Ninh hai bộ trang sức.
Mẹ con Trấn Nam Hầu hiếm khi rảnh rỗi, chút lời tâm tình.
"Sau khi A Ninh hồi kinh, trong nhà chút yên ." Lão phu nhân .
Trấn Nam Hầu gật đầu: "A Ninh nó..."
"Không A Ninh, mà là vợ con, còn vị biểu cô nương ." Lão phu nhân .
Biểu cô nương ở nội viện, tranh chấp lợi ích với ngoại viện, tặng lễ mạnh tay, Bạch gia vì thế cho ít chỗ , Trấn Nam Hầu ý kiến với nàng .
Nàng còn mồm mép ngọt ngào lấy lòng , trong lòng Trấn Nam Hầu, nàng thậm chí còn đáng yêu hơn thứ nữ vài phần, chút tình với nàng .
Ba năm nàng ở, gần như ai thích nàng .
"... Dù nó đến , rốt cuộc chỉ là biểu cô nương, thể thế A Ninh, trở thành thiên kim Hầu phủ?" Lão phu nhân , "Thảo nào A Ninh y phục cũng dám ."
Trấn Nam Hầu đối với những chuyện tranh giành tình nhân của nữ nhân , để ý lắm: "A Ninh quá cẩn thận ."
"Chúng , trong lòng nó bất an, lúc mới cẩn thận." Lão phu nhân , "Con với vợ con, biểu cô nương cập kê, sớm ngày đưa về Dư Hàng cưới gả."
Trấn Nam Hầu trầm ngâm: "Bạch thị tìm một mối hôn nhân cho A Dung ở kinh thành."
"Người đều trèo cao, vợ con và Bạch gia cũng gì sai. Chỉ là dã tâm quá nặng. Tìm một mối hôn sự, phản đối; nhưng hôn sự sánh vai với thiên kim Hầu phủ, đó là khả năng." Lão phu nhân .
Trấn Nam Hầu bật : "Bạch gia dám si tâm vọng tưởng như ."
So với tiểu thư Hầu phủ?
Bạch thị hổ như .
Dù bà kiến thức đàn bà, Bạch gia cũng sẽ ngu xuẩn vô tri như .
Bạch Từ Dung tư cách gì so với tiểu thư Hầu phủ?
Mấy năm sống ở Hầu phủ, mạ cho nàng một lớp bột vàng, cũng đổi bản tướng thương nữ của nàng .
"Vậy thì nhất." Lão phu nhân , "Bảo vợ con sớm ngày định việc ."
Trấn Nam Hầu nghĩ nghĩ: "A Ninh lớn hơn A Dung. Nên chọn rể cho A Ninh , mới đến lượt A Dung."
"A Ninh là đích tiểu thư Hầu phủ, hôn sự của nó từ từ. Môn , nhân phẩm nhất loạt thể sai sót." Lão phu nhân .
Trấn Nam Hầu vẫn để tâm đến việc .
Lạc Ninh thương, lỡ dở hôn nhân, đổi lấy tước vị cho Hầu phủ, giá trị lớn nhất của nàng dùng hết .
Chỉ còn tro tàn.
Nàng vô dụng, trong mắt Trấn Nam Hầu liền cũng mà cũng .
Hiện giờ nàng mười bảy, tuổi lớn , hôn nhân cao môn tương đối khó, thể tìm xuống .
Mà Trấn Nam Hầu, thế lực hơn bình thường. Một con rể bằng Hầu phủ, là xứng nhiều một cái.
"Nương, những chuyện vặt nội trạch , giao cho Bạch thị lo liệu ." Trấn Nam Hầu .
Lão phu nhân: "Hạnh phúc của A Ninh, con là một chút cũng màng?"
Trấn Nam Hầu qua loa: "Cũng giao cho Bạch thị . Nàng là ruột A Ninh, sẽ hại A Ninh."
Lại , "A Ninh gần đây quá mức ngỗ nghịch với Bạch thị, đây là con các nàng so chiêu. Hài t.ử lời thuần, Bạch thị chừng mực. Nương đừng nhúng tay quá nhiều.
Người một khi chống lưng cho A Ninh, nó cậy sủng sinh kiêu, tương lai gả ngoài, nhà chồng nó sẽ mắng Hầu phủ dạy dỗ nó."
Lão phu nhân: "..."
Bà tiếp tục gì.
Chỉ vì một điểm, Lạc Ninh xác thực là Hầu phu nhân Bạch thị sinh , điểm Lão phu nhân khẳng định.
Làm , đối với con cái thể sẽ bất mãn, lúc nóng giận hận thể đ.á.n.h c.h.ế.t nó.
Rốt cuộc là m.á.u mủ ruột rà, tình cảm là . Lão phu nhân cảm thấy lo lắng của , quá mức lo bò trắng răng.
Lạc Ninh ở Văn Khởi viện, chậm rãi lật một trang sách.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sau-khi-dich-nu-hau-phu-trong-sinh-nang-can-quet-tat-ca/chuong-24-lac-ninh-thu-mua-long-nguoi.html.]
Trên phòng gác cổng của Trấn Nam Hầu phủ, nhận vô thiệp mời.
—— Lạc Ninh ngày mùng một bên cạnh Thái hậu, kích thích các vọng tộc coi nàng như bánh bao thơm, tranh mời nàng.
Mời nàng, nhưng lấy lễ đãi nàng , thì .
Vì, Lạc Ninh, mà là nịnh bợ Thái hậu.
"... Đại tiểu thư, đưa tới thiệp mời, Lão phu nhân bảo chọn lựa." Nha Thu Hoa .
Lạc Ninh buông sách, cầm lấy thiệp mời xem.
Nếu kiếp Hầu phu nhân cấm túc, biểu vẫn cơ hội xuất phong thái.
Biểu . Tính cách nàng hoạt bát, đến minh diễm trương dương, Lạc Ninh cũng thể áp đảo nàng .
Bạn nào thích cổ đại ngôn tình siêu sủng thì về với đội của mình nha
Nhìn nàng mượn gió đông của , Lạc Ninh ít nhiều là .
May mắn, Hầu phu nhân khống chế tính khí, nổi trận lôi đình, ngược c.h.ặ.t đứt đường của biểu .
"... Kiếp cũng như , ép đến phát điên. Hóa , là từng bước thất bại như ." Lạc Ninh nghĩ.
Lạc Ninh chọn mấy tấm thiệp mời, đều là môn tương đương với Lạc gia, chút tiềm lực.
Những môn phạt vọng tộc , ví dụ như Thôi gia, Trịnh gia, thiệp mời cũng nhận , Lạc Ninh trực tiếp để sang một bên.
Người mời nàng, nể mặt Thái hậu, nàng sáp gần chính là nịnh bợ lấy lòng, ngược khiến Thái hậu vẻ vang.
"Hai phần thiệp mời , của Hồ gia đưa cho thím hai, bảo bà dẫn A Uyển , Hồ gia một thiếu gia nghị ; phần của Tần gia đưa cho thím ba, Tần phu nhân và thím ba đều là Khâm Châu," Lạc Ninh .
Ngoài , nàng còn chọn mấy phần tệ, đủ để thím hai, thím ba khoe khoang, với tới môn , cũng để các bà dự tiệc.
Lạc Ninh cũng chọn đại tẩu Ôn thị mấy phần thiệp mời, bảo nàng . Thiếu phu nhân nhà đối phương, tuổi tác tương đương với nàng.
Mà Lạc Ninh và Lão phu nhân, thì chọn môn bạn chốn khuê phòng thuở nhỏ của Lão phu nhân. Không tính kết giao, cũng leo lên, đơn thuần dự tiệc ôn chuyện cũ.
Trừ ngoài dự tiệc, Lạc gia cũng tổ chức ba ngày xuân yến.
Mời là bằng, cùng với phu nhân tiểu thư môn dự tiệc, coi như đáp lễ.
Có lễ tiết, kiêu ngạo tự ti kết thúc xuân yến tháng Giêng.
Nhị phòng, tam phòng vui vẻ, hai vị thẩm thẩm mỗi tặng Lạc Ninh trang sức; đường Lạc Uyển tặng Lạc Ninh một phần điểm tâm tinh xảo.
Lão phu nhân khen nàng: "A Ninh tệ. Tương lai xuất giá, quản gia cần tổ mẫu quan tâm ."
Lạc Ninh chỉ thẹn thùng .
Đảo mắt đến mười bốn tháng Giêng, xuân yến gần như đều kết thúc, Bạch thị và Bạch Từ Dung mới xuất hiện mặt khác.
Bạch thị giải trừ cấm túc, thỉnh an Lão phu nhân.
Bà tạ tội với Lão phu nhân, bà việc thiếu suy nghĩ, để Lạc Ninh chịu tủi .
Lại với Lạc Ninh, "A Ninh, con đừng giận nương. Đây , nương lúc hối cũng quên con, đ.á.n.h con bốn bộ trang sức, lấy hồng ngọc và trân châu trân tàng.
Trang sức đ.á.n.h xong, đưa đến Văn Khởi viện, con trở về là thể thấy. Con còn cái gì, cứ việc cho nương."
Không oán hận, rải tiền.
Phần tự tin , Lạc Ninh tự thẹn bằng.
Nàng thấy sự thả lỏng trong đáy mắt Lão phu nhân.
Lạc Ninh thậm chí nghĩ, nếu Bạch thị là kế của nàng thì , như ít nhất tổ mẫu sẽ dễ dàng yên tâm như .
Nương ruột a, đối phó Lạc Ninh thật dễ dàng, kéo theo đời đều sẽ nghi ngờ bà .
"Nương, tốn kém ." Lạc Ninh .
Hầu phu nhân vui mừng : "Đồ của nương, tương lai đều cho con của hồi môn. Đều là của con, cho con , tính là tốn kém?"
Lại nắm lấy tay nàng, "Đừng trách nương. Nương chỗ nào chu , con , nếu nương miệng khó trả lời, cha con nên tức giận."
—— Quay đầu chỉ trích Lạc Ninh hãm bà bất nghĩa.
Khẩu tài thật .
Lạc Ninh lẳng lặng một cái.