Sau khi trai , Tô Nguyệt Hi cảm thấy cuộc sống trở nên nhàm chán hơn nhiều.
Bệnh nhân trong bệnh viện cũng nhiều, những ngày gần đây thậm chí còn ít trẻ em cảm.
Điều thể coi là tin , nhưng Tô Nguyệt Hi quá rảnh rỗi, cô quyết định khi xin phép Triệu Lôi Vũ, sẽ chuyển dụng cụ thuốc của văn phòng, bắt đầu sản xuất một loại thuốc trung y thông dụng.
Thuốc thông dụng nhất chắc chắn là thuốc cảm.
Sau thời gian dài học hỏi, Tô Nguyệt Hi cũng một kinh nghiệm. Lần , cô sử dụng công thức của tổ tiên Dược Vương, mà tự nghiên cứu.
Thời gian tập trung việc trôi qua nhanh, chẳng mấy chốc trời tối.
Ngồi cả ngày, Tô Nguyệt Hi cảm thấy đau lưng và mỏi cơ, khi ăn tối ở căng tin, cô vội vàng trở phòng ngủ.
đến cửa cầu thang, một chiếc ghế bất ngờ ném tường và lăn xuống cầu thang, suýt nữa trúng Tô Nguyệt Hi.
Tâm hồn Tô Nguyệt Hi như lơ lửng, cô sợ hãi giận dữ.
Cô kịp phản ứng, từ tầng tiếng đập phá "rầm rầm" và tiếng hét giận dữ của một đàn ông.
"Triệu Bách Hợp, cô đang điên cái gì ?"
"Vu Thành Đức, mau cho , hôm nay cô gái rốt cuộc là gì của ? Nếu rõ, chúng xong !"
"Chả là cái gì cả, cô chỉ là một y tá của bệnh viện, chỉ giúp băng bó thôi, bọn chẳng gì cả. Cô điên thật ."
"Anh với cô gần như , hổ, Vu Thành Đức, là phụ nữ sinh cho năm đứa con, đừng nghĩ thể bỏ rơi ."
"A... đồ khốn, còn dám đánh , sẽ để yên cho ..."
Từ việc cãi vã, đập đồ đến việc lao đánh , chỉ trong đầy một phút.
Đứng tại chỗ, Tô Nguyệt Hi thấy tiếng hàng xóm cãi , cùng những lời lẽ tục tĩu, cảm thấy vô cùng bất lực.
Nếu quân đội điểm gì , thì chắc chắn là việc cô một hàng xóm cãi vã.
Vợ chồng Vu Thành Đức mới chuyển đến bao lâu, nhưng chỉ trong vài ngày , họ cãi ít nhất sáu bảy .
Việc họ cãi cũng đành, nhưng hôm nay họ còn quăng đồ đạc lung tung, suýt chút nữa trúng cô, thật sự là quá đáng.
Tô Nguyệt Hi cau mày, lên lầu với vẻ mặt hài lòng.
Cửa nhà Vu Thành Đức mở , vợ chồng họ quấn lấy đánh đ.ấ.m loạn xạ, trong khi đó, con của họ thì sợ hãi ôm nép góc.
Ban đầu Tô Nguyệt Hi tức giận, nhưng khi thấy những đứa trẻ , lòng cô mềm .
Tô Nguyệt Hi bất đắc dĩ thở dài, gõ cửa nhà họ Vu.
Sự xuất hiện của Tô Nguyệt Hi giống như một gáo nước lạnh đổ lòng vợ chồng Vu Thành Đức, khiến họ tỉnh táo .
Vân Mộng Hạ Vũ
Đặc biệt khi nhận nhà cửa bừa bộn, quần áo và tóc của họ cũng rối bời, vợ chồng cảm thấy hổ vô cùng.
Vu Thành Đức cảm thấy bối rối đến mức tìm một lỗ để chui xuống, trong khi Triệu Bách Hợp vẻ da mặt dày hơn, tự chỉnh trang mái tóc.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sau-khi-xuyen-khong-toi-tro-thanh-bac-sy-noi-tieng-toan-cau/chuong-143.html.]
Ban đầu Tô Nguyệt Hi khuyên họ nếu cãi thì ngoài, đừng các con sợ hãi, nhưng khi thấy vẻ mặt của Triệu Bách Hợp, cô đột ngột dừng lời . Đổi giọng:
"Chị dâu, chị ốm , cần em xem giúp ?"
Chẳng trách vợ chồng Triệu Bách Hợp cãi vã, hóa là vì bệnh.
Tô Nguyệt Hi chỉ cho họ, nhưng Triệu Bách Hợp nghĩ rằng Tô Nguyệt Hi đang cố ý nguyền rủa !
"Bác sĩ Tô, đang khỏe mạnh như vầy, cô bảo bệnh, quá đáng ?"
"Người nào bệnh mà như , thể ăn , nhảy , ngủ , sức khỏe dồi dào như ."
Tô Nguyệt Hi cũng chỉ cho , nếu Triệu Bách Hợp thì thôi.
Tô Nguyệt Hi nhướng mày : "Nếu chị tin thì thôi, nhưng hai cãi , nhất là hãy đóng cửa . Lúc nãy em suýt nữa vạ lây đấy. Nếu em thật sự thương, đền tiền chịu đau, cho cả hai bên."
"Còn nữa, khi cãi , hãy để các con ngoài! Trẻ em sống trong môi trường cáu kỉnh lâu dài khi lớn lên hoặc là cực kỳ nhút nhát, hoặc là bốc đồng và dễ nổi nóng, điều cho chúng."
"Đóng cửa..." Triệu Bách Hợp mới một từ thì Vu Thành Đức nhanh chóng bịt miệng .
Anh mỉm hổ, : "Bác sĩ Tô, lời của cô nhớ , cảm ơn cô nhắc nhở."
Tô Nguyệt Hi thấy vẻ tức giận khuôn mặt Triệu Bách Hợp, thở dài chỉ mấy đứa trẻ, : "Em chỉ thấy chúng quá đáng thương thôi."
Vu Thành Đức đầu, thấy các con sợ hãi, run rẩy, lòng cũng thắt .
Vu Thành Đức một nữa chân thành cảm ơn Tô Nguyệt Hi, ơn cô chỉ điều nhận .
Tô Nguyệt Hi chỉ đơn thuần là thương xót cho các em nhỏ, chẳng hề quan tâm đến lời cảm ơn của Vu Thành Đức.
Thấy Triệu Bách Hợp với ánh mắt càng lúc càng hung ác, Tô Nguyệt Hi một câu "Không cần cảm ơn" lập tức rời .
Chờ Tô Nguyệt Hi đóng cửa , Vu Thành Đức mới thả Triệu Bách Hợp .
Chị mở miệng định mắng chửi, nhưng Vu Thành Đức dùng câu "Còn chửi nữa là đưa cô về nhà ngay" để kiểm soát Triệu Bách Hợp, khiến chị đành im lặng.
Sáng sớm, Tô Nguyệt Hi bất ngờ nhận thông báo từ Triệu Lôi Vũ, một tờ báo đến phỏng vấn cô.
Dù chỉ là tờ báo nhỏ của thị trấn, nhưng phỏng vấn vẫn thật tuyệt.
Tô Nguyệt Hi vui vẻ trò chuyện với nhân viên báo chí suốt gần một giờ, cuộc phỏng vấn mới kết thúc.
Sau khi nhiệt tình tiễn của bên báo chí , Tô Nguyệt Hi trở về phòng bệnh, bác sĩ Lê Vũ của khoa sản bên cạnh dẫn theo vài đến.
Tô Nguyệt Hi ngạc nhiên, Lê Vũ bước phòng, cô hỏi: "Bác sĩ Lê, chuyện gì ?"
Lê Vũ là một bác sĩ nữ nhỏ nhắn, cô chỉ phụ nữ bọc kín bên cạnh , : "Bác sĩ Tô, đây là nhân của trại trưởng Liêu, mới sinh con lâu, trúng gió sinh, đau đầu chịu nổi. rành về trúng gió sinh, nên đưa chị đến tìm cô."
"Trúng gió sinh?" Tô Nguyệt Hi nhíu mày, giơ tay hiệu cho bệnh nhân xuống.
Sau đó, Tô Nguyệt Hi bà lão khác đang bế em bé, hỏi: "Đứa bé đầy tháng ? Sao bế ngoài ."
Mùa đông ở tỉnh Nam chuyện đùa, ẩm ướt lạnh lẽo và gió lớn, lò sưởi thì lớn còn chịu nổi, huống chi một đứa trẻ đầy tháng.
"Ôi! Chúng cũng như , nhưng đứa nhỏ cảm, đến ." Bà lão bế em bé đáp Tô Nguyệt Hi một cách bất đắc dĩ.