Nghe thế, Tần Uyển Uyển suy nghĩ, đưa mắt với Tạ Cô Đường.
Ninh Bất Ngôn thấy bọn họ điều kiêng kỵ, dứt khoát vạch trần phận Tần Uyển Uyển: “Hay là cô nương bắt đầu từ thời điểm cô và sư phụ cô cùng biến mất ?”
“Ngài nhận ?”
Tần Uyển Uyển kinh ngạc, Ninh Bất Ngôn giơ ly lên : “Khí chất quá rõ ràng.”
“Khụ.” Tần Uyển Uyển gật đầu: “Vậy chúng bắt đầu kể từ lúc biến mất.
Sau khi biến mất, chúng bước một ngôi mộ lớn, thấy cuộc đời chủ mộ bích họa ở đó.”
Tần Uyển Uyển kể cuộc đời Lận Ngôn Chi.
Ninh Bất Ngôn ho khan, im lặng lắng .
Đợi sắp tới Ninh phủ, Ninh Bất Ngôn mới ngẩng đầu : “Vậy các gặp Minh Tịnh chân quân?”
“Lúc đó chúng mộ chính, thấy một cỗ quan tài, quan tài trong rỗng.” Tần Uyển Uyển kể sống động như thật: “Sau đó, chúng thấy tiếng bước chân, sư phụ với , mau trốn ! Ta lập tức trốn giường.”
“Ta trốn phía gương.” Tạ Cô Đường bổ sung, tăng thêm tính chân thật.
“Tiếp đó, chúng thấy .
Hắn điên loạn, luôn miệng đợi khôi phục sức mạnh sẽ trở về báo thù, g.i.ế.c sạch các ! La hét một hồi, bỏ , chúng chạy .”
Nói xong, Tần Uyển Uyển đầu Ninh Bất Ngôn, lời thắm thiết: “Ninh đạo trưởng, ngài xem thật mặt của sư phụ và đều là biến , chúng chẳng chút quan hệ gì với Lận Ngôn Chi.
Mục tiêu của chúng là Ngọc Linh Lung, lý do gì g.i.ế.c lão tổ nhà ngài.
Cho nên còn khả năng là vì chúng thể cứu ông , hung thủ mới chủ động g.i.ế.c lão tổ, giá họa cho chúng .”
Ninh Bất Ngôn , gật đầu.
Y ngước lên Tạ Cô Đường: “Vậy cô xem Minh Tịnh đạo quân đội phát quan gì?”
Tần Uyển Uyển , đang định mở miệng đáp, Ninh Bất Ngôn giơ tay lên ngăn Tần Uyển Uyển, chỉ Tạ Cô Đường: “Cậu truyền âm cho .”
Xong, Ninh Bất Ngôn đầu Tần Uyển Uyển: “Cô cũng truyền âm.”
Đây là thử hai bọn họ thật giả.
Tần Uyển Uyển căng thẳng, siết c.h.ặ.t t.a.y áo, nhớ đến Lận Ngôn Chi trong bức họa, đáp: “Quan hoa sen ngọc bích.”
Nói xong, nàng chằm chằm Ninh Bất Ngôn.
Ninh Bất Ngôn hai truyền âm, gật đầu: “Ta sẽ sắp xếp hai tới phòng giam nghỉ ngơi , các chờ đợi .”
Ba trở Ninh phủ.
Ninh Bất Ngôn sắp xếp hai phòng chứa củi trở về bẩm báo Ninh Văn Húc.
Ninh Bất Ngôn , Tần Uyển Uyển vội hỏi Tạ Cô Đường: “Lúc nãy, trả lời cái gì?”
Mê Truyện Dịch
“Quan hoa sen ngọc bích.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sinh-ra-de-lam-nu-phu/chuong-326-phu-quan-ta-la-ke-thu-chet-tiet.html.]
Tạ Cô Đường đáp.
Tần Uyển Uyển thở phào, nàng vui vẻ hỏi: “Sao ?”
“Muội trả lời cùng đáp án với , đương nhiên sẽ chuyện mà .
Ta từng gặp Lận Ngôn Chi, gặp duy nhất là bức bích họa, bình họa, đội quan hoa sen ngọc bích.”
“Tạ đại ca, thật thông minh! Ta dẫn theo là đúng!”
Tần Uyển Uyển thấy khả năng lý giải cấp cao kiểu , cảm động vô cùng, lâu nàng gặp thông minh như .
“Giản Hành Chi hơn một nửa của thì !”
“Tiền bối tâm sáng như gương…” Tạ Cô Đường mỉm : “Chỉ là biểu hiện nhiều thôi.”
“Ấy chớ…” Tần Uyển Uyển lập tức ngừng sự tán dương của Tạ Cô Đường đối với y: “Y đối với là trong mắt fan nam hoá Tây Thi.
Y thật sự…” Tần Uyển Uyển tìm từ ngữ uyển chuyển một chút: “Không đủ thông minh.”
“Tiền bối đủ thông minh…” Tạ Cô Đường lắc đầu: “Chỉ với thôi.”
Tần Uyển Uyển khỏi ngây .
Nàng vuốt tóc, ngượng ngùng tiếp lời: “Hi vọng đúng như , y thể thông minh một chút, mau chóng tìm thuốc.
Ở nhàm chán, chúng đánh bài .”
Tần Uyển Uyển lấy một bộ bài cây từ trong túi Càn Khôn , ngước mắt Tạ Cô Đường: “Huynh ?”
“Biết.”
Tạ Cô Đường mỉm , cầm bài lên, lưu loát xào bài giống như chia bài ở sòng bạc.
Tần Uyển Uyển chấn kinh y, đột nhiên tràn ngập tò mò đối với môn Thiên Kiếm Tông .
Rốt cuộc Tông môn thế nào mới thể dạy nhân tài như Tạ Cô Đường ?
Lúc Tần Uyển Uyển và Tạ Cô Đường đang đánh bài lá cây trong phòng chứa củi đến hăng máu, Giản Hành Chi đá văng cửa hiệu thuốc thứ mười ba, vỗ phương thuốc Thúy Lục cho y lên bàn, hung dữ hỏi: “Có cỏ hỏa thiệt(*) ?”
(*) Hỏa thiệt: ngọn lửa
“Xin khách quan….” Chưởng quầy giữ vững nụ : “Không .”
“Trứng kim ngân thì ?”
“Cũng ?”
“Quả bạch xà thì ?”
“Khách quan.” Chưởng quầy phương thuốc tay y: “Thuốc ngài bán đến tuyệt chủng lâu .”
“Tuyệt chủng?”
Giản Hành Chi chấn kinh, chưởng quầy gật đầu: “ , hai trăm năm nay luôn giá cao thu mua dược liệu phương thuốc của ngài.