Giản Hành Chi hất cằm về phía t.h.i t.h.ể Ninh Bất Tu: “Con trai ruột của ông đấy.”
“Ngôn Chi…”
Mê Truyện Dịch
Ninh Văn Húc run rẩy mở miệng.
Giản Hành Chi lắc đầu: “Ta Lận Ngôn Chi, điều đúng là …” Giản Hành Chi mỉm : “Đòi món nợ của y.”
“Ngươi cái gì, cho ngươi, cho ngươi hết!”
Ninh Văn Húc thấy lời của Giản Hành Chi, kích động lên.
Giản Hành Chi nâng kiếm, giọng bình thản: “Ông hủy hoại cuộc đời Lận Phượng Hi, hủy hoại cuộc đời Lận Ngôn Chi, cũng gián tiếp hủy hoại cuộc đời Ninh Huy Hà, lấy một mạng của ông chẳng quá đáng nhỉ?”
“Có ngươi Ngọc Linh Lung ? Hay ngươi tiền? Hay ngươi Ninh gia?”
Ninh Văn Húc điên cuồng rống to: “Ta cho ngươi, cho ngươi hết!”
“Ta chẳng gì cả, cái …” Giản Hành Chi giọt mưa rơi xuống kiếm: “Chỉ là công lý.”
Vừa dứt lời, Giản Hành Chi bất ngờ tấn công về phía Ninh Văn Húc!
Ninh Văn Húc yếu thế nữa, lập tức rút kiếm!
Thật Ninh Văn Húc cũng kỳ Hóa Thần đại viên mãn, kiếm của ông va chạm mạnh với kiếm của Giản Hành Chi, chấn động đến gan bàn tay Giản Hành Chi tê rần.”
“Nếu ngươi ép bức, đừng trách khách sáo.”
Ninh Văn Húc nghiến răng, Giản Hành Chi khinh miệt: “Vậy ông thử xem.”
Dứt lời, thần thức Giản Hành Chi hóa thành linh lực, nháy mắt truyền kiếm chống Ninh Văn Húc.
Tần Uyển Uyển hoảng hốt ngẩng đầu, hét lên: “Giản Hành Chi!”
“Làm chuyện của nàng !”
Giản Hành Chi hề đầu, quang kiếm va chạm với quang kiếm của Ninh Văn Húc.
Tần Uyển Uyển nghiến răng, căn dặn Ninh Bất Ngôn: “Ngài chống đỡ .”
Nói xong, nàng nhảy lên cao, rút trường kiếm, thi triển pháp trận phục hồi Tịch Sơn bằng kiếm ý!
Nàng chạy theo bên Giản Hành Chi, mỗi Giản Hành Chi xuất kiếm, nàng đều theo sát lưng.
Kiếm pháp của nàng và Giản Hành Chi y đúc, nhưng kiếm ý khác biệt.
Giản Hành Chi g.i.ế.c , nhưng mỗi một kiếm của nàng bao hàm sức sống ùn ùn sinh sôi.
Giản Hành Chi cảm giác thần thức của một luồng linh lực bồi dưỡng.
Y đột ngột đầu, Tần Uyển Uyển tới bên cạnh , giọng điềm tĩnh: “Xuất kiếm.”
Mưa phùn liên tục dứt, tiếng Ninh gia c.h.é.m g.i.ế.c sớm vang dậy trời.
Yên Vô Song sắp xếp đồ đạc xong, bàn, phù chú Giản Hành Chi đưa cho.
“Sư .” Kim Kiếm Đồng Tử dẫn tử Sơn trang Cự Kiếm , mím môi: “Ninh gia đánh .”
Yên Vô Song ngẩng đầu, Kim Kiếm Đồng Tử.
Kim Kiếm Đồng Tử cắn răng : “Ta thấy nhiều tu sĩ trúng ma chủng.
Ninh Văn Húc đang giao chiến với Giản Hành Chi.”
“Cho nên?” Giọng Yên Vô Song điềm tĩnh.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/sinh-ra-de-lam-nu-phu/chuong-332-phu-quan-ta-la-ke-thu-chet-tiet.html.]
Kim Kiếm Đồng Tử cúi đầu: “Chúng cứu .”
“Ta y đả thương sư …” Kim Kiếm Đồng Tử áy náy: “ cảm thấy y sai, giúp y.
Lúc nãy, y đúng.”
Kim Kiếm Đồng Tử hạ quyết tâm, ngước mắt Yên Vô Song: “Kiếm tu thể quên kiếm của .
Năm đó học nghệ, sư phụ từng hỏi , vì học kiếm.
Ta trả lời sư phụ, kiếm của là để cứu thấy nên cứu, bảo vệ đạo thấy nên bảo vệ, đến nay vẫn thế.”
Yên Vô Song , lên tiếng.
Y nhớ tới đôi mắt dịu dàng của Ninh Huy Hà hai trăm năm .
Lần đầu tiên bọn họ gặp mặt, Ninh Huy Hà chăm chú kiếm của y, dịu dàng : “Kiếm của xinh .”
“Vậy thì .”
Yên Vô Song mở miệng.
Kim Kiếm Đồng Tử ngây .
Yên Vô Song bỗng dậy, bước tới bên tủ, mở cánh tủ phủ bụi, lấy một thanh trường kiếm đen tuyền từ xuống .
Bên khắc hai chữ “Hồng Trần”.
Y cầm kiếm, trân trọng lướt nhẹ lưỡi kiếm.
“Ta dẫn các .”
“Chẳng gặp tẩu tử…”
“Không .” Yên Vô Song đầu , vỗ túi khóa hồn eo: “Tẩu tử ở đây, nàng sẽ thấy tư thái oai hùng của !”
“Đi thôi!”
Yên Vô Song từng cặp mắt Sơn trang Cự Kiếm: “Để bọn họ thấy kẻ mạnh nhất Hoang Thành vẫn là Sơn trang Câu Kiếm chúng !”
Nói xong, y cầm kiếm, dẫn khỏi miếu đổ, ngự kiếm bay .
Y đầu chữ “Sơn trang Cự Kiếm” xiêu xiêu vẹo vẹo.
Một lát , y giơ tay lau bốn chữ “Sơn trang Cự Kiếm”, để lộ bốn chữ lớn “Sơn trang Câu Kiếm” cứng cáp hữu lực.
Kiếm giả, đạo khả tái nhi dữ chi câu dã(*).
(*) Câu gốc là 道可载而与之俱也.
Đây là một câu trong tác phẩm Thiên Vận của Trang Tử, tra nghĩa, ai thì comment để thêm nhé.
Năm đó, y sợ bản bôi nhọ danh tiếng Tông môn, hai trăm năm dám dùng danh tính thật sự.
Mà hôm nay, lúc sắp rời , rốt cuộc y treo lên bảng hiệu sơn trang của .
Tất cả tử mỉm .
Yên Vô Song giơ tay lên chỉ, ngự kiếm bay .
Đệ tử Sơn trang Câu Kiếm theo sát phía .
Yên Vô Song ngự gió gội mưa, rốt cuộc cảm nhận khí phách thiếu niên lâu thấy của .