Sống Lại Làm Hồng Nhan Gây Loạn - Chương 42
Cập nhật lúc: 2025-09-28 09:03:55
Lượt xem: 14
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/9KUV8bsqzA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Ngươi chính là Tưởng Nguyễn?” Thẩm Minh Trân bàng hoàng, dường như tin mắt . Nàng qua chuyện về Tưởng Nguyễn, và luôn thiết với Tưởng Tố Tố – một mỹ lệ thoát tục, tính tình ôn hòa. Chính vì lời Tưởng Nguyễn công đường vài hôm , Tưởng phủ gánh chịu vô vàn chỉ trích, khiến Tưởng Tố Tố buồn bã suốt mấy ngày. Trong tâm trí Thẩm Minh Trân, Tưởng Nguyễn chỉ là một thôn nữ thô thiển, xí, nhu nhược. khi giáp mặt hôm nay, đến phong thái cao quý như quý nhân chốn cung cấm, dung mạo của nàng chẳng hề kém cạnh Tưởng Tố Tố, thậm chí còn phần kiều diễm hơn.
Tưởng Nguyễn khẽ gật đầu. Tưởng Lệ, lúc mới vui vẻ xen : “Minh Trân , đây chính là Đại tỷ . Đại tỷ mới trở về từ thôn trang, quen với lễ nghi Kinh thành, là đầu đến phủ của ngươi.”
Tưởng Lệ cố ý nhấn mạnh phận, khiến ánh mắt Thẩm Minh Trân lập tức ánh lên vẻ khinh miệt, : “Kinh thành và thôn dã quả nhiên khác biệt, mong Tưởng tiểu thư tự liệu lấy, đừng để thất lễ.”
Lộ Châu và Liên Kiều thoáng hiện vẻ bất bình mặt, song vẫn nhẫn nhịn. Cảnh tượng bên đang căng thẳng, còn Hạ Nghiên chuyên tâm với Thẩm phu nhân, tỏ vẻ chú ý, đương nhiên sẽ mặt giảng hòa. Tưởng Đan thì khỏi , nàng sợ hãi đến mức nín thở, cúi đầu lặng im, chỉ mong ai để ý đến . Tưởng Lệ đang vui sướng khi gặp họa, nhưng thái độ của Tưởng Tố Tố khiến khác bất ngờ: nàng chỉ một bên mỉm , tuyệt nhiên cất lời nào.
Trong ký ức kiếp của Tưởng Nguyễn, mỗi khi kẻ công kích nàng, Tưởng Tố Tố nhất định sẽ hòa giải. Có lẽ là để tranh thủ lòng tin của nàng, hoặc để xây dựng thanh danh hiền lương thục đức. hôm nay, nàng chẳng thèm nửa lời. Phải chăng, nàng mất hết kiên nhẫn, còn giả vờ nữa ?
Tưởng Nguyễn chỉ giữ nguyên nụ trầm tĩnh, đáp trả bất cứ lời nào. Điều khiến cho lời khiêu khích của Thẩm Minh Trân chẳng khác nào đ.ấ.m , vô dụng . Thẩm Minh Trân uất nghẹn một , dứt khoát kéo tay Tưởng Tố Tố, thúc giục: “Nương, các vị phu nhân và các tỷ đang chờ lâu, mau đưa Tưởng phu nhân và Tố nhi tỷ tỷ qua đó ạ.”
Thái độ ngang ngược của Thẩm Minh Trân khi chỉ điểm đích danh Hạ Nghiên và Tưởng Tố Tố, hề nhắc đến Tưởng Nguyễn và Tưởng Đan, quả là vô lễ. Thế nhưng, Thẩm phu nhân ý trách cứ, chỉ phụ họa theo. Hiển nhiên đây là chuyện thường tình. Thẩm Minh Trân đúng là hòn ngọc quý trong Thẩm phủ, nuông chiều từ bé nên mới càn rỡ như .
Bên trong hoa viên Thẩm phủ, các vị phu nhân và tiểu thư chờ đợi từ lâu, những quen tụ cùng trò chuyện. Một cất tiếng: “Nghe hôm nay Đại tiểu thư Tưởng gia cũng sẽ lộ diện.”
“Đại tiểu thư Tưởng gia ư?” Một vị phu nhân gò má cao, khuôn mặt phúc hậu : “Chính là vị đích nữ Tưởng Thượng thư lạnh nhạt ? Thật đáng thương, tuổi còn nhỏ mất ruột, rơi cảnh ngộ thê t.h.ả.m như hôm nay. Nếu gặp may mắn, Vương Ngự sử tay cứu giúp, còn chịu bao nhiêu cay đắng nữa.”
Vị phu nhân bên cạnh tủm tỉm: “Tuy đáng thương, nhưng đồn nàng bát tự hung hiểm, khắc hại . Tưởng Thượng thư thường ngày công chính liêm minh, chắc chắn sự lạnh nhạt cũng nỗi khổ tâm riêng.” Vị phu nhân mặt tròn vành vạnh, ánh mắt híp khi , dung mạo phúc hậu hiền lành như Bồ Tát, qua thấy thiện. Nàng tiếp tục: “Chỉ là lớn lên ở thôn trang, thể sánh bằng tiểu thư nuôi dưỡng trong phủ . E rằng hành vi cử chỉ tất nhiên sẽ chỗ thô lậu, khó tránh khỏi. Vẫn kém xa Nhị tiểu thư Tưởng phủ xuất chúng.”
Khi nhắc đến Nhị tiểu thư Tưởng phủ, đều đồng lòng nghĩ đến Tưởng Tố Tố tài hoa và mỹ lệ, nhao nhao gật đầu phụ họa: “Đương nhiên Tưởng nhị tiểu thư vô cùng ưu tú, quả thực tựa như tiên nữ hạ phàm. Tưởng đại tiểu thư quả thật thua kém nàng nhiều.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/song-lai-lam-hong-nhan-gay-loan/chuong-42.html.]
Phạm Khắc Hiếu
“Nếu Tưởng đại tiểu thư và Tưởng nhị tiểu thư cạnh , sự đối lập sẽ vô cùng rõ ràng.”
“Tưởng phủ một vị Tưởng nhị tiểu thư là đủ vinh quang , nàng còn là tài nữ nổi tiếng Kinh thành. Tất nhiên nữ tử lớn lên nơi thôn quê sẽ vô cùng thô kệch, càng dám đến dung mạo.”
Ý gương mặt vị phu nhân mặt tròn càng sâu sắc, nàng khẽ gật đầu với phu nhân gò má cao, khoan thai nhấp . Mọi vẫn còn đang bàn luận thì tiếng reo lên: “Mau , Tưởng phu nhân và Nhị tiểu thư tới .”
Tất cả đồng loạt ngẩng đầu. Đi ở phía chính là Hạ Nghiên và Tưởng Tố Tố. Hạ Nghiên ăn vận trang nhã và thích hợp, thể hiện phong thái của chủ mẫu Thượng thư phủ, đúng mực ôn hòa. Vừa thấy là một hiền lành dịu dàng. Y phục như thế cũng khéo léo hề lấn át sự nổi bật của Tưởng Tố Tố.
Thiếu nữ vận y phục trắng như tuyết, thong thả bước đến. Phần eo thắt khéo léo, càng nổi bật dáng yểu điệu động lòng . Tà váy trắng thêu hoa tinh xảo, mỗi bước uyển chuyển như mây trôi nước chảy. Bên ngoài khoác chiếc áo lông chồn trắng muốt, mái tóc dài chỉ buộc nhẹ phía , buông thõng hai dải lụa trắng. Khuôn mặt hề điểm phấn tô son, đôi môi đào khẽ nở nụ mỉm, đoan trang xinh thoát tục. Vốn dĩ nàng dung mạo diễm lệ, dáng vẻ ngây thơ đơn thuần pha lẫn chút kiêu ngạo, thật giống như tiên tử chín tầng trời khiến rung động. Một đường chậm rãi tới, tất cả khách nhân mặt ở đó đều ngớt lời tán thưởng.
Đối với Tưởng Tố Tố mà , việc chú ý là chuyện thường tình, nhưng hôm nay khác biệt. Bởi vì lâu , ánh mắt của phía nàng thu hút.
Thiếu nữ chậm rãi theo Tưởng Tố Tố, tựa như một đốm lửa rực rỡ nền tuyết trắng, tựa như một đóa hoa mai đỏ thẫm kiêu hãnh nở rộ giữa màn sương lạnh, ngay lập tức hút hồn . Áo khoác màu đỏ thêu hàng trăm con bướm như đang bay lượn những đóa hoa đỏ rực, váy thêu hoa phỉ thúy, đôi hài đỏ thêu mây hồng. Y phục cao quý rực rỡ, nhưng khi khoác lên thiếu nữ , sự phú quý dường như xuất phát từ chính cốt cách nàng. Chiếc áo choàng đỏ thẫm viền tay áo bằng lông chồn ánh bạc, càng tôn lên vẻ tràn đầy sức sống, rực rỡ chói lòa.
Khi thiếu nữ tới gần, dung nhan nàng hiện rõ trong tầm mắt, tất cả đều bất giác nín thở. Làn da nàng trắng nõn như tuyết, chỉ phớt chút phấn son tựa như ngọc bích thượng hạng. Đôi môi đỏ mọng kiều diễm, giống như ánh nắng hồng rực rỡ ở phía chân trời lúc sáng sớm. Tròng mắt đen kịt, quyến rũ tựa dòng ánh sáng rực rỡ lưu chuyển trong ngày xuân. Khi kỹ hơn, cảm thấy khóe mắt nhếch lên dường như ẩn chứa một chút ý tứ châm biếm lạnh lùng. Lông mày kẻ đen nhánh, vô cùng thướt tha yểu điệu. Nếu Tưởng Tố Tố mang vẻ thanh lệ thoát tục như tiên, thì thiếu nữ mang vẻ hoạt sắc sinh hương, khiến những quen ngắm tiên nữ bỗng cảm thấy tâm thần chấn động. Giống như thấy vẻ linh động mê hoặc, rực rỡ chỉ xuất hiện trong những loài hoa tươi nhất, lướt qua thế gian chúng sinh.
Lại thấy thiếu nữ di chuyển mà làn váy hề lay động, hai tay chỉnh tề đan chéo ở phía , ngay cả sợi tóc cũng hề nhúc nhích. Dáng vẻ xinh tao nhã trầm tĩnh cao quý, đặc biệt thiếu nữ nhỏ tuổi còn toát một sự hấp dẫn quyến rũ khó cưỡng, khiến cảm thấy thời gian như ngưng đọng.
Điều khiến kinh ngạc nhất là khi nàng chung với Tưởng Tố Tố, phong thái tương xứng, thậm chí nếu kỹ, sẽ cảm thấy vẻ thanh lệ thoát tục của vị tiên tử mặt phần quá mờ nhạt. Sự thuần khiết trong trẻo như tuyết trắng, thật sự kém so với sự nóng bỏng, dâng trào của màu đỏ thẫm kiêu sa .
“Là Đại tiểu thư Tưởng gia!” Một phu nhân khẽ thì thào mở miệng .