Ngự Đan Liên hai tay kết ấn, chuẩn sẵn sàng cho một trận khổ chiến.
“Bằng sức mạnh của U Minh…”
Nửa câu chú ngữ còn niệm , nàng sững sờ.
Hai con Bạch Trạch đó, khi chạm Tịnh Phạn Tâm Liên, trực tiếp thiêu rụi trong ngọn lửa của Tịnh Phạn Tâm Liên.
Tịnh Phạn Tâm Liên nghi hoặc nhảy lên đỉnh đầu Ngự Đan Liên , nghi hoặc : “Ủa? Chỉ là một ảo thuật?”
Ngự Đan Liên cũng sững sờ một chút: “Chuyện gì ?”
Nàng cảnh giác xung quanh.
Lại phát hiện xung quanh gì bất thường khác.
Thánh Nhân… dùng ảo thuật để canh cửa?
Ngự Đan Liên đợi một lúc ở cửa, dứt khoát nhấc chân, đến cửa lớn của Ngọc Thanh Tiên Phủ.
Vừa giơ tay, nàng trực tiếp đẩy nửa cánh cửa bên trái .
Một lớp bụi dày từ cửa rơi xuống, nàng phất tay phủi .
Ngự Đan Liên trong lòng càng thêm kỳ lạ.
Nơi ở của Thánh Nhân, bụi bẩn?
Nàng nhíu mày, một chân bước Thượng Thanh Tiên Phủ.
Bên trong Thượng Thanh Tiên Phủ trồng nhiều cây tiên mà nàng , mặt đất thể thấy lá rụng bừa bãi khắp nơi.
Cả tiên phủ qua lộn xộn chịu nổi, như thể nhiều năm ai dọn dẹp.
Ngự Đan Liên trái , trực tiếp lớn tiếng : “Ngự Đan Liên cầu kiến Thượng Thanh Thánh Nhân, xin Thánh Nhân lộ diện.”
Nàng từ ngoài cửa xông một cách ngang ngược như , đừng là Thánh Nhân, cho dù là cửa lớn của Thanh Liên Tiên Phủ của nàng xông như , tu vi của nàng cũng thể lập tức phát hiện đó.
Đợi một lúc, Thánh Nhân nào lộ diện.
Cả Thượng Thanh Tiên Vực, như thể một bóng , giống như hoang phế mấy trăm năm.
Ngự Đan Liên nhíu mày.
Quá bất thường.
Nàng thận trọng tại chỗ, dùng thần thức thăm dò khắp nơi.
Rất nhanh, nàng nắm rõ bộ bố cục của Thượng Thanh Tiên Phủ, thần thức quét qua tất cả các đại điện và phòng ốc.
Chỉ một nơi ở khu vực trung tâm nhất, khi thần thức của nàng qua, một đạo kết giới cản .
Lúc Nhị sư .
Tiên Giới vốn sáu vị Thánh Nhân, nhưng trong đó bốn vị Thánh Nhân đều vẫn lạc vì Tâm Ma Dẫn mấy vạn năm , Tiên Giới hiện nay, chỉ còn Thượng Thanh Thánh Nhân và Thái Thanh Thánh Nhân hai vị Thánh Nhân.
Tiên phủ trông hoang tàn như .
Có lẽ là Thượng Thanh Thánh Nhân bế quan, nên mới đặt một ảo ảnh chỉ uy áp ở cửa, khiến kính sợ mà rời .
Mà Thánh Nhân khi bế quan, cũng đặt kết giới xung quanh , cho dù vô tình xông , cũng ai thể phiền ông bế quan.
Còn về sân vườn …
Mặc dù Ngự Đan Liên đây từng về loại tiên thuật khiến sân vườn tự động dọn dẹp một thời gian nhất định.
Sân vườn lộn xộn như , e rằng là vì vị Thánh Nhân quá cầu kỳ.
Suy đoán đến đây, dù đúng sai, dù thì Thượng Thanh Thánh Nhân bây giờ cũng mặt.
Nàng thở dài một , bắt đầu cẩn thận lật tìm từng ngóc ngách trong Thượng Thanh Tiên Phủ.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyDD.com - https://www.monkeydtruyen.com/su-muoi-hay-binh-tinh-su-mon-cua-chung-ta-rat-manh-roi/chuong-451.html.]
Trong Thượng Thanh Tiên Phủ, ngoài khu vực trung tâm, những nơi khác đều kết giới gì.
Ngự Đan Liên thậm chí còn trực tiếp nhấc chân, chút trở ngại mà Tàng Bảo Các.
Bên trong dường như đều là những thứ mà Thượng Thanh Tiên Nhân tích lũy qua năm tháng.
Ngoài các loại pháp khí và linh kiếm, còn một đống lớn Tiên Ngọc.
Nhìn mà Ngự Đan Liên nhập hàng.
mạo nhập hàng, thực sự là mạo phạm Thánh Nhân.
Nàng chỉ một chút, lật tìm khắp các góc, tìm thấy đám sương mù trắng bao bọc tàn hồn, liền rời .
Thượng Thanh Tiên Phủ dù cũng chỉ là nơi ở của một Thánh Nhân.
Phòng ốc ở đây nhiều, nhiều hơn là đình đài lầu các.
Từ những kiến trúc , vẫn thể thấy vị Thượng Thanh Thánh Nhân là một Thánh Nhân khá cầu kỳ.
Một cây cột ở đây hoa văn điêu khắc đều tinh xảo thể thấy bằng mắt thường, còn những thứ thể thấy bằng mắt thường, dùng thần thức càng rõ ràng hơn.
Ngự Đan Liên chỉ mất ba canh giờ, lật tìm khắp tất cả các góc thể thấy của bộ Thượng Thanh Tiên Phủ.
Chỉ tiếc là, tìm thấy gì cả.
Nàng dừng bên một hành lang, chìm suy tư.
Lôi Linh đồ vật ở đây, tìm thấy ?
Chẳng lẽ, ở đây còn cơ quan gì mà nàng phát hiện?
Ngự Đan Liên trầm tâm, thả thần thức tránh khu vực trung tâm, một nữa tìm kiếm trong phạm vi bộ Thượng Thanh Tiên Phủ.
Lần tìm kiếm , khiến nàng phát hiện mấy thứ nghi là mật đạo.
Nàng đến bên ngoài một căn phòng ở phía đông nhất, ở cửa một lối ẩn trong phòng.
Căn phòng vốn vuông vắn, nhưng bên trong thêm một cánh cửa nhỏ, cánh cửa nhỏ là một căn phòng nhỏ kín cửa sổ, giống như dùng để chứa đồ lặt vặt.
Căn phòng nhỏ trong căn phòng lớn cửa.
Ngự Đan Liên nghĩ, nếu nàng là chủ nhân của căn phòng , thiết kế một gian ẩn như , hoặc là dùng để chứa những thứ linh tinh, một cánh cửa ẩn.
Hoặc là thiết kế một cơ quan ẩn, bên trong chứa đồ vật quý giá.
căn phòng nhỏ cửa.
Ngự Đan Liên nhíu mày, một nữa cẩn thận kiểm tra xung quanh.
Ánh mắt nàng bỗng nhiên dừng một bức tranh bàn sách bên tường.
Bức tranh là tranh ngang, thông thường sẽ treo nó ngang tường.
nó bây giờ chỉ trải phẳng mặt bàn.
Nội dung tranh đơn giản, trông giống như cảnh vật ngoài từ cửa phòng .
Ngự Đan Liên suy nghĩ một chút, dùng tiên lực treo bức tranh lên tường.
Khoảnh khắc treo bức tranh lên tường.
Căn phòng nhỏ cửa mà Ngự Đan Liên còn thấy kỳ lạ đó, bỗng nhiên một bức tường xuất hiện từ hư chặn .
Ngự Đan Liên sững sờ một chút, giơ tay lấy bức tranh xuống, trải mặt bàn.
Bức tường đó biến mất, trông giống như một khung cửa cửa.