Tạ Doãn  việc quân  , lúc   ở trong phủ, Lâm Tư Niệm liền cùng với Tạ Thiếu Ly đến hậu viện bái kiến Vương phi.
 
Thấy con trai, con dâu đến, Vương phi vẫn là bộ dáng  lạnh  nhạt, nhận chén  của Lâm Tư Niệm dâng lên, uống rôig mới phân phó phu thê hai   xuống, lạnh lùng : “Nghe , hôm qua hai con còn  động phòng?”
 
Vương phi  như ít giao du với bên ngoài nhưng thông tin  đến  nhanh.
 
Lâm Tư Niệm  bà dọa cho một trận,  chút mù mịt  Tạ Thiếu Ly: Chẳng lẽ    ngủ chung giường là động phòng  ?
 
Tạ Thiếu Ly thần sắc  đổi, nghiêm túc : “Đêm qua quá mệt,  gấp.”
 
Vương phi từ chối cho ý kiến,  đầu  với Lâm Tư Niệm: “Tạ Thiếu Ly tính tình cao ngạo,   nhiều lời thà để cho nát ở trong lòng cũng  chịu  , con  lượng thứ cho nó .”
 
Vương phi  lời khách khí xa lạ, dương như đối diện bà   là đứa con m.á.u mủ của . Thái độ , đừng  là Tạ Thiếu Ly, ngay đến nàng là  ngoài  thấy trong lòng cũng cảm thấy khó chịu.
 
Nghĩ như , Lâm Tư Niệm  : “Phu quân đối xử với con  .”
 
Vương phi gật đầu, nhắm mặt bắt đầu tĩnh tọa: “Từ nay về , cái loại thỉnh an lễ nghi phiền phức  miễn , nếu   chuyện gì lớn thì  cần đến tìm .”
 
Lời  của bà thực sự quá lạnh lùng, giống như  mặt    là con trai ruột mà một  lạ  hề quen .
 
Lời Lâm Tư Niệm chuẩn    bộ đều nuốt xuống, Tạ Thiếu Ly cũng hạ tầm mắt, nhẹ nhàng đáp  một tiếng “”.
 
Trong ánh mắt y hiện lên một tia cô đơn, cuối cùng  thể thoát khỏi tầm mắt của Lâm Tư Niệm. Trong giây phút đó, nàng  đầu tiên cảm thấy đau lòng cho thanh niên  gọi là thiên chi kiêu tử* bên cạnh .
 
*Thiên chi kiêu tử: Đứa con sinh   kiêu ngạo
 
Lâm Tư Niệm  quyền  lự, phụ  yếu đuối, mẫu  bình thường,  trưởng phản nghịch, những mỗi  đều mang đến cho nàng tình yêu vô tư nhất. Còn Tạ Thiếu Ly thì ?
 
Y sinh   ngậm thìa vàng, nhưng từ nhỏ  nếm trải mùi vị cô đơn và đau xót. Phụ  thường chinh chiến ngoài xa trường  về, mẫu  lãnh đạm, bạn bè cùng tuổi bên cạnh cũng chỉ  một  Triệu Anh. Y  thì cái gì cũng  nhưng thực  chẳng  gì.
 
Trên đường trở về, tâm tình Lâm Tư Niệm bất giác trĩu nặng.
 
Không gian trong kiệu  lớn, nàng lén quan sát Tạ Thiếu Ly   lời nào  bên cạnh, nghĩ: Tùy  là diễn trò, nhưng bản     đối xử với y  một chút.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tan-phe-phi-nang-dam-chay/chuong-28-tan-phe-phi-nang-dam-chay.html.]
 
Đang suy nghĩ miên mang, kiệu đột nhiên xóc nảy một cái, Lâm Tư Niệm   vững, cả  mất thăng bằng rơi  trong lòng Tạ Thiếu Ly.
 
Lồng n.g.ự.c y dày rộng,  vạt áo tản  mùi đàn hương sạch sẽ. Lâm Tư Niệm đang mê  đột nhiên bưng lấy chóp mũi  đụng đau nhói, tay chân nhảy dựng cả lên, mang theo giọng mũi : “Xin  xin !”
 
Tạ Thiếu Ly nhíu mày, giơ tay chạm  chóp mũi đang đỏ lên của nàng: “Đau?”
 
Lâm Tư Niệm cưỡng ép nuốt nước mắt  trong,  : “Không đau,    thương ?”
 
Tạ Thiếu Ly nghĩ: Giống như  một con thỏ nhảy  lòng, mềm mại, ánh mắt như ẩn chứa thủy quang, thật  ôm   một cái.
 
Y mục quang thâm thúy, nhấp mím môi, khóe miệng nhẹ cong lên  biến mất.
 
Lâm Tư Niệm thấy y  , trong lòng  ẩn ẩn bất an, y nhất định là giận .
 
Thành hôn ngày thứ ba, theo lẽ nên trở về nhà vợ.
 
Lâm Tư Niệm  xe ngựa chất đầy một đống thùng tơ lụa,  gắng gượng lắng  quản gia  xong một lượt các loại lễ vật mới  nhỏ với Tạ Thiếu Ly: “Không cần mang nhiều đồ  ,   cũng dùng  hết.”
 
Có thể thấy  Tạ Thiếu Ly  xem trọng việc gặp nhạc mẫu và  vợ. Trong xe ngựa ngoài những tấm lụa tuyệt phẩm  ngự cống  còn   nhiều bảo ngọc và thuốc quý đắt tiền. Nàng  Tạ phủ  thiếu tiền, nhưng trong lòng vẫn  chút  yên, giống như vô duyên vô cớ nhận nhiều ân huệ từ  khác nhưng bản      nên báo đáp thế nào.
 
Tạ Thiếu Ly tự động bỏ qua ý kiến của nàng, chỉ vén lên màn xe đỡ nàng .
 
Bánh xe chuyển động, Lâm Tư Niệm  trong xe lắc trái lắc  khó tránh khỏi đụng  Tạ Thiếu Ly. Tạ Thiếu Ly bất động thanh sắc đưa tay  khoác lên vai nàng, ôm một nửa  nàng  lòng.
 
“Đừng để  đụng.” Y mắt   nàng một cái, vẻ mặt nghiêm chính tìm một lý do đàng hoàng cho .
 
Lâm Tư Niệm  tự nhiên tựa  lòng y, cảm thấy  buồn .
 
Có lẽ, Tạ Thiếu Ly cũng thích nàng, một chút mà thôi.
 
Xe ngựa  nhanh  đến Lâm phủ. Ước chừng hai ngày nữa sẽ mưa, lúc   xe chân trái của Lâm Tự Niệm ẩn ẩn đau, lúc xuống xe chân liền mềm nhũn, loạng choạng như sắp ngã.