Thái Tử Phi Lấy Đức Phục Người - Chương 211
Cập nhật lúc: 2026-04-11 06:32:36
Lượt xem: 4
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tô Minh Cảnh vẫn giữ giọng điệu thong dong, nhẹ bẫng tựa lông hồng: "Còn về phần những vị đại nhân khác, nhi thần chỉ cần thả nhẹ một câu: Hai vị Các lão quyền cao chức trọng nhất triều đều 'mở hầu bao' . Thượng bất chính hạ tắc loạn, kẻ bề gương, kẻ lẽ nào dám mặt dày từ chối quyên góp? Hiệu ứng đám đông thôi mà."
Nghe xong lời giải thích, Minh Chiêu Đế bất giác nheo mắt, tỉ mỉ đ.á.n.h giá nàng từ đầu đến chân. Đôi mắt sắc lạnh của ông như lột trần tâm can nàng, dường như đây là đầu tiên ông thực sự thấu con thật của vị con dâu . Thậm chí, sâu thẳm đáy mắt ông còn loáng thoáng xẹt qua một tia sát khí bức .
Tuy nhiên, tia sát ý chợt lóe lên vụt tắt, nhanh ch.óng tan biến lưu dấu vết.
"Ngươi quả thực thông minh." Ông nhàn nhạt buông một câu, âm điệu vẫn đều đều, mảy may bộc lộ chút hỉ nộ ái ố nào, khiến đoán nổi thánh ý.
Tô Minh Cảnh cố đè nén cỗ lệ khí đang cuộn trào trong n.g.ự.c, mỉm điềm nhiên đáp trả: "Chỉ là dăm ba cái khôn vặt thôi ạ. Cũng thể coi đây là chút vốn liếng sinh tồn mà nhi thần tích cóp ngần năm bươn chải ở Đàm Châu. Phụ hoàng cũng đấy, chốn Đàm Châu xưa nay loạn lạc, trộm cướp như rươi. Nhi thần lăn lộn ở đó bao năm, nếu cái đầu lanh lẹ, tùy cơ ứng biến, thì e rằng cái mạng nhỏ sớm bỏ nơi rừng thiêng nước độc ."
Minh Chiêu Đế gật gù, chiều tán đồng: "Nói cũng ."
Tô Minh Cảnh để vuột mất cơ hội, khéo léo bẻ lái chủ đề chính: "Phụ hoàng vẫn quyết định sẽ ban thưởng cho Phương phu nhân thế nào ạ. Phương phu nhân vốn Cáo mệnh phu nhân phong , gia sản nhà họ Phương giàu nứt đố đổ vách, vàng bạc châu báu chất cao như núi, thể là chẳng thiếu thứ gì đời. Có điều, bà một mụn con gái..."
Nàng nghiêng đầu, chân thành đưa một gợi ý: "Phụ hoàng, là phá lệ ban cho nữ nhi của bà một cái tước vị Huyện chúa?"
Minh Chiêu Đế nhíu mày, tỏ vẻ hài lòng: "Phương gia suy cho cùng cũng chỉ là một hộ thương nhân bỉ lậu, thể tùy tiện sắc phong nữ nhi nhà buôn Huyện chúa của hoàng thất ?"
Tô Minh Cảnh chớp chớp mắt, nở một nụ ranh mãnh, giảo hoạt: "Phụ hoàng , chỉ là một cái danh vị Huyện chúa bù , hữu danh vô thực thôi mà. Đổi lấy sự trung thành tuyệt đối và nguồn hậu thuẫn tài chính khổng lồ từ Phương phu nhân, chẳng lẽ đáng giá ? Triều đình hiện nay ngân khố trống rỗng, đang khao khát tiền tài, nhưng Phương phu nhân thì rủng rỉnh bạc vàng... Chậc, trắng , Phương phu nhân lấy lắm tiền thế, mười vạn lạng e là do chính Phương gia móc hầu bao rót đấy... Thật đáng tiếc , thiên hạ cứ khăng khăng chê bai thương nhân đê tiện. Chậc."
Minh Chiêu Đế những lời phân tích trúng tim đen của nàng, ánh mắt khẽ lay động, dường như đang toan tính điều gì đó.
Tô Minh Cảnh khẽ thở dài thườn thượt, vẻ cam chịu: "Nhi thần cũng chỉ mạn phép đề xuất thôi. Thú thật với phụ hoàng, Phương phu nhân là một vô cùng ôn hòa, điều và cách cư xử, còn cực kỳ khảng khái. Nếu hôm đó nhờ bà mạnh tay 'quăng gạch nhử ngọc', hào phóng góp mười vạn lạng đầu, thì e rằng nhi thần cũng khó mà moi tiền lớn như từ túi đám đại thần khác. Thế nên nhi thần mới mạo xin phụ hoàng ban cho bà chút ân huệ..."
Minh Chiêu Đế dùng ánh mắt thâm sâu khó dò nàng, buông một câu đầy ẩn ý: "Ngươi quả thực thành thật."
Tô Minh Cảnh nhún vai, giữ thái độ dửng dưng: "Tuy nhi thần chút thiện cảm với Phương phu nhân, nhưng suy cho cùng, hai bề cũng chỉ mới gặp mặt một . Hôm nay nhi thần hạ mở miệng xin xỏ giúp bà , cũng coi như là trả xong món nợ ân tình mười vạn lạng . Nếu phụ hoàng nhất quyết ưng thuận, nhi thần phận con cũng đành chịu, chẳng còn cách nào khác."
Vừa , nàng ném về phía Minh Chiêu Đế một ánh đầy oán trách, sầu t.h.ả.m.
Minh Chiêu Đế dứt khoát ngoảnh mặt , coi như thấy màn diễn xuất đáng thương của nàng.
Cuối cùng, Tô Minh Cảnh cũng chẳng nán lâu, chỉ hầu chuyện thêm vài câu Minh Chiêu Đế phẩy tay cho lui. Nàng bước khỏi Đăng Tiên Lâu, môi nở một nụ rạng rỡ, khoan khoái. Thế nhưng, ngay khi bước chân rẽ một góc khuất, khuất khỏi tầm mắt của cung nhân, nụ môi nàng lập tức vụt tắt, đó là một vẻ mặt lạnh lùng tột độ.
Nàng đầu, đôi mắt sắc như d.a.o găm ghim c.h.ặ.t tòa các cao ngất nghểu của Đăng Tiên Lâu, khẽ rít qua kẽ răng một câu lầm bầm đầy sát khí: "... Sớm muộn gì cũng sẽ băm vằm lão già nhà ngươi."
Trong tay bỗng chốc rủng rỉnh thêm ba mươi vạn lạng bạc trắng, Tô Minh Cảnh tiêu xài càng thêm phần bạo tay, chẳng mảy may xót xa.
Tiền công cho đám dân phu thuê? Tăng! Ngày 80 văn bọ đủ sống, quất lên 100 văn một ngày cho ! Còn thù lao cho đội ngũ thợ mộc, thợ xây? Tăng! Bọn họ là nhân tài kỹ thuật hiếm khó tìm, điều động từ nơi khác đến cày cuốc, bét nhất một tháng cũng trả cho họ hai mươi lạng bạc chứ? Đã thế còn chi tiêu cho gạo, muối, dầu ăn, quần áo chống rét... Những khoản dĩ nhiên thể thiếu!
Mua! Mua hết! Vung tiền mua sắm thả ga cho !
Khi tin tức tăng lương công bố, khỏi đám bá tánh thuê kích động đến mức nào. Bọn họ mừng rơi nước mắt, quỳ lạy tạ ơn rối rít, chỉ hận thể lập tức đẽo ngay một tấm bài vị Trường sinh để ngày ngày hương khói, cầu thọ cho vị Thái t.ử phi đại ân đại đức. Còn đám thợ thủ công thì đúng nghĩa "thụ sủng nhược kinh", bàng hoàng đến mức dám tin tai .
Từ ngàn xưa đến nay, phận thợ thuyền, thợ thủ công luôn xã hội khinh rẻ. Nghề của họ gắn mác "kỳ dâm xảo kỹ" (nghề vặt vãnh vô dụng), bản họ xếp "tiện tịch" (tầng lớp thấp hèn), địa vị xã hội thậm chí còn bèo bọt hơn cả thường dân bá tánh.
Dù đám thợ mộc của triều đình may mắn biên chế Công Bộ, khoác lên cái mác việc cho quan gia vẻ oai phong lẫm liệt, nhưng thực chất phận cũng chẳng khấm khá hơn là bao. Trong cái bộ máy quan liêu , bọn họ là những kẻ ở đáy cùng của chuỗi thức ăn, thường xuyên đám đại nhân trong Công Bộ dùng ánh mắt nửa con mắt để khinh miệt, sai bảo như ch.ó như ngựa. Đãi ngộ họ nhận thì t.h.ả.m hại nỡ .
Bổng lộc hàng tháng lèo tèo độ hai, ba lạng bạc cắc, lãnh lương cứng, c.h.ế.t đói c.h.ế.t mà no cũng chẳng no. Bất kể điều động xây đình cất các, phơi mặt việc nặng nhọc đến , thì một cắc tiền phụ cấp thêm cũng đừng hòng mà mơ tới.
Thế nhưng giờ đây, trướng của Thái t.ử phi, bổng lộc hàng tháng của họ tính bét nhất là tám lạng bạc. Nàng còn sảng khoái tuyên bố: Vì đây là đợt "biệt phái", trưng dụng khẩn cấp, nên tiền lương sẽ nhân lên gấp ba! Tính , mỗi tháng họ bỏ túi tận hai mươi bốn lạng bạc trắng! Đã thế, Thái t.ử phi còn hào phóng ban phát thêm hàng tá phụ cấp: nào là vải vóc may mặc, gạo tẻ, lương thực, thịt thà, cả than củi sưởi ấm mùa đông.
Khi một tháng ròng rã trôi qua, đến ngày phát bổng, lúc trao tận tay cục tiền công kếch xù cộng thêm mớ nhu yếu phẩm "phúc lợi" từ trời rớt xuống, đám thợ mộc chỉ trố mắt , đầu óc cuồng, lâng lâng như mộng du. Bọn họ thể tin những gì đang thấy.
"Nhiều... nhiều thế cơ ? Tất cả chỗ ... đều là của chúng ? Các đại nhân phát nhầm cho ai đấy?"
Cả đời sống kiếp thấp bé, luôn vùi dập, lãng quên trong Công Bộ, nay đột nhiên nhận phần thưởng hậu hĩnh từng , phản ứng đầu tiên của họ là mừng rỡ, mà là hoang mang tột độ, nghi ngờ rằng sự nhầm lẫn tai hại nào đó. Phải rằng, bao nhiêu năm cày bục mặt, mỗi tháng họ chỉ lay lắt với dăm ba lạng bạc, còn mớ gạo, củi, vải vóc phụ cấp á? Nằm mơ giữa ban ngày cũng chẳng dám nghĩ tới!
Tên quan sai phụ trách phát lương bộ dạng khúm núm của họ, trong lòng cũng khỏi dâng lên một cỗ ghen tị chua loét, bực dọc đáp: " đấy, nhầm ! Đồ của các ngươi tất! Là do đích Thái t.ử phi nương nương hạ lệnh. Ngài bảo các ngươi đều là 'nhân tài kỹ thuật' quý hiếm khó tìm, trọng vọng, 'trả lương cao' để mời gọi..."
Đám thợ mộc xong, như sét đ.á.n.h ngang tai, ngây ngốc hỏi : "Là... là Thái t.ử phi nương nương ?"
Họ ôm khư khư bọc tiền và đống đồ vật tay, lảo đảo lê bước về nhà trong trạng thái đầu óc vẫn lơ lửng mây.
Cát lão hán là thâm niên và tay nghề lão luyện nhất trong đám thợ. Bước sang tuổi bốn mươi lăm, ông coi là "lão làng" hiếm hoi còn bám trụ với nghề. Từ lúc mười tuổi mới chập chững nghề theo nhà, đến nay ông mài giũa ngót nghét ba mươi lăm năm.
Ba mươi lăm năm dãi nắng dầm sương, nay cơ thể ông chỗ nào cũng rệu rã, đau nhức. Những bạn đồng trang lứa cùng thời với ông, kẻ thì bệnh tật hành hạ đến c.h.ế.t, thì bỏ mạng vì t.a.i n.ạ.n lao động trong lúc hành nghề...
Làm cái nghề thợ xây , chẳng những vắt kiệt sức lực mà còn bào mòn cả tinh thần. Chút tiền công kiếm rẻ mạt vô cùng, còn gánh cái danh "tiện tịch" nhơ nhuốc, đời khinh bỉ. Ấy mà, cái mức lương hai ba lạng bạc bèo bọt , trong mắt nhiều xem là "công ăn việc định" đáng ao ước. Cát lão hán cũng chính nhờ cái nghề bạc bẽo mà c.ắ.n răng nuôi nấng năm đứa con khôn lớn nên .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thai-tu-phi-lay-duc-phuc-nguoi/chuong-211.html.]
Làm thợ ngần năm, nhưng hôm nay chắc chắn là ngày Cát lão hán thấy đầu óc choáng váng, mơ hồ nhất trong cuộc đời. Ông lững thững bộ về đến nhà, đờ đẫn đặt gói đồ đạc lên chiếc bàn ọp ẹp, tự thụp xuống ghế, câm như hến, tĩnh lặng như một pho tượng.
"Về đấy ?" Nghe thấy tiếng động, vợ ông - Cát tẩu - từ bếp , miệng vẫn ngớt lời càu nhàu: " bảo ông bao nhiêu , ông già cả , sức cùng lực kiệt , đến lúc nghỉ hưu an dưỡng tuổi già . Lũ thằng Cả, thằng Hai giờ đều yên bề gia thất, dựng vợ gả chồng hết cả , ông còn còng lưng gánh vác cho chúng nó gì nữa..."
Bà cụ lải nhải như cũng chỉ vì quá xót xa cho chồng già ốm yếu. Bà thừa lý do vì ông vẫn c.ắ.n răng chịu nghỉ việc — hai già còm cõi vẫn cần chút tiền lương còm cõi để đắp đổi qua ngày.
Dù nhà tới năm đứa con, nhưng ngoài ba cô con gái lấy chồng xa, hai thằng con trai ở nhà là những đứa bất hiếu. Bọn chúng lời xúi giục của đám vợ nhỏ, dần trở nên xa lánh, ghét bỏ cha ruột. Chúng khinh bỉ cái gốc gác "tiện tịch" của cha, sợ ảnh hưởng đến thanh danh của bản , càng chê bai hai già chẳng kiếm bao nhiêu tiền bạc. Vì thế, vợ chồng Cát lão hán đành ngậm ngùi tự dọn ở riêng, nương tựa mà sống lay lắt qua ngày.
Cát tẩu lầu bầu vài câu cũng thấy chán, đành buông tiếng thở dài thườn thượt.
"Thôi nhắc đến mấy thứ vô ơn bạc nghĩa nữa, để múc nước cho ông rửa mặt, ngâm chân cho đỡ nhức mỏi..." Vừa , bà bưng chiếc thau gỗ đến lu nước nóng đun sẵn bếp, múc từng gáo nước ấm để chồng vệ sinh cá nhân.
khi bưng thau nước bước , Cát tẩu chợt khựng , ánh mắt va đống đồ vật lạ hoắc chình ình bàn.
Bà ngơ ngác bước gần: "... Mấy... mấy thứ là cái gì thế ông?"
Bà ngước mắt chồng vẻ khó hiểu.
Cát lão hán từ từ ngẩng đầu lên, khuôn mặt vẫn đượm vẻ ngây dại, lắp bắp đáp: "Đây... đây là tiền bổng lộc tháng của . À , bổng lộc là gói cơ, còn mấy cái là... là phúc lợi phụ cấp tháng ..."
Nói đến đây, Cát lão hán dường như mới tỉnh mộng. Ông vội vàng lôi bọc bạc trắng lấp lánh cất kỹ trong n.g.ự.c áo , nhét dúi tay vợ, giọng run run: "Đây mới thực sự là tiền lương của tháng . Bà mau cất cho cẩn thận."
Cầm những thỏi bạc trắng xóa nặng trịch tay, Cát tẩu cứ ngỡ hoa mắt. Bà nắn nắn, bóp bóp, cái cảm giác trĩu nặng, lành lạnh ...
"Ông lấy lắm bạc thế ?" Bà hoảng hốt trợn tròn mắt chồng.
Thấy vẻ mặt ngơ ngác của vợ, Cát lão hán bỗng dưng cảm thấy đầu óc tỉnh táo hẳn . Ông cố vẻ điềm nhiên, phẩy tay đáp: " bảo mà, đây là tiền lương tháng của , còn đống cũng là đồ đạc thưởng thêm cho thôi."
Cát tẩu liền cau mày, gắt gỏng: "Ông định lừa đấy ? vợ ông bao nhiêu năm, rành tháng lương của ông là bao nhiêu chắc? Chỗ bạc ... bèo bọt cũng hơn hai chục lạng... Ông... ông đừng chuyện gì bậy bạ vi phạm pháp luật đấy nhé?"
Giọng của Cát tẩu bắt đầu run rẩy vì lo sợ.
"Bà ăn hồ đồ gì đấy!" Cát lão hán cáu kỉnh phản bác : " sống ngần tuổi đầu, là loại tham lam trộm cắp ? , đây đích thị là tiền lương của ! Trước chẳng kể với bà là điều việc ở chỗ mới, trướng của Thái t.ử phi nương nương ..."
"Vị đại nhân phát lương với chúng thế : Thái t.ử phi nương nương coi trọng đám thợ thuyền chúng lắm, bảo chúng là 'nhân tài kỹ thuật hiếm ', đối đãi t.ử tế. Ngài ấn định mức lương cơ bản của chúng ít nhất là tám lạng bạc một tháng, thế mới tương xứng với công sức bỏ ."
"Còn về việc tại vọt lên hai mươi bốn lạng, thì đại nhân bảo đây là đợt 'điều động đặc biệt', nên hưởng phụ cấp lương gấp ba. Tám nhân ba là hai mươi bốn lạng... Còn đống gạo, vải, than củi là phúc lợi thêm."
Tuy bản Cát lão hán cũng ù ù cạc cạc, chẳng hiểu mấy cái thuật ngữ "phụ cấp", "điều động đặc biệt" là cái quái gì, nhưng cục bạc nặng trịch trong tay và đống nhu yếu phẩm mặt là đồ thật giá thật trăm phần trăm. Thái t.ử phi thực sự ban thưởng cho họ nhiều đến mức .
Nghe chồng kể rành rọt đầu đuôi, Cát tẩu bàng hoàng tột độ, lặng như điểm huyệt.
Bà từ từ phịch xuống ghế bên cạnh chồng, khuôn mặt già nua lộ rõ vẻ sững sờ. Một lúc lâu , bà đăm đắm đống đồ đạc bàn, đột nhiên sang nắm c.h.ặ.t t.a.y Cát lão hán, giọng điệu trở nên vô cùng nghiêm khắc: "Cát Văn Tiên, ông cho kỹ đây! Thái t.ử phi nương nương nhân đức, hậu hĩnh với các ông như thế, chứng tỏ ngài vô cùng tín nhiệm các ông. Các ông tuyệt đối phép ăn cẩu thả, phụ lòng của ngài !"
Bà nghiến răng cảnh cáo: "Nếu để ông mà dám lười biếng, ăn dối trá, ... lập tức dọn đồ về nhà đẻ ở, mặc xác ông tự sinh tự diệt một !"
Cát lão hán dở dở lời dọa dẫm của vợ, nhưng cũng vô cùng chân thành đáp : "Bà dặn thì cũng tự khắc !"
Họ dẫu chỉ là những lao động chân tay thô lỗ, quê mùa, nhưng đạo lý "uống nước nhớ nguồn", "chịu ơn một giọt, báo ơn một dòng" họ hiểu rõ hơn ai hết. Thái t.ử phi đại lượng hào phóng nhường , ông thể mặt dày vô sỉ mà chuyện lấy oán báo ân? Chẳng riêng gì ông, nếu trong đám thợ thuyền kẻ nào dám giở trò mèo mả gà đồng, ông Cát lão hán sẽ là đầu tiên băm vằm thành trăm mảnh!
"Trời đất ơi, ngờ ngài ban thưởng nhiều đồ đến ..." Sự vui mừng bắt đầu lan tỏa gương mặt Cát tẩu. Bà thoăn thoắt dậy, bắt đầu hớn hở phân loại đống quà cáp bàn: "Chao ôi, đây là vải đũi thượng hạng , sờ mềm mại mát tay quá! Con Tư mới sinh hạ mụn con gái, xé tấm vải may áo tã cho cháu ngoại thì tuyệt vời ông mặt trời. Ô kìa, còn cả than củi sưởi ấm nữa? May quá, mấy hôm nay trời trở lạnh cắt da cắt thịt..."
...
Sự hào phóng "vung tiền tiếc tay" của Tô Minh Cảnh mang hiệu quả vượt xa mong đợi. Trước mức đãi ngộ cao ngất ngưởng, dù là đám thợ mộc dân phu thuê, ai nấy đều việc như thiêu , nhiệt huyết sôi sục ngút trời. Cả công trường bừng bừng sức sống, tranh việc hệt như tiêm m.á.u gà.
Kết quả là, một khối lượng công việc khổng lồ dự tính ì ạch trong ba, bốn tháng, thành thần tốc chỉ trong vòng vỏn vẹn ba tháng ngắn ngủi.
Lúc bấy giờ, tiết trời nhẹ nhàng bước sang xuân. Trong suốt ba tháng thi công , vô sự kiện âm thầm diễn . Tô Minh Cảnh cũng trải qua cái tết thứ hai kể từ ngày đặt chân đến kinh thành phồn hoa, và cũng tự chúc mừng sinh thần thứ hai cho Thái t.ử điện hạ...
Thư Sách