Thanh Xuyên: Nghe Nói Đồng Quý phi Thể Nhược Nhiều Bệnh - Chương 116:"
Cập nhật lúc: 2026-02-27 15:55:25
Lượt xem: 6
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/2g64nEfD1e
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau đó, qua sự dò la của Mặc Nhĩ Căn mới , hơn phân nửa hàng bán đều đám thương nhân trong thành vơ vét đầu cơ. Bọn chúng tính toán ôm hàng đem bán đến các tỉnh thành khác, đến lúc đó giá cả thể đẩy lên gấp đôi.
Quả nhiên thương nhân vẫn luôn là những kẻ giảo hoạt nhất.
Thấy , Đồng An Ninh cũng vội vàng tăng giá. So với chi phí bỏ , mức giá hiện tại mang lợi nhuận khá khẩm . Nếu tăng giá quá cao sẽ cản trở việc phổ biến sản phẩm. Nàng những món đồ thủy tinh coi như xa xỉ phẩm chỉ để trưng bày kệ cao. Đợi vài năm nữa, khi thủy tinh từ Tây dương ồ ạt tràn Đại Thanh, bọn ngoại quốc sẽ há hốc mồm kinh ngạc khi thấy nhà nhà ở đây đều dùng đồ thủy tinh. Lúc đó, mấy món đồ hàng chợ của bọn họ mang sang đừng hòng mơ tưởng đổi bạc trắng lương thực của Đại Thanh, nghĩ đến thôi thấy thú vị .
Hoặc , khi điều đó xảy , triều đình thể khuyến khích thương nhân bản địa giong buồm khơi, ép ngược bọn ngoại quốc nâng cấp chất lượng hàng hóa cũng là một ý kiến tồi.
Năm Khang Hi thứ bảy, thế cục thiên hạ dần định.
Tháng năm, Ngao Bái một thời gian dài giam lỏng trong phủ lâm bệnh nặng. Thái y chẩn đoán ông đến lúc hấp hối, chỉ còn chút tàn.
Khang Hi tin khỏi bùi ngùi xót xa, liền sai Lương Cửu Công dẫn theo thái y đến thăm hỏi, đồng thời ban thưởng vô đồ vật quý giá để an ủi gia tộc Qua Nhĩ Giai thị.
Ngày mười hai tháng năm, cánh cổng lớn phủ Ngao Bái vốn luôn đóng c.h.ặ.t trong cảnh tiêu điều nay mở . Con trai trưởng của Ngao Bái là Na Ma Phật hậu dẫn theo gia quyến cung kính quỳ gối đất nghênh đón.
Bầu trời giăng màn mưa bụi lất phất, mang theo lạnh tiêu sáo, thê lương.
Thái Hoàng Thái hậu cánh cổng phủ phần xập xệ mặt, trong lòng dấy lên một nỗi bàng hoàng. Không ngờ chỉ mới một năm trôi qua, Ngao phủ từng lừng lẫy một thời rơi cảnh lụi tàn thế . Đây chính là sự tàn khốc của những cuộc tranh giành quyền lực chốn triều đường.
Bà cất tiếng thở dài sườn sượt: "Thế sự vô thường a!"
Tô Ma Lạt Cô bên cạnh khẽ đáp: "Vâng ạ! Chủ t.ử, chúng trong thôi!"
Thái Hoàng Thái hậu bước lên phía : "Tất cả bình !"
Thư Sách
Na Ma Phật dập đầu côm cốp xuống đất thêm một nữa, giọng nghẹn ngào: "Nô tài bái tạ ân điển Thái Hoàng Thái hậu đích đến thăm A Mã!"
"Ngao Bái vì Đại Thanh mà lao tâm khổ tứ nửa đời , chinh chiến sa trường lập bao chiến công hiển hách. Đến bước đường , dù thế nào ai gia cũng đến ông một ." Thái Hoàng Thái hậu trầm giọng .
"Tạ thiên ân của Thái Hoàng Thái hậu!" Na Ma Phật nức nở thành tiếng.
Bước chính viện, Thái Hoàng Thái hậu tiến đến phòng ngủ của Ngao Bái. Lúc , ông chỉ thể thoi thóp giường, ngay cả sức lực để dậy cũng còn.
Phong thái uy dũng của vị quyền thần ngũ tuần năm nào biến mất, đó là bộ dạng già nua như thể già cả hai chục tuổi. Râu tóc bạc trắng, những nếp nhăn hằn sâu mặt như rãnh nứt, bộ sinh khí như rút cạn. Nếu tận mắt chứng kiến, Thái Hoàng Thái hậu cũng dám tin lão nhân tiều tụy mặt chính là Ngao Bái bách chiến bách thắng khi xưa.
Nhìn dáng vẻ khô héo như cây khô của ông , sống mũi Thái Hoàng Thái hậu chợt cay cay: "Đừng nhúc nhích nữa! Cơ thể yếu thì cứ yên đó tĩnh dưỡng ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thanh-xuyen-nghe-noi-dong-quy-phi-the-nhuoc-nhieu-benh/chuong-116.html.]
Ngao Bái khó nhọc cất giọng khàn đặc: "Nô tài... thất lễ !"
Tô Ma Lạt Cô kéo một chiếc ghế đến đặt bên giường cho Thái Hoàng Thái hậu.
Thái Hoàng Thái hậu xuống, chậm rãi : "Ngao Bái, ngươi và quen nhiều năm. Hôm nay ai gia đến tiễn ngươi một đoạn đường, ai gia chỉ hỏi, ngươi oán hận ai gia, oán hận Hoàng thượng !"
Ngao Bái nặn một nụ thê lương: "Nếu nô tài oán, e rằng Thái Hoàng Thái hậu cũng chẳng tin. Ban đầu khi đám Sách Ni tính kế, nô tài quả thực oán hận! Tức giận đến mức ngày đêm chợp mắt . Mãi đến khi Sách Ni , nô tài mới dần ngộ lý do vì ông . Ông sợ nô tài thao túng triều chính. Nếu luận về mưu lược, nô tài quả thực bằng ông ."
"Sau giam lỏng, rảnh rỗi sinh nông nổi, nô tài bắt đầu suy nghĩ m.ô.n.g lung. Nô tài nghĩ, nếu Tiên đế còn sống, chắc hẳn ngài cũng sẽ vô cùng thất vọng về nô tài. Nhớ năm xưa, nô tài cùng Sách Ni, Tô Khắc Táp Cáp, Át Tất Long từng quỳ rạp linh cữu Tiên đế, lập lời thề độc sẽ đồng tâm hiệp lực phò tá ấu chúa. Thế nhưng thực chất, ai nấy đều mang dã tâm riêng. Tuy nhiên, Sách Ni chuyện thủy chung, nô tài thực sự khâm phục ông ! Còn về phần Tô Khắc Táp Cáp, nô tài chỉ thể là một con ch.ó chỉ c.ắ.n càn nịnh hót, cả là nhuyễn cốt (xương mềm, ý chỉ kẻ hèn nhát)."
Nhớ thuở đó, từng vỗ n.g.ự.c tự hào khẳng định bản là kẻ tận trung với Tiên đế nhất. Có lẽ cũng vì mà Tiên đế mới tin tưởng giao phó trọng trách Phụ chính cho bốn bọn họ. Hắn từng uất ức cam lòng vì xếp ch.ót trong tứ đại thần. Xếp Sách Ni thì chịu, nhưng để cái tên "gió chiều nào che chiều " Tô Khắc Táp Cáp đè đầu cưỡi cổ, tuyệt đối phục.
Sau khi nắm đại quyền trong tay, mới dần hiểu thâm ý của Tiên đế. Tiên đế quá thấu rõ tính tình bạo hỏa, nóng nảy của , nên mới dùng ba Sách Ni để kìm hãm . Chỉ tiếc là cứ ngoan cố chịu khuất phục.
Thái Hoàng Thái hậu buông tiếng thở dài thườn thượt: "Ngao Bái, ai gia và Hoàng thượng vẫn luôn ghi nhớ công lao của ngươi, nên mới trị tội ngươi quá nặng."
"Nô tài hiểu!" Ngao Bái khổ, "Chính vì , nô tài mới càng cảm thấy hổ thẹn! Thái Hoàng Thái hậu, thể nô tài thế nào tự nô tài rõ nhất. Không bao lâu nữa nô tài sẽ xuống suối vàng gặp Tiên đế, đến lúc đó nô tài sẽ dập đầu tạ tội với ngài . Hôm nay thể hạ cố đến thăm, đối với nô tài, đối với Ngao phủ là một ân điển vô thượng ."
Thái Hoàng Thái hậu gật đầu: "Ai gia bàn bạc với Hoàng thượng , tước vị Nhất đẳng công của ngươi sẽ khôi phục. Xuống cửu tuyền, nhớ tém tém bớt cái tính nóng nảy nhé."
Đồng t.ử Ngao Bái khẽ rung lên rưng rưng: "Nô tài bái tạ ân điển của Thái Hoàng Thái hậu!"
Tước vị Nhất đẳng công của ông vốn tước bỏ khi giam lỏng, ngờ lúc nhắm mắt xuôi tay, nhận vinh dự .
Ngày mười ba tháng năm năm Khang Hi thứ bảy, Ngao Bái bệnh mất! Khang Hi chính thức hạ chiếu phục hồi tước vị Nhất đẳng công cho ông .
Khi tin Ngao Bái qua đời, Đồng An Ninh thoáng chút bàng hoàng. Nàng ngờ ông nhanh đến thế. Trong trí nhớ lờ mờ về lịch sử của nàng, hình như Ngao Bái cũng bắt giữ, giam cầm một thời gian mới c.h.ế.t.
Nàng nhớ xưa từng câu: Mãnh thú nếu nhốt trong l.ồ.ng, dù ăn ngon mặc , cũng sẽ dần mất dã tính và ý chí sinh tồn, cuối cùng tự kết liễu đời trong u uất.
Sau khi Ngao Bái mất, các gia tộc quyền quý trong kinh thành đều cử đến viếng tang. Ngay cả Tô Khắc Táp Cáp cũng đích đến. Dù hai nhà cũng là thông gia, cháu ngoại hiện tại cũng chạy nhảy lăng xăng , kiểu gì cũng mặt.
Vào tháng bảy, khu vực lân cận kinh đô hứng chịu những trận mưa lớn xối xả kéo dài. Rất nhiều vùng nước lũ bủa vây. Đến ngày mùng mười, nước sông Hồn Hà dâng cao phá vỡ đê Lư Câu Kiều, cuồn cuộn đổ về tàn phá các cổng thành Chính Dương, Sùng Văn, Tuyên Vũ, Tề Hóa... Một góc của Ngọ Môn trong T.ử Cấm Thành cũng dòng nước xiết đ.á.n.h sập.
Sông Hồn Hà là con sông lớn nhất ở Hà Bắc, còn mệnh danh là "Tiểu Hoàng Hà". Con sông chảy qua các vùng Sơn Tây, Hà Bắc, Nội Mông, Bắc Kinh, Thiên Tân... Đặc biệt là đoạn chảy qua khu vực kinh thành, sông thường xuyên phù sa bồi lấp gây lũ lụt nghiêm trọng. Năm nào triều đình cũng rót tiền tỉ trị thủy, nhưng năm nào cũng xảy sự cố. Hơn nữa, vì dòng chảy của nó liên tục đổi thất thường, nên bách tính còn gọi nó là sông Vô Định.
Mãi đến giữa thời Khang Hi, khi danh thần Vu Thành Long dốc sức trị thủy thành công, mối đe dọa từ con sông mới xoa dịu, và nó đổi tên thành sông Vĩnh Định.
Tất nhiên, ở thời điểm hiện tại, nó vẫn mang cái tên Hồn Hà đầy hung dữ.