Thập Niên 60: Mang Theo Không Gian Làm Giàu Nuôi Con - Chương 51: Yến Tiệc Vui Vẻ
Cập nhật lúc: 2026-04-24 13:20:18
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Để chiêu đãi những ông chủ lớn giàu , tự nhiên thể keo kiệt .
Không chỉ bao trọn tiệm cơm quốc doanh, mà tiệc đón gió còn đặt ở phòng riêng lớn nhất và nhất.
Nếu đặt ở thời cổ đại, lẽ nó thuộc về phòng riêng Thiên tự nhất hào.
Cách trang trí của phòng riêng truyền thống, chứ phong cách Tây Âu mà Đường Nguyệt Nha tưởng tượng để chiều lòng những bạn nước ngoài .
Bước , một mùi hương thoang thoảng ập đến, mang cảm giác thanh tịnh và yên bình.
Góc tường đặt một chiếc vại lớn màu trắng mây, bên trong nuôi cá vàng đang nhả bong bóng, phía còn hoa sen nở rộ, mùa lấy .
Các yếu tố mai, lan, trúc, cúc l.ồ.ng ghép hảo tường, tường còn treo tranh chữ.
Đường Nguyệt Nha còn thấy vài bức tranh chữ đề tên của các danh gia cổ đại, như Vương Hi Chi, Trịnh Bản Kiều, v.v.
Cũng là hàng thật .
Sàn nhà bằng gỗ màu nguyên bản, hoa văn nhưng đặt mấy tấm bình phong thêu lớn.
Phượng hoàng bay lượn, hoa lá cẩm tú nhưng diêm dúa, hòa quyện hảo với lối trang trí thanh lịch xung quanh.
Đường Nguyệt Nha còn phát hiện một trong đó là một bức thêu hai mặt, mặt thấy khi cửa là những con bướm bay lượn trong thung lũng, qua xem mặt , là hình gấu trúc to lớn đáng yêu đang ôm tre.
Sống động như thật, là tác phẩm của đại gia.
"Ồ, tuyệt quá!" Bà Joseph rời mắt khỏi tấm bình phong , giữa hai mặt của nó.
Bà mở to đôi mắt màu xanh biếc:"Đây là phép thuật ? Tại hai mặt với hình ảnh khác , còn đây là gấu trúc ? Gấu trúc là loài động vật đáng yêu nhất thế giới, yêu nó!"
Đường Nguyệt Nha khẳng định lời của bà, gấu trúc chính là loài động vật đáng yêu nhất thế giới.
Hai đứa con của bà cũng thích, thậm chí còn cẩn thận chạm một chút, trợn mắt kinh ngạc thu tay về.
Một trai một gái của bà Joseph, cô Joseph và Joseph nhỏ đều đồng thanh kinh ngạc:"Con còn tưởng đây là thật!"
"Có thể phiền cô phiên dịch viên tùy giải thích cho chúng về cái ?" Bà Joseph đầy mong đợi phiên dịch viên của .
Phiên dịch viên tùy của bà cũng là một trong những nữ phiên dịch, bà Joseph quá nhanh, cô chút rõ, bây giờ rõ thì , chủ yếu là cô hiểu gì về thêu thùa.
Đang lúc lo lắng đến toát mồ hôi, Đường Nguyệt Nha thấy cô sắp sợ đến phát , cô mỉm bước lên một bước.
"Thưa bà Joseph xinh và cao quý, thể giải thích cho bà một chút ?" Cô thực hiện một nghi thức của tiểu thư.
Bà Joseph đương nhiên cũng sự khó xử của phiên dịch viên, cũng vui lời khen của Đường Nguyệt Nha, nên đồng ý.
"Đương nhiên là , cô bé đáng yêu."
Bà Joseph đáp một nghi thức.
Phiên dịch viên của bà cũng ơn gật đầu với Đường Nguyệt Nha, gần như coi cô là hùng của , kiểu như thể lấy báo đáp.
Đường Nguyệt Nha mỉm lịch sự, đầu tiên hắng giọng, dùng một chất giọng thong thả như nữ phát thanh viên để giải thích cho nhóm bạn nước ngoài về sự kỳ diệu và quý giá của bức thêu hai mặt.
...
"Nói như , đây là thứ mà hoàng đế cổ đại của các bạn mới thể sở hữu! Thật là lợi hại!" Vợ chồng Joseph say sưa, hiểu về bức thêu hai mặt, vui vì nơi đây dành cho họ nghi thức cao như , trong lòng cũng càng thêm hài lòng.
Người phụ trách tán thưởng Đường Nguyệt Nha, thầm nghĩ: Lần đầu tư sắp thành công .
Cha con họ Trịnh cũng và gật đầu, trong mắt Trịnh Kỳ ánh lên vẻ khác thường.
Oa, mỹ nữ hiểu đến !
Anh lớn lên ở nước ngoài từ nhỏ, cũng hướng về quê hương, nhưng cũng nhiều điều hiểu, đối với Đường Nguyệt Nha đầy học thức, tình cảm của trong sáng.
Đơn thuần chỉ là sự ngưỡng mộ của một học sinh dốt khi thấy học bá diễn thuyết.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://monkeydtruyen.com/thap-nien-60-mang-theo-khong-gian-lam-giau-nuoi-con/chuong-51-yen-tiec-vui-ve.html.]
Ông Sillon bắt đầu vỗ tay:"Cô Đường, phần giải thích của cô thật , thích văn hóa của các bạn, hôm nay thêm kiến thức."
"Cảm ơn lời khen của ông Sillon." Đường Nguyệt Nha tỏ quá kiêu ngạo những lời khen của , chỉ lịch sự rút lui khỏi sân khấu của .
Hôm nay là sân nhà của cô, lấn át chủ nhà thì .
Mọi một nữa vây quanh tấm bình phong, tán thưởng kỹ thuật và con gấu trúc.
"Thật tuyệt vời, xem chúng đến đây thật sự nhiều bất ngờ." Ông Joseph cảm thấy quyết định đó của lẽ sẽ trở thành quyết định sáng suốt nhất.
Ông mới đến đây cảm thấy kỳ diệu, đất nước thần kỳ sẽ còn mang đến cho ông những bất ngờ gì nữa.
Phòng riêng lớn, đặt hai bàn, một bàn chính và một bàn phụ.
Đường Nguyệt Nha vốn nên ở bàn phụ, nhưng biểu hiện của cô xuất sắc, bà Joseph kéo cô cùng, nên cô xếp bàn chính.
Trên bàn chỉ vài đĩa thức ăn.
Là những món nguội đặt sẵn.
Tôm pha lê, sườn xào chua ngọt, thịt kho tàu thái lát, rau dại hạt thông, canh bí ngô ngô, canh táo đỏ nguội.
Sáu món biểu thị cho sự thập thập mỹ.
Bà Joseph và những khác tự nhiên dùng đũa, dạy ngay bây giờ cũng thể thành thạo trong chốc lát, còn dễ vì thế mà ăn vui.
Vì , chuyên dành cho những bạn nước ngoài , đặt mặt họ là d.a.o nĩa.
Chuyện ăn uống, vẫn là ăn cho vui vẻ mới .
Ngược , cha con họ Trịnh xin hai đôi đũa.
Trịnh Thiên Hợp dùng đũa gắp một con tôm pha lê, vẻ mặt đầy cảm khái:"Tuy ở nhà bên nước ngoài, gia đình vẫn luôn yêu cầu dùng đũa, nhưng cảm giác chân thật như khi đây dùng đũa."
Lòng Đường Nguyệt Nha khẽ động, chỉ cô, mà tất cả những Trung Quốc tóc đen mắt đen mặt ở đây đều cảm thấy đồng cảm, một cảm giác nên lời.
Đất nước .
Mọi nếm thử các món nguội, các món nóng và canh cũng chính thức dọn lên.
Những phụ trách bưng món ăn đều là những cô gái trẻ đào tạo chuyên nghiệp, nhiều, nhiều, dáng điệu thẳng tắp, ung dung, đặt những món ăn ngon lên bàn với thái độ phiền khách dùng bữa.
Cá quý phi sóc, canh gà nấm tùng nhung, đậu phụ Văn Tư, cải thảo khai thủy, Phật nhảy tường, tứ vị bát trân...
Rất nhiều món ngon đặt mặt, nhiều món là đặc sản mà Đường Nguyệt Nha ăn ở tiệm cơm quốc doanh.
Có những món, cô mấy đều giành , vẫn còn canh cánh trong lòng, ngờ bây giờ dễ dàng bày mặt cô với tư thế .
Trong đó một món mà Đường Nguyệt Nha từng qua thấy, cô kiến thức nông cạn, mà thật sự những món tiền là thể nếm , ngay cả cô ở kiếp cũng .
Trong lòng cô mơ hồ suy đoán, bàn ăn lẽ gần như đạt đến cấp độ quốc yến chiêu đãi khách quý.
Ít nhất cũng là phần lớn các món trong quốc yến.
Cô thật sự là thơm lây, may mà cô đến, thể nếm nhiều món ngon như , còn gì tuyệt hơn.
Đường Nguyệt Nha vui vẻ thưởng thức, giải thích cho các vị khách bên cạnh về nguồn gốc và cách ăn của những món ăn .
Cũng coi như là chủ khách đều vui, khí hòa thuận.
Ăn hơn một tiếng đồng hồ, canh ngọt và trái cây cuối cùng cũng bắt đầu dọn lên.
Nho, dưa hấu, táo, chuối... cũng gì đặc biệt lạ, trong gian của cô nhiều, còn những loại trái cây lạ hơn.
Chỉ một việc khiến cô nhướng mày.
Đường Nguyệt Nha thấy hai " quen" trong những phục vụ dọn trái cây.