Thập Niên 70: Trọng Sinh Trở Lại Trước Buổi Xem Mắt, Được Thủ Trưởng Vừa Gặp Đã Yêu - Chương 191: Chu Húc Lãng Lẽ Nào Cũng Trọng Sinh
Cập nhật lúc: 2026-01-29 19:29:27
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Nhà họ Chu dám gây sự với Tống Thời Cẩm, vì cả làng đều đang theo dõi nhà họ Chu, đề phòng như phòng trộm.
Mỗi khi nhà họ Chu qua ngôi nhà ngói của nhà Bùi Hoài Xuyên, đều dân làng xua đuổi.
Ban ngày , trong làng còn tổ chức già và trẻ em, canh gác gần nhà họ Bùi.
Hoàng Tiểu Cầm bây giờ cũng thể đến nhà họ Bùi lấy nước, đến gần bà cụ Bùi cầm gậy đ.á.n.h đuổi.
"Vu oan cho cháu dâu nhà , còn dùng giếng nước nhà họ Bùi chúng , mơ !"
Trưởng thôn còn đặc biệt đến nhà cũ họ Chu, cảnh cáo họ, đừng phiền Triệu Tố Lan và Tống Thời Cẩm, nếu ông dù từ chức trưởng thôn, cũng sẽ đuổi nhà họ khỏi thôn Hướng Dương.
Ông Triệu Tố Lan kể chuyện ở huyện Phong Cổ.
Nơi đó nghèo khó, quanh năm hạn hán, nhờ sự giúp đỡ của Tống Thời Cẩm và Bùi Hoài Xuyên, ba thôn đều dựng nhà kính trồng nấm, chỉ cần một tháng, nấm mọc là thể bán lấy tiền.
Thôn Hướng Dương tuy cũng nghèo, nhưng núi sông, trồng nấm cũng cần đất , chỉ cần dựng lều đất hoang, bây giờ thời tiết ấm áp, tiền nhà kính nhựa tạm thời cũng tiết kiệm .
Nấm là lương thực chính, trong phạm vi thu thuế lương thực, nếu trong làng dựa trồng nấm bán tiền, thể chia đều cho mỗi nhà.
Thôn Hướng Dương giàu lên, ông trưởng thôn mới thể diện, Tống Thời Cẩm, vị thần tài thể mang của cải cho làng, đương nhiên cung phụng.
Nhà họ Chu nhắc nhở, thể đắc tội với Tống Thời Cẩm, huống hồ nhà họ cãi chắc thắng Triệu Tố Lan, càng dám đắc tội với Bùi Hoài Xuyên.
Chu Kim Hỷ liên tục giải thích, đều là hiểu lầm, đổ hết lên đầu Hoàng Tiểu Cầm.
...
Tuy cả làng bảo vệ, Tống Thời Cẩm cũng lơ là cảnh giác, lên núi hái một ít nước t.h.u.ố.c thảo d.ư.ợ.c để trong gian dự phòng.
Trong làng nhanh ch.óng dựng lên một cái lều cỏ một mảnh đất hoang.
Tống Thời Cẩm dạy phương pháp bịch nấm cho trưởng thôn và Đổng Phương, đó trưởng thôn sẽ phân công dân làng thành việc bịch nấm.
Làm như là để ngăn trong làng tiết lộ phương pháp bịch nấm cho làng khác.
Từ ruộng về, Hoàng Tiểu Cầm thấy dân làng còn đến lều cỏ bịch nấm, khinh thường.
"Thôn Hướng Dương dựa núi, ăn nấm thì lên núi hái là , lúc thời tiết ấm áp, nấm núi nhiều vô kể, còn cần tốn thời gian công sức trồng.
Tống Thời Cẩm một thành phố trồng trọt còn rành, dạy nông thôn trồng nấm, thật là buồn ."
Dân làng đáp trả: "Xem thành phố nào cũng thông minh, thể chỉ lợi ích mắt, tầm xa.
Cô lên núi hái nấm, xem một ngày cô hái bao nhiêu.
Lúc thời tiết ấm áp thể hái , mùa đông cô hái ?"
Hoàng Tiểu Cầm : "Nấm đáng tiền, tốn thời gian công sức, đừng để đến lúc đó mất hết công điểm của chúng ."
Về vấn đề , Tống Thời Cẩm với trưởng thôn.
Người nông thôn dựa núi thể lên núi hái nấm bất cứ lúc nào, nhưng thành phố thì , chỉ cần phương tiện giao thông, thể đưa nấm đến huyện, thành phố, bán giá .
Dân làng : "Trưởng thôn , chúng ở lều nấm tính công điểm, nhưng tính tiền, lúc đó sẽ từ tiền bán nấm phát cho chúng , tiền còn chia cho cả làng, nếu cô coi thường, lúc đó chia tiền bán nấm, nhà họ Chu các cứ tự động từ bỏ."
Hoàng Tiểu Cầm lập tức nên lời.
...
Hôm nay, Tống Thời Cẩm đưa con chơi nhà Lý Tiểu Nga, đường về, Chu Húc Lãng về phía cô.
Tống Thời Cẩm cầm sẵn nước t.h.u.ố.c thảo d.ư.ợ.c trong tay.
Chu Húc Lãng nghiêm mặt : "Bà nội giường dậy , cô ở bên cạnh hầu hạ, ngoài lang thang!"
Tống Thời Cẩm cảm thấy khó hiểu, thằng ngốc đang lên cơn gì .
Thấy Tống Thời Cẩm mặc quần áo mới, Chu Húc Lãng chán ghét : "Cô là một phụ nữ kết hôn, ngày nào cũng ăn mặc lòe loẹt như , quyến rũ ai?
Làm việc đồng áng, mặc như lãng phí, em gái sắp xem mắt, cởi bộ đồ cho nó mặc, cô ở nhà mặc đồ cũ là ."
Nghe câu , Tống Thời Cẩm kinh ngạc vô cùng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thap-nien-70-trong-sinh-tro-lai-truoc-buoi-xem-mat-duoc-thu-truong-vua-gap-da-yeu/chuong-191-chu-huc-lang-le-nao-cung-trong-sinh.html.]
Vì những lời kiếp Chu Húc Lãng cũng với cô.
Lẽ nào Chu Húc Lãng cũng trọng sinh?
Thấy Tống Thời Cẩm để ý đến , Chu Húc Lãng tức giận : "Cô tưởng ôm con nhà khác, cũng thể sinh con ? Cô cũng chỉ là gả cho , nếu gả cho khác, sinh con sớm đuổi khỏi nhà, thể để cô ở nhà sống sung sướng."
Tống Thời Cẩm : "Ở nhà các gì mà sung sướng?"
Thấy Tống Thời Cẩm hối cải, còn , Chu Húc Lãng càng tức giận hơn: "Cô cái gì, nhà chúng thiếu cô ăn, thiếu cô uống, mau về nấu cơm, đừng lượn lờ bên ngoài!"
Nói định kéo Tống Thời Cẩm.
Tống Thời Cẩm nhanh ch.óng nhấc chân, một cước đá n.g.ự.c .
Chu Húc Lãng đá ngã xuống đất, ôm m.ô.n.g lóc t.h.ả.m thiết: "Tiểu Cầm... Tiểu Cầm... con mụ xa đ.á.n.h ..."
Nghe tiếng , Tống Thời Cẩm chút hiểu.
Người nhà họ Chu bây giờ chỉ trí thông minh của đứa trẻ 3 tuổi, đúng là , nhưng một đứa trẻ 3 tuổi cũng thể những lời như .
Chu Húc Lãng rốt cuộc là trọng sinh, là đầu óc vấn đề, lời và hành vi khác biệt lớn như .
...
Có đứa trẻ trong làng thấy Chu Húc Lãng ở mặt Tống Thời Cẩm, vội vàng gọi lớn.
Dân làng gần đó chạy tới, kéo Chu Húc Lãng lau nước mắt, tố cáo Tống Thời Cẩm về nhà .
Đưa về nhà, dân làng nhắc nhở Hoàng Tiểu Cầm, trông chừng Chu Húc Lãng cho cẩn thận, đừng để chạy lung tung gây chuyện.
Chương hết, mời bạn nhấn trang tiếp theo để tiếp, nội dung phía còn hấp dẫn hơn!
Chu Húc Lãng từ khi ngốc, ngày nào cũng bám lấy Hoàng Tiểu Cầm, cũng theo, về nhà cũng theo, vệ sinh cũng theo, Hoàng Tiểu Cầm sắp phát điên .
Hôm nay khó khăn lắm mới chịu tự chơi, tưởng thể yên tĩnh một lúc, ai ngờ dân làng đưa về nhanh như .
Hoàng Tiểu Cầm cho Chu Húc Lãng hai cái tát, nhưng chồng đang ở nhà họ, cô dám.
Tôn Mai đến an ủi con trai đang , hỏi ai bắt nạt nó.
Chu Húc Lãng đầu để ý đến bà, ấm ức đến mặt Hoàng Tiểu Cầm, ôm cô nức nở, nước mũi và nước mắt đều dính lên Hoàng Tiểu Cầm.
Thấy con trai vẫn chịu gần gũi , Tôn Mai lạnh lùng chất vấn Hoàng Tiểu Cầm: "Không bảo cô trông chừng Húc Lãng, để nó một ngoài?"
Hoàng Tiểu Cầm ấm ức: " đang giặt quần áo, bà cũng ở đây , nếu yên tâm , thì bà tự trông ."
Còn là con trai chịu gần gũi .
Thấy Tôn Mai trừng mắt , Hoàng Tiểu Cầm vỗ lưng Chu Húc Lãng dỗ dành: "Húc Lãng, lời ?"
Chu Húc Lãng buông cô , hít một nước mũi : " ."
Bộ dạng của , khiến Hoàng Tiểu Cầm ghê tởm suýt nôn, Hoàng Tiểu Cầm cố nén kéo đến mặt Tôn Mai: "Đây là , là quan tâm nhất, nếu đang việc, thấy chán thì tìm , đừng chạy lung tung."
Chu Húc Lãng Hoàng Tiểu Cầm, đầu Tôn Mai, miễn cưỡng "ừ" một tiếng: "Tiểu Cầm gì cũng ."
Con trai cuối cùng cũng còn bài xích , Tôn Mai kích động ôm lấy Chu Húc Lãng.
Chu Húc Lãng : "Mẹ, bế con trai qua cho con xem, con lâu gặp nó, nhớ nó quá."
Hai Chu Húc Lãng chuyện đột nhiên bình thường, đều sững sờ.
Tôn Mai kích động hỏi: "Húc Lãng, con khỏi ?" Sau đó nghĩ, cháu trai con trai cho .
thể nhớ chuyện đây cũng là tiến bộ, Tôn Mai lập tức dặn dò Hoàng Tiểu Cầm: "Tiểu Cầm, Húc Lãng lời con nhất, con kể cho nó nhiều chuyện đây, giúp nó hồi phục trí nhớ."
Chu Húc Lãng thể hồi phục trí nhớ, Hoàng Tiểu Cầm cũng vui, dù , cô cũng sống với một kẻ ngốc cả đời.
Bỗng nhiên, một mùi khai nồng nặc bốc lên, Chu Húc Lãng mới chuyện bình thường tè quần, Hoàng Tiểu Cầm trong lòng vô cùng ghê tởm.