Hôm nay  lẽ là ngày bận rộn nhất, mãi đến tận năm giờ chiều mới thu dọn quán xong.
Nhà Lý Vĩ Dân và Lý Vĩ Cường bên  cũng mệt đứ đừ.
Cố Hiểu Thanh gần như kiệt sức,  bệt xuống ghế, cả ngày bưng bê thu tiền  ngơi tay.
Mặt tê cóng vì lạnh, nhưng trong lòng  vui  tả xiết.
Ba gia đình  nghỉ ngơi, bụng đói meo.
Cuối cùng, Hiểu Thanh và Hiểu Anh lấy phần  dê hầm còn sót  nấu thành mười bát, mỗi  một bát,  dư nổi một giọt, ngay cả nước dùng trong nồi cũng cạn sạch.
Mọi  ôm bát ăn ngon lành.
Ăn xong, Lý Vĩ Dân và Lý Vĩ Cường  lau miệng  tấm tắc khen:
"Hiểu Thanh đúng là  hoa tay, món  ngon thật,  hổ danh!"
Hàn Tuyết và Lưu Phân cũng trầm trồ, bọn trẻ bây giờ đầu óc nhanh nhạy thật, nghĩ  cái gì cũng .
Món mới  vị đậm đà, nước dùng ngọt thanh, ai ăn cũng  công nhận là chuẩn vị.
Trời lạnh căm căm mà  một bát súp nóng hổi, từ trong  ngoài đều ấm lên, gió rét cũng như dịu bớt.
Ba nhà thu dọn quán  lên đường về.
Mùa đông ngày ngắn, nếu  nhanh chân, trời tối mịt mới về đến nhà.
Đến ngã ba, Cố Như Hải và Lý Vĩ Dân chia tay  mỗi  một ngả.
Cố Như Hải và Lý Tuyết Mai dẫn hai con gái về, còn Hiểu Kiệt gửi nhà bà lão họ Trương lối xóm.
Trời lạnh, Hiểu Kiệt còn nhỏ, bố  sợ con theo  chịu khổ nên nhờ bà Trương trông hộ mấy hôm nay.
May , bà Trương  đứa cháu nội 6 tuổi tên Trương Tử Kiệt, Hiểu Kiệt  bạn chơi cùng nên suốt ngày mải mê ở nhà họ Trương, chẳng buồn về.
Lý Tuyết Mai định bụng vài hôm nữa sẽ mang ít thịt và gạo sang nhà bà Trương,  thể để con ăn nhờ mãi .
Dù chỉ một bữa, nhưng nhà ai cũng khó khăn,  dễ gì  dư dả.
Hơn nữa, cũng  cảm ơn bà cụ chu đáo.
Trong làng tuy   , nhưng  lưng ai chẳng bàn tán.
Ông bà nội cùng làng mà  trông cháu,  để hàng xóm giúp, đủ hiểu Cố lão gia và Cố lão bà chẳng  đụng đến cháu .
Nhà nào chả nâng niu cháu như báu vật, riêng họ Cố  khác thường, coi con cháu nhà cả như  dưng.
Đáng  là Cố lão bà vẫn điềm nhiên  lê đôi mách, chẳng mảy may áy náy.
Người   vô tâm đến thế, thì còn    ?
Về đến nhà, Lý Tuyết Mai  dỡ đồ  bảo Hiểu Thanh sang đón em trai.
Làm phiền   cả ngày, nếu tối  ăn nhờ nữa thì thật quá đáng.
Vợ chồng Cố Như Hải   loại  vô ý tứ như .
Hiểu Thanh lấy mười chiếc bánh quẩy từ  tấm vải phủ giỏ, đây là quà của bác hàng xóm bên quán gửi biếu.
Mộng Vân Thường
Lý Tuyết Mai và Cố Như Hải ngại ngùng  nhận, nhưng   nhiệt tình ép mãi, đành lấy  gửi  hai đồng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thap-nien-80-con-duong-nghich-chuyen-tai-sinh/chuong-78-banh-quay.html.]
Số tiền  chỉ nhiều chứ  ít.
Làm ăn ai cũng hiểu , buôn bán khó nhọc.
Giằng co mãi, cuối cùng   cũng nhận tiền, nhưng lát   mang thêm mười chiếc bánh sang.
Lần  Cố Như Hải  từ chối nữa.
Hiểu Thanh gói bánh trong giấy dầu  ôm chạy sang nhà bà Trương.
Lý Tuyết Mai  theo, lòng ấm áp. Con gái tuy nhỏ nhưng hiểu chuyện hơn  lớn.
Hiểu Thanh đẩy cửa  đúng lúc nhà bà Trương chuẩn  dọn cơm.
Bà Trương  hai con trai, ba con gái, đều  lập gia đình và tách riêng.
Hiện bà sống cùng con cả Trương Hòa Quý và con dâu Cố Hỉ Phụng, theo tục lệ con trưởng phụng dưỡng cha  già.
Trên bàn chỉ  cháo ngô, bánh bột ngô, đĩa dưa muối và khoai tây xào.
Hiểu Kiệt và Trương Tử Kiệt  cạnh bà Trương.
Thấy Hiểu Thanh, Cố Hỉ Phụng nhiệt tình mời:
"Hiểu Thanh về  ? Lên đây  với cái bếp cho ấm! Trời lạnh thế !"
Cố Hỉ Phụng là  thẳng tính, nhiệt tình, hàng xóm lâu năm luôn giúp đỡ nhà Cố Như Hải, nhưng chuyện gia đình thì  tiện can thiệp.
Hiểu Thanh đặt gói bánh lên bàn, xoa xoa tay :
"Cô đừng khách sáo, cháu sang đón em về thôi. Mẹ cháu đang nấu cơm . Cả ngày  phiền cô ."
Cố Hỉ Phụng  lớn:
"Con bé  khéo ! Cần gì  mang quà sang, nhà cô nuôi thằng bé một bữa  đáng là bao!"
Hiểu Thanh kéo Hiểu Kiệt  dậy,  với bà Trương và Cố Hỉ Phụng:
"Bà với cô cứ nhận ,  mang về  cháu đánh đòn. Bánh chẳng đáng là bao, mang sang cho các em ăn chơi thôi. Hiểu Kiệt, về thôi!"
Cố Hỉ Phụng còn  từ chối, bà Trương gật đầu:
"Thôi nhận , đây là tấm lòng của nhà nó. Về  với bố    bà nhận, nhưng      nhé!"
Hiểu Thanh  ran  dắt em  về.
Cố Hỉ Phụng định bảo con trai lớn Trương Chí Phong tiễn hai chị em, nhưng Hiểu Thanh   xa.
Cô mở gói giấy, thấy mười chiếc bánh quẩy vàng ruộm, thở dài:
"Nhà Cố Như Hải khéo đối nhân xử thế, chỉ tội phận  may."
Bà Trương chia cho mỗi đứa cháu một chiếc, dặn con trai và con dâu:
"Nhà họ Cố giờ khác  ,   các con nên  thiết với họ. Bà thấy nhà    sẽ phát đạt, đừng  khinh thường  ."
Trương Hòa Quý và Cố Hỉ Phụng gật đầu.
Họ cũng thấy rõ sự  đổi của Cố Như Hải, sẵn lòng giúp đỡ khi cần.
Dù  cũng là hàng xóm tối lửa tắt đèn  .