Thiên Tai Mạt Thế: Cô Nương Nhà Nông Một Mình Chạy Nạn - Chương 200: Rời khỏi rừng sâu

Cập nhật lúc: 2026-03-03 18:51:15
Lượt xem: 24

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/2qORev24qW

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Lưu dân vốn tưởng rằng ở trong rừng sâu thể đợi trời mưa, nhưng ai ngờ ông trời vô tình, nhất quyết nhỏ một giọt mưa nào.

 

Mỗi ngày bọn họ đều ngoài tìm nước, đáng tiếc mỗi tìm nước đều ít, khi còn đủ cho mỗi bá tánh trong sơn cốc uống một ngụm.

 

Có một nhóm phụ nhân đào hố hứng nước, nhưng cũng giải quyết vấn đề căn bản nhất.

 

Bọn họ còn đang lo lắng vì nước, địa long chuyển , chỉ một đêm, nhà cửa sụp đổ đè c.h.ế.t ít .

 

Nhất thời, bá tánh trong sơn cốc đều rời .

 

Bọn họ vốn dĩ là lưu dân, chỉ tìm một nơi thể dừng chân, nhưng nơi luôn xảy tai họa, thích hợp để bọn họ tiếp tục ở .

 

Bọn họ ôn dịch phương pháp chữa trị.

 

Chỉ là Huyện lệnh Bình Khê lo lắng cho an nguy của bá tánh trong thành, cộng thêm giặc Man thực sự quá tàn độc, cho nên Huyện lệnh Bình Khê thà g.i.ế.c nhầm còn hơn bỏ sót, vẫn đóng c.h.ặ.t cửa thành, cho bá tánh thành.

 

Lưu dân rời , trừ phi đường vòng qua rừng sâu.

 

Về phần Vạn gia... Người nhà họ Vạn và bọn họ giống .

 

La Cao: "Vạn gia đại phu, hơn nữa bọn họ còn mua ít thảo d.ư.ợ.c từ huyện Bình Khê... Chúng đại phu thảo d.ư.ợ.c, e là khỏi núi sẽ nha dịch bắt ."

 

Người nhà họ Vạn phận phú thì quý, thị vệ Vạn gia thể mua thảo d.ư.ợ.c, đương nhiên cũng cách qua huyện Bình Khê.

 

bọn họ bản lĩnh như .

 

Người nhà họ Vạn cũng thể nào mạo hiểm dẫn bọn họ thành.

 

Có lưu dân giận dữ mắng: "Đều tại bọn giặc Man c.h.ế.t tiệt !"

 

"Vốn dĩ ôn dịch phương pháp chữa trị, cũng giặc Man đột nhiên chui từ , thế mà đốt sạch trơn vị t.h.u.ố.c quan trọng nhất trong đó..."

 

Mọi nhớ tới những chuyện , hận thể g.i.ế.c c.h.ế.t giặc Man cho hả giận.

 

Khoảng hai tháng , khi tin đại quân giặc Man nhiễm ôn dịch, buộc lui binh về Liêu Châu, bọn họ còn vui mừng ăn mừng một phen.

 

Vốn tưởng rằng giặc Man còn sức lực để xâm phạm nữa.

 

sự thật chứng minh, bọn họ coi thường giặc Man.

 

Giặc Man giống như con gián đ.á.n.h mãi c.h.ế.t, thế mà trong vòng hai tháng chấn chỉnh lực lượng.

 

Để đ.á.n.h chiếm nước Lê, khi nước Lê phương pháp chữa trị ôn dịch, giặc Man đầu tiên là trộm phần lớn thảo d.ư.ợ.c, đó đốt sạch những d.ư.ợ.c liệu mang .

 

Không chỉ , bọn chúng còn thả " độc" trong quân đội biên phòng.

 

Cái gọi là " độc", chính là nhiễm ôn dịch.

 

"Người độc" trộn doanh trại quân đội, khiến Tiêu gia quân tổn thất hơn một nửa binh lực, giặc Man thừa cơ xông , chọc thủng phòng tuyến Vũ Châu.

 

Người nhà họ Vạn khi tin, ngay trong đêm phái thị vệ huyện thành mua vật tư, chuẩn ba ngày rời .

 

Bọn họ cũng theo Vạn gia cùng rời , nhưng Huyện lệnh Bình Khê tuyệt đối sẽ đồng ý.

 

Tô Hạ thấy những lời bá tánh vách núi , lông mày khỏi nhíu .

 

Giặc Man vẫn còn nhảy nhót, hơn nữa còn đốt sạch d.ư.ợ.c liệu chữa ôn dịch!

 

Tuy nhiên nàng cũng chỉ kinh ngạc trong chốc lát, cũng cảm thấy quá mức khó tin.

 

Trước đó nàng chuẩn tâm lý cho tình huống nhất, đoán ôn dịch chỉ thể tạm thời ngăn chặn bước chân xâm lược xuống phía nam của giặc Man.

 

Mặc dù trong lòng nàng tự nhủ rằng nơi kín đáo, sẽ ai phát hiện.

 

hôm nay lưu dân núi, sâu sắc nhắc nhở Tô Hạ, nàng thể tiếp tục ở trong rừng sâu nữa.

 

Đối với Tô Hạ mà , trại lưu dân phát hiện giặc Man phát hiện thực cũng quá nhiều khác biệt.

 

Bất kể là giặc Man lưu dân, đều khả năng tay ám hại nàng, cướp đoạt vật tư.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-200-roi-khoi-rung-sau.html.]

Huống hồ vị trí hiện tại của nàng cực ... Người c.h.ế.t vì tiền chim c.h.ế.t vì mồi, nhân tính là thứ để đem thử thách.

 

Lưu dân sớm muộn gì cũng sẽ phát hiện nước chảy từ vách núi xuống, chừng sẽ vì nguồn nước mà leo lên vách núi.

 

Tô Hạ suy tư giây lát, chần chừ nữa, lập tức thu dọn vật tư.

 

Vì nàng gian, nên phần lớn vật thể vô tri vô giác đều thể bỏ gian.

 

Nàng thế nào đưa ngựa lên núi, thì sẽ cách đưa ngựa trong rừng sâu.

 

Điều khiến nàng khó xử là gà rừng và tằm.

 

Gà rừng đang ấp trứng, ba con gà mái đang ấp, mắt thấy còn hơn mười ngày nữa là nàng thể nuôi gà con.

 

Những con tằm lớn nhất cũng đến tuổi năm (tằm ăn rỗi), lẽ chỉ cần vài ngày nữa là thể cho chúng lên né (bủa tằm), kết kén.

 

Chỉ vì sự xuất hiện của lưu dân, nàng bây giờ buộc di dời chúng .

 

Cũng may nàng hai con ngựa, thể thồ vật tư cho nàng.

 

Tô Hạ thức trắng đêm đan mấy cái sọt mây, bỏ riêng gà mái đang ấp trứng sọt mây, ba con gà mái ba cái sọt, ba con gà mái còn và ba con gà trống chia đựng trong một sọt khác.

 

Cố định sọt mây ở hai bên sườn ngựa là thể mang .

 

Gà rừng thu dọn xong, nàng đến phòng nuôi tằm.

 

Trong phòng nuôi tằm là nong tằm.

 

Để tận dụng tối đa gian, nàng đặc biệt hai cái kệ, đặt nong tằm lên .

 

Đường trong rừng sâu quá hẹp, thể kéo xe đẩy, nàng chỉ thể gánh nong tằm mà .

 

Nàng buộc vài sợi dây mây quanh kệ, kẹp nong tằm kệ, buộc thêm vài sợi dây thừng gai, dùng một cái đòn gánh gánh .

 

Tô Hạ thu dọn xong xuôi thứ, thu hết nhà gỗ, chuồng gà, các loại cây cối và rau dủ trồng gian.

 

Trời còn sáng, nàng đến bên vách núi quan sát một lúc, xác định vực , liền bên mép vực đợi trời sáng mới xuất phát.

Tuyền Lê

 

Cũng may đó nàng thu bậc thang hình chữ "Chi" gian, lúc nào cũng thể lấy dùng.

 

Trời tờ mờ sáng, Tô Hạ vai gánh sọt, ngựa theo lưng, xuất phát rời khỏi doanh trại.

 

Sau khi chuyển lên vách núi nàng ít khi xuống , những dấu vết từng lưu về cơ bản che lấp, nhưng hôm qua lưu dân rừng sâu, khi tìm kiếm nguồn nước xung quanh họ giẫm một mảng dấu vết, khéo thể để nàng đặt bậc thang hình chữ "Chi".

 

Nàng lấy bản đồ xem xét một lượt, những vị trí đ.á.n.h dấu đó nơi nàng từng qua, nơi là địa danh sẵn bản đồ.

 

Tô Hạ định tiếp tục về phía nam, đường vòng tránh huyện Bình Khê, rời khỏi Vũ Châu.

 

Khi đường nàng cố gắng chọn những tuyến đường địa thế bằng phẳng, như thể để ngựa tự , nàng gánh tằm đường cũng sẽ vững vàng hơn.

 

Đi đường trời nắng gắt thực sự nóng, dù cho lá cây che chắn cho nàng một phần ánh nắng, vẫn luồng nhiệt mạnh mẽ rọi xuống nàng.

 

Nàng đường luôn chú ý đến tình trạng của ngựa, gà rừng và tằm.

 

Tô Hạ tận dụng quần áo rách cho ngựa một cái mũ trùm đầu chống nắng, đồng thời cũng phủ một lớp quần áo lên sọt mây đựng gà, thỉnh thoảng sẽ vẩy ít nước lên quần áo, hạ nhiệt độ bề mặt sọt.

 

Dù là , gà rừng vẫn nóng đến mức kêu quang quác liên hồi.

 

Tằm trong nong dường như cũng nóng chịu nổi, ngay cả tốc độ ăn cũng chậm nhiều.

 

Tô Hạ cũng chẳng khá hơn là bao.

 

Nàng một đoạn dừng nghỉ chân, đồng thời uống một bát chè đậu xanh giải nhiệt.

 

Tuy là mùa hè, nhưng nàng vẫn thể cảm nhận rõ ràng thời tiết nóng một cách bất thường.

 

Trên trời dường như hai mặt trời cùng lúc việc, chỉ để thiêu đốt đất.

 

Tô Hạ suy nghĩ một chút, vẫn quyết định dừng nghỉ ngơi.

 

 

 

Loading...