Tô Hạ giả vờ như những quả cầu tuyết của đám cướp ném cho tơi bời còn sức đ.á.n.h trả, dứt khoát lui thẳng mái hiên, giương cung nhắm ngay kẻ đang lăm le trèo sân.
Lũ cũng coi như chút khôn vặt, mà tháo cánh cửa gỗ, dùng cửa lá chắn để chống đỡ mũi tên của nàng.
Bọn chúng trèo qua tường băng, mỗi tên đều nắm c.h.ặ.t một sợi dây thừng, hòng đu lướt trong sân nhà Tô Hạ.
Tô Hạ đương nhiên toại nguyện cho chúng, nếu mấy cái cạm bẫy nàng nhọc công đào bới chẳng trở nên uổng phí ?
Nàng dựa vị trí của sợi dây thừng, đại khái phán đoán vị trí nấp phía . Mũi tên sắc bén tay buông lỏng, "vút", tiễn nhọn xuyên thủng tấm ván gỗ, ghim c.h.ặ.t kẻ nấp tấm ván bức tường băng.
Phía tấm ván cửa tổng cộng ba . Tên giữa ghim c.h.ế.t cứng tường băng, hai tên hai bên cũng vì chấn động mạnh mà hoảng hồn, trong mắt tràn đầy vẻ kinh sợ.
Bọn chúng treo lơ lửng tường, giờ đây chẳng khác nào bia ngắm sống của nàng!
Hai tên nọ cuống cuồng hoảng hốt, cấp tốc thả dây thừng tuột xuống, nhảy tọt trong sân.
bọn chúng , ngay bên chân tường băng là một đường hào sâu hoắm, hiện tại đang lớp vải đay che khuất, bên còn ngụy trang bằng một lớp tuyết mỏng.
Hai tên nọ vội vội vàng vàng nhảy xuống, , đột ngột rơi thẳng trong hầm bẫy.
"A a a!"
Tuyền Lê
"A a a!"
Hai tiếng kêu gào t.h.ả.m thiết x.é to.ạc màn đêm. Tô Hạ thấy âm thanh cũng cảm thấy tê dại cả lòng bàn chân.
Hai tên cũng thật là lợi hại, thế mà dám từ vị trí cao nửa trượng nhảy thẳng trong cạm bẫy của nàng, đây là chỉ e bản c.h.ế.t quá chậm!
Khỏi cần , đôi chân của hai tên đó xem như phế .
Bên trong hầm bẫy là băng đá, thêm m.á.u tươi của chúng rỉ càng khiến bề mặt trơn nhầy, hai tên cướp cắm ngập trong bẫy căn bản khả năng tự gượng dậy nổi.
Qua một lát , hai tên đều duy trì tư thế cúi gập , dần dần tắt thở.
Đám cướp bên ngoài tường băng thấy hai tiếng kêu t.h.ả.m thiết , cả đều run rẩy bần bật.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thien-tai-mat-the-co-nuong-nha-nong-mot-minh-chay-nan/chuong-323-roi-dung-vao-bay.html.]
Bọn chúng cầm ván gỗ rụt rè từ tường băng xuống. Thứ đập mắt đầu tiên chính là tên đồng bọn ghim c.h.ặ.t vách băng, cặp mắt c.h.ế.t nhắm mắt của đang trợn ngược đăm đăm lên bầu trời. Bọn chúng cúi xuống, ánh mắt xui khiến trực diện chạm .
Nhìn thấy t.h.ả.m trạng của đồng bọn, lũ cướp đều tê rần rần.
Bọn chúng còn phát hiện hầm bẫy bên trong viện t.ử, cũng thấy rõ ràng hai tên đồng bọn bỏ mạng đó, cùng với những mảng màu sẫm loang lổ. Khỏi cần nghĩ, đó nhất định là m.á.u tươi.
Qua một hồi lâu, tên cướp mới tìm giọng của chính , run rẩy bẩm báo: "Cẩu ca, tiểu t.ử đào cạm bẫy trong sân!"
Quan trọng nhất là, thế mà ngụy trang mỹ đến mức bọn chúng phát hiện . Hơn nữa, tấm ván gỗ của bọn chúng căn bản chẳng chút tác dụng nào. Tiễn thuật của tiểu t.ử quá đỗi thần sầu, mà thể b.ắ.n xuyên thủng cả ván cửa, thậm chí còn ghim c.h.ế.t lên bức tường băng.
Nhị Cẩu T.ử đại kinh thất sắc. Hắn thò đầu từ mép tường băng, cũng thấy t.h.ả.m cảnh của đồng bọn.
Hắn sợ tới mức mềm nhũn cả , vội vàng thụp xuống nấp bức tường băng, ngừng vuốt n.g.ự.c, thở hổn hển liên hồi.
"Tiểu t.ử quá tàn độc!"
Chỉ trong chớp mắt ngắn ngủi, bọn chúng tổn thất ba tên .
Bọn chúng vốn dĩ tưởng rằng chỉ một , lợi hại đến cũng thể cản nổi vòng vây tứ phía. Nào ai ngờ gian trá giăng sẵn cạm bẫy chân tường.
Nhìn độ rộng của miệng bẫy, cho dù bọn chúng lấy đà nhảy vọt qua , thì cũng sẽ dẫm bãi chông tre bên trong. Trừ phi thêm càng nhiều ván gỗ để lót đường trong sân, nếu chúng căn bản cách nào xông .
Tô Hạ thấy đám cướp hành động tiếp theo, mặt tràn đầy vẻ khinh thường.
Nàng cố ý từ bỏ sân trượt băng để cải tạo thành cạm bẫy, kết quả bọn chúng mới cử ba xuống, khiến nàng cực kỳ thất vọng. Thế nhưng, khi thấy đám cướp vẫn tiếp tục tấn công, nàng một nữa xốc tinh thần.
Nàng ưng ý cái tinh thần chịu khuất phục của chúng!
Đám cướp phái thêm ba tên nữa xuống. Dẫu cho bọn chúng vô cùng cẩn trọng, thậm chí còn rải ván gỗ lên bẫy rập, nhưng cũng chẳng đỡ nổi màn tạt nước bất ngờ của Tô Hạ.
Nước tuyết lạnh thấu xương buốt tủy đột ngột hắt thẳng lên chúng, trực tiếp đóng băng chúng thành những bức tượng đá lạnh lẽo trân trân trong viện t.ử.
Liên tiếp tổn thất sáu , chuyện khiến Mã Đại Bưu thập phần phẫn nộ.
hiện tại bọn chúng chỉ còn tới mười . Đêm nay nếu như công hạ viện t.ử , tất cả bọn chúng đều thể sống sót nổi!