Thiếu Niên Miêu Cương Là Hắc Liên Hoa - Chương 84.1

Nội dung chương có thể sử dụng các từ ngữ nhạy cảm, bạo lực,... bạn có thể cân nhắc trước khi đọc truyện!

Cập nhật lúc: 2026-01-25 03:59:14
Lượt xem: 16

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/50Swm38Sjz

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ngón tay Kỳ Bất Nghiên nhẹ nhàng cuốn lấy lọn tóc dài của Hạ Tuế An rơi bên góc chăn: "Đêm thành hôn, nàng cho xem nữa, ?"

Hạ Tuế An cảm thấy việc Kỳ Bất Nghiên gì cũng hỏi ý kiến nàng một cho lắm, những chuyện hỏi thẳng như , sẽ khiến trả lời cũng , trả lời cũng xong.

Trước đây nàng cảm thấy như .

Bây giờ càng cảm thấy bối rối hơn.

Nàng chuyển chủ đề: "Người Thiên Thủy trại Miêu Cương thành hôn như thế nào?"

Hạ Tuế An quả thực cũng khá tò mò.

"Thiên Thủy trại Miêu Cương?"

Kỳ Bất Nghiên khẽ.

Hắn ít khi xem Thiên Thủy trại Miêu Cương thành hôn, nhưng từng thấy một hai , ấn tượng: Tân nương t.ử ngày hôm đó sẽ mặc váy áo đính đầy phiến bạc, thêu thùa cầu kỳ, do già trong trại .

Không chỉ váy áo trang sức bạc, họ từ đầu đến chân đều đeo đủ loại trang sức bạc, vương miện bạc, vòng cổ bạc, hoa tai bạc v.v..., nhiều hơn ngày thường đeo nhiều, đây mới là một bộ trang sức bạc đầy đủ.

Bởi vì trong mắt Thiên Thủy trại Miêu Cương, trang sức bạc tác dụng trừ tà, gửi gắm ý nghĩa hạnh phúc.

Người Thiên Thủy trại Miêu Cương nếu tặng trang sức bạc khắc tên cho khác, chính là ý ở bên cạnh ngươi, nhận thì thể đổi ý, kẻ đổi ý, dùng cái c.h.ế.t để trả giá.

Kỳ Bất Nghiên nghịch ngợm nhéo bàn tay nhỏ của nàng: "Nàng sẽ thích Thiên Thủy trại Miêu Cương chứ?"

"Thích."

Tuyền Lê

Hạ Tuế An nghĩ nàng sẽ thích.

Tuy nàng chỉ khác kể về Thiên Thủy trại Miêu Cương, nhưng lờ mờ thể tưởng tượng một nơi như : Những ngôi nhà sàn dựng bằng tre gỗ nhấp nhô, đan xen .

Nhà sàn giữa những dãy núi, dãy núi bao quanh bởi dòng nước trong veo, những con đường lát đá xanh quanh co khúc khuỷu lẽ sẽ chút rêu xanh, trong bụi cỏ hai bên thỉnh thoảng vang lên tiếng côn trùng kêu.

Khi mây mù bao phủ trại, nó như thể ẩn trong đó, biến mất thấy tăm .

Khi mây mù tan , nó hiện .

Tràn đầy cảm giác bí ẩn.

Người trong trại mặc y phục màu chàm hoa văn giống lắm, nhưng màu sắc thì đại đồng tiểu dị, đeo trang sức bạc, liền tạo tiếng va chạm leng keng leng keng, truyền khắp non nước.

Đây là Thiên Thủy trại Miêu Cương trong tưởng tượng của nàng.

Mấy ngày Hạ Tuế An ở cùng Thôi di, đối phương từng tán gẫu với nàng một chuyện về Thiên Thủy trại Miêu Cương, nàng đều ghi nhớ trong lòng.

Người Thiên Thủy trại Miêu Cương bao che khuyết điểm.

Người ngoài tổn thương trái tim Thiên Thủy trại Miêu Cương, nhất định là đó , đáng g.i.ế.c; ngoài g.i.ế.c Thiên Thủy trại Miêu Cương, nhất định là đó chủ động trêu chọc, ý đồ bất chính, cũng đáng g.i.ế.c.

Người Thiên Thủy trại Miêu Cương còn chú trọng hại đồng tộc, bởi vì trưởng lão đức cao vọng trọng trấn giữ, cho nên trại của họ hòa thuận, xưa nay xảy tình trạng tương tàn lẫn .

Thôi di hành tẩu giang hồ nhiều năm còn khá hoài niệm cuộc sống trong Thiên Thủy trại Miêu Cương lúc ban đầu.

Đáng tiếc về nữa.

Kẻ trộm thánh vật Miêu Cương là bà, bà là kẻ phản bội.

Hạ Tuế An cũng Thôi di kể một chuyện về Kỳ Bất Nghiên hồi nhỏ, năm đưa về Thiên Thủy trại Miêu Cương còn đầy mười tuổi.

Người trong trại Kỳ Bất Nghiên là huyết mạch của Kỳ Thư, ngày về đều kéo đến đường mòn núi xem, họ tướng mạo , còn tưởng Kỳ Bất Nghiên là một bé gái cực xinh .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thieu-nien-mieu-cuong-la-hac-lien-hoa/chuong-84-1.html.]

Hạ Tuế An nhớ cách miêu tả của Thôi di.

Kỳ Bất Nghiên mặc y phục màu chàm cỡ nhỏ, đeo đai trán bạc tinh xảo, đai trán, đôi mắt sáng, như thể thấu lòng , nhân tính, môi hồng mũi cao, như điêu khắc từ ngọc.

Lần đầu trong trại gặp Kỳ Bất Nghiên, ấn tượng sâu sắc nhất là khuôn mặt , điều khiến họ với cặp mắt khác xưa là Kỳ Bất Nghiên tuổi còn nhỏ mà thể điều khiển ngược rắn khác nuôi.

Rắn Thiên Thủy trại Miêu Cương nuôi tính công kích nhất định đối với ngoài.

Có một con rắn tấn công .

Kỳ Bất Nghiên là đầu tiên trại, đối với độc cổ bảo vệ Thiên Thủy trại là ngoài.

Ngay khi Thiên Thủy trại Miêu Cương định ngăn cản rắn độc, Kỳ Bất Nghiên điều khiển ngược nó, mặc dù lúc nhỏ điều khiển ngược độc cổ còn thành thạo, thời gian ngắn, nhưng cũng đủ khiến kinh ngạc.

Trưởng lão Thiên Thủy trại Miêu Cương lập tức khẳng định Kỳ Bất Nghiên sẽ là luyện cổ xuất sắc.

Người luyện cổ hiếm .

Họ vô cùng cần luyện cổ.

Thiên Thủy trại Miêu Cương tin thờ, tôn kính luyện cổ, dù họ chỉ luyện cổ mới thể bảo vệ sự an của trại, bên ngoài xâm phạm.

Bao năm qua, bên ngoài chiến loạn liên miên, nhưng từng ảnh hưởng đến Thiên Thủy trại Miêu Cương, họ dùng cổ là nguyên nhân chính, họ sẽ can thiệp bên ngoài, nhưng cũng cho phép bên ngoài can thiệp họ.

Kẻ vi phạm, g.i.ế.c tha.

luyện cổ về các phương diện luyện cổ, điều khiển cổ, hạ cổ, giải cổ, g.i.ế.c cổ v.v... đều vô cùng xuất sắc, là Thiên Thủy trại Miêu Cương bình thường thể vượt qua, họ vui mừng vì Kỳ Bất Nghiên sẽ là như .

Thôi di còn cần mở miệng cầu xin họ giữ Kỳ Bất Nghiên , họ đồng ý .

Kỳ Bất Nghiên cứ thế ở đây.

Họ đối với cầu tất ứng.

Kỳ Bất Nghiên ban đầu sống một núi Cô Sơn Thiên Thủy trại Miêu Cương, mà sống cùng họ trong trại, điều bất ngờ là, ngày hôm suýt chút nữa g.i.ế.c c.h.ế.t một đứa trẻ cùng tuổi với .

Nguyên nhân là đối phương giẫm c.h.ế.t cổ của , Kỳ Bất Nghiên trở tay đẩy đối phương xuống nước.

Mọi kinh hãi.

Họ mở đại hội trừng phạt.

Hết cách, hành động của Kỳ Bất Nghiên liên quan đến việc tàn hại đồng tộc, theo quy tắc của Thiên Thủy trại Miêu Cương là mở đại hội trừng phạt, nhận trừng phạt.

Đại hội trừng phạt mở ngay khi sự việc xảy , trưởng lão Thiên Thủy trại đều đến, đứa trẻ ướt sũng trốn trong lòng lóc, Kỳ Bất Nghiên cô độc xổm trong góc con cổ c.h.ế.t trong lòng bàn tay.

Họ cuối cùng cũng trừng phạt Kỳ Bất Nghiên, chỉ bảo chuyển lên núi Cô Sơn ở.

Lần ở là mười mấy năm.

Không họ cho Kỳ Bất Nghiên xuống núi, là tự xuống núi, ngược , họ cứ cách một thời gian lên núi tìm , nhờ luyện cổ, cũng nhận mối ăn bên ngoài.

Những chuyện đều là Hạ Tuế An qua Thôi di, nguyên tác hề đề cập đến.

Lúc , gió nhẹ lùa qua lỗ thông gió ngọn nến trong phòng lay động, nóng tỏa từ than củi che lấp, lạnh , Hạ Tuế An khẽ kéo đuôi tóc xoăn của Kỳ Bất Nghiên.

Hắn tay nàng chạm tóc dài của .

Hạ Tuế An như tự một : "Thiên Thủy trại Miêu Cương chắc chắn ."

"Nàng còn mà."

Thiếu niên .

Loading...