Thú Thế Manh Sủng: Thú Phu, Hôn Một Cái! - Chương 176: Cung Tên

Cập nhật lúc: 2026-03-28 12:49:59
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/AAB2OEiwVQ

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trời ngày một lạnh hơn, ruộng bậc thang ngọn núi bên cạnh dần hiện hình dạng.

Sương Vân tìm thấy một con suối lưu lượng nước nhỏ núi, cùng Sương Vân hợp lực đào một con mương, dẫn nước ruộng bậc thang để tưới cho ruộng rau.

Để tránh tuyết lớn chôn vùi khi đông, các thú nhân ở khu dân cư tạm thời dời nơi ở lên cao hơn, chuyển đến một ngọn đồi nhỏ bên cạnh Nham Thạch Sơn.

Măng đông trong rừng trúc chín, Bạch Đế đào hết măng đông mang về nhà.

Ni Á thấy những b.úp măng đông tươi non đó, thèm đến chảy nước miếng.

Lương thực trong nhà Lâm Hoãn Hoãn dồi dào, thiếu chút măng đông , nên nàng hào phóng cho Ni Á ăn nhiều.

Ni Á ôm măng đông, ăn vô cùng vui vẻ.

Chị gái sai, đến Nham Thạch Sơn thật là một chuyện vô cùng hạnh phúc!

Lâm Hoãn Hoãn định chút măng chua để nếm thử.

Nàng nhặt một ít măng đông, cắt thành sợi dài, cho hũ gốm, đó cho thêm một ít quả sơn tra dại chua chua , bịt kín đặt hầm.

Lâm Hoãn Hoãn tiện thể còn nhờ Bạch Đế c.h.ặ.t thêm một ít tre về.

Ni Á cũng hứng thú với những cây tre , đến gần ngửi tới ngửi lui, hai mắt đều sáng lên.

Các con sói con cũng bắt chước ngửi tre, nhưng dù ngửi thế nào cũng thấy những cây tre gì thơm.

So với tre, chúng vẫn thích mùi thịt nướng hơn.

Lâm Hoãn Hoãn chia một ít tre cho Ni Á.

Ni Á vui mừng khôn xiết, ngay tại chỗ lăn đống tre, ôm tre gặm vô cùng ngon lành.

Lâm Hoãn Hoãn chẻ tre thành những lát mỏng, tiếc là sức quá nhỏ, thêm tay nghề còn non, thành quả lý tưởng, suýt nữa còn cắt tay.

Cuối cùng vẫn là Bạch Đế tay giúp nàng giải quyết vấn đề khó khăn .

Chàng dùng móng vuốt nhẹ nhàng rạch một đường, tre liền cắt thành những lát mỏng.

Để tránh cho giống cái nhỏ cắt tay, Bạch Đế còn đặc biệt mài nhẵn bề mặt của những lát tre, để một chút dằm nào.

Lâm Hoãn Hoãn cầm lát tre lên xem, gật đầu : “Không tồi!”

Nàng dùng những lát tre đan thành một cái giỏ tre nhỏ.

Loại giỏ dùng để đựng rau củ quả tiện lợi, nếu giữ gìn cẩn thận thể dùng lâu, nhẹ hơn nhiều so với túi da thú và thùng gỗ.

Bạch Đế cắt hết tre thành những lát mỏng, đó học theo động tác của Lâm Hoãn Hoãn, bắt đầu đan giỏ tre.

Chàng sức lớn, học nhanh, thoáng chốc đan xong một cái giỏ tre xinh .

Một đan hơn mười cái giỏ tre lớn nhỏ khác .

Dưới sự chỉ dẫn của Lâm Hoãn Hoãn, Bạch Đế thậm chí còn đan một bộ xửng hấp bằng tre.

Lâm Hoãn Hoãn nhất thời hứng khởi, tiện tay dùng lát tre đan một quả cầu nhỏ.

Nàng ném quả cầu tre cho các con sói con, để chúng đá chơi.

Các con sói con đầu tiên thấy món đồ chơi mới lạ , vây quanh quả cầu tre chơi cả một buổi chiều, cho đến khi Bạch Đế đan xong giỏ tre, gọi chúng ăn tối, các tiểu gia hỏa mới lưu luyến rời mà dừng .

Đại Quai là chị cả lớn tuổi nhất, nó phụ trách cất giữ quả cầu tre, các em trai đều háo hức theo nó.

Bữa tối là măng hầm xương và gà lá tre.

Nước dùng xương đậm đà thấm măng, giòn ngon, mùi thơm đậm đà của thịt.

Lá tre bọc lấy thịt gà, đặt trong xửng hấp chín, hương thơm của lá tre hòa quyện với thịt gà, mùi vị ngon thể tả!

Cả nhà ăn vô cùng ngon miệng.

Đợi ruộng bậc thang đào xong, Sương Vân và Bạch Đế liền ở nhà, Bạch Đế mang giỏ tre bày ở cửa hàng nhà , lúc bán rau củ quả, tiện thể bán mấy cái giỏ tre.

Mai Ân ở cửa hàng bên cạnh nhanh ch.óng chú ý đến giỏ tre, chủ động tìm đến, một cách lấy lòng.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/thu-the-manh-sung-thu-phu-hon-mot-cai/chuong-176-cung-ten.html.]

“Tiên sinh, giỏ tre của ngài trông khá thú vị, thể bán cho hai cái ?”

Bạch Đế tiện tay lấy hai cái giỏ tre cho : “Hai cái cuối cùng, cho đó.”

Mai Ân lập tức nhận lấy giỏ tre, đồng thời lấy một đôi con rối gỗ nhỏ, hai tay dâng lên: “Đây là một đống đồ chơi nhỏ thu thập ở Thú Thành, đáng tiền, thể lấy về cho bọn trẻ chơi.”

Đây là hai con rối gỗ hình hổ con, điêu khắc khá tinh xảo, dáng vẻ ngây thơ đáng yêu.

Bạch Đế nhận lấy con rối.

Về đến nhà, Bạch Đế phát hiện Lâm Hoãn Hoãn đang cúi đầu mài một cây tre, Ni Á và các con sói con đều thấy .

Chàng hỏi: “Bọn trẻ ?”

Lâm Hoãn Hoãn ngẩng đầu lên : “Chúng ngoài đá bóng .”

Các con sói con từ khi quả cầu tre, mỗi ngày đều đuổi theo đá qua đá , mấy còn hỏng đồ trong nhà.

Thế là Lâm Hoãn Hoãn liền để chúng ngoài tìm một nơi trống trải bằng phẳng để đá bóng.

Đại Quai dẫn các em trai đến khu học tập ở tầng mười một, ở đó một đất lớn, vốn Lâm Hoãn Hoãn để sân thể d.ụ.c. những con sói con cần tập thể d.ụ.c buổi sáng, nên đất đó vẫn luôn bỏ trống, dùng để đá bóng ở gần đó thì .

Các con sói con đá bóng ở đó, thu hút ít những đứa trẻ trong bộ lạc, thế là đội đá bóng ngày càng lớn mạnh.

Lại vì quả cầu tre do Đại Quai phụ trách bảo quản, nên các đứa trẻ đều răm rắp theo nó.

Cô nhóc dáng dấp của một chị đại .

Lâm Hoãn Hoãn con gái chạy ngày càng xa con đường nữ hán t.ử, nàng đang cúi đầu mài cây tre trong tay.

Bạch Đế hỏi: “Em đang ?”

“Em một cây cung.”

“Cung?”

Lâm Hoãn Hoãn dùng tay hiệu giải thích: “Cung lớn cỡ , nó dùng chung với tên, thể b.ắ.n g.i.ế.c kẻ địch, lúc nguy cấp dùng để phòng tồi.”

Vũ khí lớn nhất của thú nhân chính là bản họ, họ dựa một đôi móng vuốt sắc bén là thể xé nát con mồi, ít khi sử dụng các công cụ hỗ trợ như v.ũ k.h.í.

Lâm Hoãn Hoãn móng vuốt, chỉ thể phát huy trí tuệ của con , chế tạo v.ũ k.h.í để phòng .

Trên nàng một thanh Cốt Đao, thêm một cây cung, kết hợp xa gần, .

Bạch Đế giúp nàng mài nhẵn cây tre, uốn cong, đó dùng một sợi gân thú phơi khô buộc hai đầu .

Một cây cung nhỏ đơn giản .

Trọng lượng nhẹ, đối với Lâm Hoãn Hoãn sức lực nhỏ, vặn sử dụng.

Nàng thử kéo dây cung một chút, phát hiện cây tre trơn, nàng lấy dây gai nhỏ, quấn bảy tám vòng quanh cây tre, thử nữa, cung còn trơn nữa.

Nàng cầm một cây tre vót nhọn, đặt lên dây cung, tùy ý b.ắ.n một mũi tên tường.

Mũi tên tre bay , đập tường, đó rơi xuống đất.

Bạch Đế nhặt cây tên tre lên, cẩn thận xem xét một lúc: “Đầu mũi tên còn vót nhọn hơn, đuôi tên còn thêm chút gì đó, nếu lúc kéo cung sẽ dễ khống chế phương hướng.”

Lâm Hoãn Hoãn nhớ cung tên thấy ở kiếp , thử : “Hay là thêm chút lông vũ?”

Bạch Đế suy nghĩ một chút: “Được.”

Thế là họ sân bắt một con gà rừng, nhổ mấy chục chiếc lông vũ, cắt bỏ phần thừa, buộc đuôi mũi tên, đó gắn xương cá mài thành hình tam giác đầu mũi tên.

Loại xương cá ngạnh ngược, nếu nó b.ắ.n trúng, rút , thể trực tiếp kéo một mảng thịt lớn.

g.i.ế.c , cũng thể đau c.h.ế.t .

So với việc b.ắ.n g.i.ế.c con mồi, nó thích hợp để b.ắ.n g.i.ế.c kẻ địch hơn.

Bạch Đế mười hai mũi tên, giao cho Lâm Hoãn Hoãn để phòng .

 

 

Loading...