Tiểu Cô Nương Chỉ Thích Quấn Lấy Thế Tử - Chương 7
Cập nhật lúc: 2024-10-29 21:54:28
Lượt xem: 214
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
“Vì con ca ca ruột ạ?”
Đến bữa tối, Lục Nghi Trinh đột nhiên hỏi rầu rĩ.
Lục phu nhân bất ngờ với thái độ của nàng, dò hỏi khéo léo mới nguyên nhân bên trong, thì là tiểu cô nương ảnh hưởng bởi những chuyện ở lớp học.
“Cơ thể của , khó khăn lắm mới sinh một con, và cha con cũng sinh thêm nữa. Nếu Trinh Nhi ca ca thì đợi qua một thời gian nữa mẫu sẽ thư gọi các biểu ca ở Dương Châu đến thăm con, ?”
Tiểu cô nương buồn rầu, lắc đầu.
“Vậy Trinh Nhi thế nào?”
Nếu tức giận thì phần lớn thời gian Lục phu nhân đều chuyện dịu dàng uyển chuyển, vương nét yêu kiều duyên dáng của nữ tử Giang Nam, giống như hiện tại.
Lục Nghi Trinh thích nhất mẫu như .
Nàng vươn tay ôm Lục phu nhân, vùi mặt vòm n.g.ự.c thơm ngát của phụ nữ xinh . Mặc dù biểu cảm vẫn còn buồn rầu nhưng còn nặng nề như .
“Muốn cơ”.
Giọng lí nhí của tiểu cô nương n.g.ự.c truyền đến.
Lục Khương thị , vẫn thể lĩnh hội bộ ý tứ trong lời của con gái.
Lại thấy nàng tiếp: “Không cần ca ca”.
…
Lục Tông trở về nhà, xong triều phục Lục phu nhân kể nỗi buồn phiền của cô nương nhà .
Ông an ủi tâm trạng của Lục Khương thị, đó nhân lúc trời tối bèn đến cửa phòng Lục Nghi Trinh.
Tất cả các nữ sử trong viện đều đang bận việc, thậm chí ngay cả Bảo Khấu xưa nay cận với tiểu chủ nhân nhất cũng ở bên ngoài.
Lục Tông thấy tình hình , đại khái đoán bảy tám phần sự tình.
Ông hỏi nhiều, lập tức đưa ngón tay gõ vang ngoài cửa phòng.
“Tiểu bảo bối, cha về đây, con chịu một cái ?”
Không lâu , cửa gỗ mở từ bên trong, lộ một cái đầu tóc tai tán loạn.
Những lúc ở nhà, tiểu cô nương vấn tóc, vì thế mái tóc suôn mềm buông xuống bên vai, thoạt khiến cảm thấy dễ chịu.
Lục Tông duỗi tay xoa đỉnh đầu nàng.
“Cha”.
“Hôm nay tiểu bảo bối của cha thi thế nào ?” Lục Tông hỏi, ôm tiểu cô nương nhẹ bẫng, mềm mại như bông lòng.
“Chỉ thi hai môn, thi văn thơ điểm Giáp, kinh sử điểm Ất”.
“Ừm, cũng tệ lắm”.
Lục Nghi Trinh ôm tới đình viện.
Tối nay, một nửa vầng trăng ẩn náu những rặng mây mờ. Gió đưa những đám mây lay động, đường cong của mảnh trăng cũng đổi theo. Ánh trăng sáng rõ lả lướt đậu cây hương xuân đình viện, tựa như bao phủ thêm một lớp sương mù mờ ảo.
Lục Tông thuận miệng kiểm tra vài câu về thơ ca vịnh nguyệt, tiểu cô nương đối đáp trôi chảy.
“Tiểu bảo bối thông minh như cha lúc còn nhỏ ”.
“Cha căn bản khen con mà là khen chính đúng ?”
Lục Tông ha hả, ngay đó giảo hoạt đổi chủ đề: “Mấy ngày gần đây cha đều sớm về muộn, tiểu bảo bối cha đang gì ?”
Lục Nghi Trinh ngẫm nghĩ mới đáp: “Bận công việc ở Lễ bộ”.
“Ồ, đúng . Thế tiểu bảo bối cha đang bận chuyện gì ?”
“… Chuyện gì ạ?”
“Là cuộc thi lục nghệ của Quốc Tử Giám”.
Lục Nghi Trinh: “…!”
Thấy tiểu cô nương cực kỳ bất ngờ, ánh mắt thoáng chốc trở nên sáng ngời, Lục Tông thầm nghĩ dường như ông bắt đúng bệnh của nhóc con nhà .
“Cuộc thi mỗi năm của Quốc Tử Giám đều do Lễ bộ quyền lo liệu, trùng hợp cha con một chức quan nhỏ ở Lễ bộ…”
“ lúc tiểu bảo bối cũng đang nghỉ đông, suốt ngày trốn trong nhà khó tránh khỏi buồn chán. Ba ngày , con cùng cha xem các tiểu ca nhi* của kinh thành đánh mã cầu ?”
* Cách gọi chung các thiếu niên thời Tống. Nếu gọi riêng một sẽ gọi tên + ca. Ví dụ: Ý ca nhi.
“Muốn !”
Đối phương dứt lời, tiểu cô nương gấp gáp chịu nổi mà gật đầu lia lịa.
Lục Tông thấy dáng vẻ dỗ dành của nàng bèn ôm nàng lên vài cái, cho đến khi gió đêm lạnh lẽo cuốn theo lá cây thổi tới, lúc ông mới tươi thả tiểu cô nương về phòng.
…
Ngày tổ chức Ngự khảo của Quốc Tử Giám là ngày thời tiết sáng sủa hiếm của đầu đông.
Ánh nắng giòn rụm như đĩnh vàng chiếu xuống những con phố tấp nập ngựa lui tới, tăng thêm mấy phần ấm áp.
Phố Khải Thánh Viện gần cổng Tây Hoa của hoàng cung, phía Nam còn Thượng thư tỉnh* và Quốc Tử Giám tọa lạc. Ngày thường vẫn luôn lặng lẽ trang nghiêm.
* Thượng thư tỉnh: trong quan chế Tam tỉnh Lục bộ của Trung Quốc cổ đại. Tam tỉnh là Trung thư tỉnh, Môn hạ tỉnh và Thượng thư tỉnh; lục bộ trực thuộc Thượng thư tỉnh, gồm Lại bộ, Hộ bộ, Lễ bộ, Binh bộ, Hình bộ, Công bộ. Mỗi bộ đều chia 4 ty, tổng cộng 24 ty.
Chỉ vì hôm nay tất cả các tiểu ca nhi đến độ tuổi của các nhà thế gia trong kinh thành đều tụ hội ở Quốc Tử Giám đánh mã cầu. Ngay cả bá quan văn võ quyền quý cũng đến xem náo nhiệt, vì thế mới tạo cảnh tượng xe náo nhiệt rầm rộ sáng sớm ở phố Khải Thánh Viện như lúc .
Lục Nghi Trinh Lục Tông đưa đến cửa lớn Quốc Tử Giám, dặn dò vài câu, đó cho nàng tự do vui chơi.
Làm Lễ bộ Thị lang, công việc của Lục Tông ngày hôm nay chắc chắn ít.
Hơn nữa, khán đài xem thi đấu mã cầu sẽ tách nam nữ , nhưng hôm nay Lục phu nhân hẹn sư phụ của chùa Hiển Kính giảng pháp nên cùng, chỉ phái hai nữ sử cận và mấy hộ vệ chăm sóc cho nàng.
Bảo vệ chu đáo chặt chẽ như , thiết nghĩ sẽ xảy vấn đề gì quá lớn.
Lục Tông cũng con gái nhỏ theo kè kè bên nên cũng để nàng tự do.
Đi theo Bảo Khấu và các nữ quyến khác chỗ , Lục Nghi Trinh chỉ cảm nhận một làn gió thơm táp mặt.
Trên khán đài râm mát, nhóm phu nhân quyền quý của kinh thành tụm năm tụm ba trò chuyện với vui vẻ.
Chiếc bàn nhỏ những chiếc nệm trang trí bình hoa trang nhã, trái cây theo mùa, còn những món điểm tâm đáng yêu.
Đầu tiên, Lục Nghi Trinh thấy tỷ Từ gia và Hầu phu nhân đang bụng mang chửa.
Nàng tiến đến chào hỏi bọn họ.
“Tiểu cô nương Lục gia. Nhà ngươi cũng đường ca biểu ca đang học ở Quốc Tử Giám ? Có quen với Đại Lang nhà ?” Hầu phu nhân hỏi.
Lục Nghi Trinh lắc đầu: “Cha đưa đến đây”.
“Thì là Lục đại nhân, chẳng trách…”
Nàng chuyện với Hầu phu nhân, vài vị phu nhân khác cũng thấy, lặng lẽ đánh giá nàng.
“Đó là thiên kim của Lục Tông đại nhân ?”
“Nhìn là cốt mỹ nhân , xem khuôn mặt , giống Lục gia Tam Lang năm đó nhường nào!”
“Còn ? Năm đó, khi Lục Tam Lang đỗ Trạng Nguyên, cưỡi ngựa từ trung tâm kinh thành đến cổng Chu Tước, lúc đó cũng gác mái thấy từ xa. Khí độ, tướng mạo đó đều khiến các nữ nhi khuê các đỏ mặt chứ chẳng đùa!”
“Đáng tiếc, chỉ bí thư lang* một năm ở sử quán*, đó đến Giang Nam quan. Khi cưới một cô nương Dương Châu, A Như… chính là tỷ gả Phúc Châu của còn chạy đến chỗ lóc mất mấy ngày đó”.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tieu-co-nuong-chi-thich-quan-lay-the-tu/chuong-7.html.]
* Bí thư lang: một chức quan Tào Ngụy đặt từ thời Tam quốc, phụ trách quản lý sách bảo kinh thư của hoàng gia.
* Sử quán: cơ quan phụ trách chép sử của hoàng gia.
…
Dù cũng là sự tích phong lưu của cha khi còn trẻ.
Lục Nghi Trinh hổ im một lúc lâu, đó mới liếc mắt hai tiểu cô nương Từ gia gần đó.
Từ Uyển Âm thấy ánh mắt nàng, cũng lộ nụ . Từ Uyển Trúc biểu hiện gì cả, chỉ gật đầu với nàng sang chỗ khác.
Lục Nghi Trinh theo tầm mắt của nàng , thấy thảm cỏ xanh vàng đen xen bên khán đài.
Ngự khảo vẫn bắt đầu nên đồng cỏ vẫn trống trải. Chỉ mấy tay chạy vặt bố trí sân bãi là ở đó.
Lục Nghi Trinh mơ màng mục tiêu khán đài râm mát, nàng ngơ ngẩn. Nàng thầm nghĩ, lúc cha còn Trạng Nguyên nhiều cô nương thích như , mà đều hơn bọn họ, đúng là quá lợi hại.
“Đây Nghi Trinh đó ? Sao ở đây một ? Mẫu ngươi ?”
Một âm thanh khiến nàng bỗng chốc hồn.
Lục Nghi Trinh ngẩng đầu lên, chỉ thấy một phu nhân dịu dàng ưu nhã nàng.
Là phu nhân phủ Quốc công, mẫu của Ý ca ca!
Lục Nghi Trinh hoảng, đảo mắt lên, bên cạnh Tùy phu nhân còn một vị lão phu nhân tóc bạc phơ trông trang nghiêm điềm tĩnh… đó là ruột của Tĩnh Quốc công, Tùy lão thái thái.
Nàng từng gặp vị lão thái thái vài ở phủ Quốc công.
Lão thái thái ăn chay, thích thanh tịnh nên nặng quy củ. Hơn nữa, lão nhân gia còn phong cáo mệnh*, cũng là ngoại cô tổ mẫu của Quan gia đương triều, một nhân vật lớn như Phật tổ .
* Cáo mệnh phu nhân: là một tước hiệu vua ban cho phu nhân của quan trong triều thời Tống.
Ngoại cô tổ mẫu: dì của . Em gái của bà ngoại.
Trước mặt Tùy lão thái thái, nàng còn dám thở mạnh.
Lục Nghi Trinh hành lễ quy củ với lão thái thái và Tùy phu nhân, xong mới trả lời: “Mẫu đến chùa Hiển Kính sư phụ giảng pháp, hôm nay là phụ đưa đến đây”.
“Lục đại nhân là Lễ bộ Thị lang, chắc là công việc quá bận rộn nên thể trông nom ngươi”. Tùy phu nhân tự nhiên, vẫy tay với nàng: “Lại đây nào, Ngự khảo sắp bắt đầu . Ta thấy ngày thường ngươi và Ý ca thiết, đợi lát nữa nếu thấy ngươi cũng cổ vũ khán đài, chừng còn sức đánh mã cầu hăng hơn nữa đấy”.
Vừa , Tùy phu nhân rót một tách cho vị lão thái thái bên cạnh, động tác lấy lòng đẩy sang đó: “Hiếm mẫu ngoài một chuyến, mặc dù Ý ca đánh mã cầu quan trọng, nhưng cũng thể lo đến sức khỏe, đừng để mệt”.
Tùy lão thái thái nhận trách mà chỉ phất tay áo.
Lão ma ma hầu hạ phía hết sức thức thời, hiểu ánh mắt của chủ nhân, lão ma ma tiến đến lấy một chiếc tách sứ mới, nâng ấm nên rót đầy tách.
Lão thái thái nâng tách ấm, nhấp một ngụm, : “Ngươi cứ yên tâm, bộ xương già của còn cứng lắm. Nhất định chứng kiến Ý ca bình an trưởng thành, lấy vợ sinh con, bên cạnh ai gây khó dễ… lúc đó mới cam tâm nhắm mắt ”.
Dường như Tùy phu nhân trải qua những chuyện tương tự như , cũng hề lộ vẻ hổ, nhẹ nhàng đặt tách ai tiếp nhận bàn gỗ, giọng điệu dịu dàng ai oán: “Mẫu gì ? Hôm qua đại sư chùa Hiển Kính đến phủ còn mẫu phúc thọ ngang trời, đừng vội mấy lời may mắn”.
Tùy lão thái thái chỉ dùng khăn gấm lau khóe miệng, Tùy phu nhân.
Thật kỳ lạ.
Lục Nghi Trinh cảm thấy lẽ nàng cũng thích hợp ngây ngốc ở đây.
nàng nhịn vẻ mặt hiền dịu và khuyên bảo của Tùy phu nhân, cuối cùng cũng chọn xuống một chiếc bàn con bên cạnh.
Tùy phu nhân xinh hiền lành, lòng các mệnh phụ trong kinh thành.
Lục Nghi Trinh cạnh bà , chẳng mấy chốc bốn năm đại phu nhân y phục quý phái đến chào hỏi.
Mấy phu nhân đó thấy Tùy phu nhân còn đưa theo một tiểu cô nương lạ mặt, ai nấy đều đến hỏi thăm.
Vừa là con gái của Lục Tông đại nhân, đều khỏi cảm khái giống Hầu phu nhân ban nãy .
May mà Ngự khảo cũng sắp bắt đầu.
Các vị phu nhân dừng tán gẫu, tất cả đều đưa mắt xuống thềm cỏ bên khán đài.
Lục Nghi Trinh cũng ngẩng cổ xung quanh bãi cỏ.
Xa xa, hơn mười con tuấn mã “lộc cộc” từ từ bãi cỏ.
Nhóm thiếu niên cưỡi ngựa cao đều mặc trang phục tối màu, đầu đeo mạt ngạch* hai màu đỏ và xanh để phân biệt hai đội khác .
* Mạt ngạch: là một dải lụa, gấm… gấp hoặc cắt, đó quấn quanh trán. Đây là một loại phục sức của Trung Quốc cổ đại.
Vừa tiến sân và mà vài thiếu niên tính tình hiếu thắng quất ngựa hăng hái vọt thẳng thảm cỏ xanh mướt trống trải, kéo theo nhiều tiếng hô của các nữ quyến khán đài.
Chủ phán* cao giọng quy tắc cuộc thi, Ngự khảo tổng tổng ba trận đấu mã cầu. Sau hai trận đầu sẽ chọn hai đội xuất sắc, trận thứ ba sẽ xác định đội chiến thắng cuộc thi.
* Chủ phán: là cách gọi một quan viên chức cao thời Tống, đồng thời kiêm nhiệm những chức vụ thấp hơn.
Trong trận thi đấu thứ nhất, Lục Nghi Trinh thấy Từ gia Đại Lang.
Hắn ở đội đỏ.
Trên bãi cỏ, đợi khi hai đội xếp hàng đầy đủ, chủ phán giơ chùy gõ một tiếng vang vọng chiếc chiêng lớn.
Theo tiếng rung vang lên, các thiếu niên kẹp bụng ngựa, quất ngựa như bay.
Bụi đất và mồ hôi hòa lẫn với khí khô ráo đầu đông mang đến hương vị hừng hực sức sống.
Đội đỏ thua sát nút.
Chỉ kém đội xanh một lá cờ.
Lục Nghi Trinh thấy Từ gia Đại Lang mướt mải mồ hôi, vẻ mặt chán nản thất vọng, hai chân kẹp bụng ngựa, đầu chạy khỏi bãi cỏ.
Nàng nghĩ bụng, đầu thấy Từ gia Đại Lang, ném tên bình thua Ý ca ca; thứ hai gặp, thua mã cầu. Người đúng là thắng.
Một lúc , hai đội thi của trận mã cầu thứ hai cũng bước sân.
Lục Nghi Trinh cẩn thận tìm kiếm, nhưng vẫn thấy bóng dáng Tùy Ý…
Điều đúng lắm.
Trong hai trận đầu tiên, tất cả học sinh tham gia Ngự khảo của Quốc Tử Giám đều xuất diện. Chẳng lẽ Ý ca ca vướng chuyện gì ? Tùy phu nhân bên cạnh hiển nhiên cũng nghi ngờ .
Bà gọi tên hầu trong phủ: “Ngươi hỏi Tế tửu* xem Ý ca ? Sao thấy thi?”
* Tế tửu: là một chức quan từ thời Hán – Ngụy. Chức Tế tửu ở Trung Quốc xuất hiện từ thời nhà Hán. Theo sách Từ nguyên của Trung Quốc, Tế tửu vốn là danh hiệu để chỉ lớn tuổi nhất, địa vị cao nhất trong buổi tiệc chọn dâng rượu tế đất khi uống. Về , lấy đó đặt chức quan. Ở đây Tế tửu chính là đầu Quốc Tử Giám.
Người hầu nhận lệnh, vội vã rời .
Tùy lão thái thái cũng nhăn mày, nhưng vẻ mặt vẫn vẻ bình tĩnh.
Còn Tùy phu nhân, khi sai ngóng tình hình, bản bà còn lo lắng và nhấp vài ngụm , nhịn mà chuyện với nữ sử phía , mấy câu đều là:
“Ngươi xem Ý ca chẳng lẽ thương chỗ nào ? Sao sai đến báo cho ?”
“Ngươi cũng đừng chờ ở đây nữa, , hỏi thăm mấy bạn học thiết với Ý ca xem”.
…
Những phu nhân gần đó lên tiếng an ủi, khuyên nhủ nhẹ nhàng.
Có thì biểu cảm của Tùy phu nhân mới thể dịu một chút.
Đợi một khắc, trận đấu đang diễn đồng cỏ, hầu phái đến chỗ Tế tửu ngóng hấp tấp chạy về.
Hắn thở hổn hển, hoảng loạn :
“Phu nhân, ! Tế tửu , sớm nay Thế tử gia trộm vò rượu chỗ Hạ phu tử, đó vẫn luôn thấy bóng dáng , thiết nghĩ… đang say chỗ nào . Quốc Tử Giám đang tìm đấy ạ!”
—–