Tiểu Kiều Nương Của Nhà Tú Tài - Chương 380

Cập nhật lúc: 2025-11-24 08:23:39
Lượt xem: 11

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/BM51iBiBc

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Xem xong phía , Tống Tân Đồng chạy xem sân .

Bếp núc của quán đây vốn chỉ là vật bày biện, nay thành tửu lâu ắt sửa sang một phen, hầu như đổi , đều xây dựng như bếp của tửu lâu ở bến tàu, một hàng lò bếp dài, đủ năm sáu miệng lò thể nấu nướng. Một bên đầu bếp, một bên châm lửa, phía châm lửa một lối , thông thẳng đến nhà chứa củi, như cũng tiện lấy củi.

Mà mái nhà cũng sửa đổi một chút, thoáng khí sáng sủa, dột, bởi vì Tống Tân Đồng đến thương hành Giang gia mua mười tấm lưu ly, tốn gần ngàn lượng bạc.

Phía đầu bếp là bàn chặt thức ăn, đặt các loại gia vị và nguyên liệu tươi theo từng loại, đến lúc đó thể tự phối chế món ăn.

Bên cạnh bàn chặt là cửa thông tửu lâu phía . Sân ngoài cũng tận dụng, việc rửa rau rửa bát sẽ ở ngoài , gần giếng nước nên lấy nước cũng tiện.

Tống Tân Đồng cũng cho xây một bếp lò nhỏ đơn sơ bên ngoài , dùng để đun nước nóng tiện cho việc rửa rau rửa bát mùa đông. Việc đun nước nóng cũng tốn bao nhiêu củi, chỉ cần bỏ than củi sắp tàn trong các lò bếp bên trong , ánh lửa nhỏ thôi cũng đủ nóng một nồi nước lớn.

“Cô nương, chắc chắn sẽ tốn củi.” Đại Nha .

“Tửu lâu nào mà chẳng tốn củi.” Tống Tân Đồng : “Sau thể giữ than củi, mùa đông còn thể đem bán, đợi tửu lâu chúng món lẩu nóng và các món tương tự, cũng cần ít than củi.”

“Cô nương suy nghĩ chu đáo.”

“Sau nước cống rãnh ở đây còn thể bán tiền, hoặc bảo trang trại mang nuôi heo, đến cuối năm còn thể thịt hun khói, lạp xưởng để bán.”

Năm ngoái Cát Tường Tửu Lâu học cách chế biến từ nàng, nhưng lạp xưởng chỉ bằng tương thù du vẫn ngon bằng lạp xưởng bằng ớt.

Thứ khác chỉ cần qua là , chỉ là gia vị đầy đủ mà thôi. Đầy đủ thì ngon hơn, đầy đủ thì kém một chút, nhưng vẫn thị trường.

Tống Tân Đồng bây giờ đặc biệt cảm kích bạn kiếp , may mà nhà cô nghề , nếu nàng cũng học những công thức bí mật . Nếu nhờ bạn , e rằng nàng thể sống tiêu d.a.o như ở thế giới .

Tống Tân Đồng chạy đến sân khu nhà ở. Sân rộng hơn một chút, bên trong bày ít công cụ và bàn ghế, thợ mộc đang sơn những chiếc bàn cũ.

Tống Tân Đồng bước sân trong, bên trong lớn, là một tiểu tứ hợp viện, vuông vức, chỉ chín gian phòng, nhưng thực chất còn bao gồm cả một phòng kế toán và một phòng kho. Bên bếp núc cũng hầm băng để bảo quản, nhưng chủ yếu là nguyên liệu tươi sống. Còn ở đây, Tống Tân Đồng chủ yếu dùng để chứa các loại gia vị quan trọng hoặc đồ khô.

Hai nơi đều ngăn cách, ngay cả tiểu nhị ở đây, chìa khóa cũng thể .

Ngoài , cửa cũng mở , từ cửa nhỏ ở nhà chứa củi. Phía một sân nhỏ đầy trăm thước vuông, xây một cái lán, chuyên dùng để đỗ xe ngựa.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tieu-kieu-nuong-cua-nha-tu-tai/chuong-380.html.]

Như lén lút , cũng chỉ bếp. Bếp nhiều như , lẽ nào thể bắt họ?

Nói , nơi sửa chữa nhiều nhất là sân . Chỗ ở còn lắp đặt hệ thống sưởi sàn, mùa đông cũng sợ lạnh nữa. Đại sảnh phía thì lắp một chỗ sưởi gần nơi chưởng quầy . Dù chưởng quầy ở đó cả ngày, gần cửa , mùa đông gió thổi lạnh thì .

Cho nên, nếu thực khách thông minh, mùa đông mà ăn ở mấy bàn gần quầy thì lo lạnh chân.

“Tống Đông gia, bếp đều theo lời dặn, ống khói cũng nới rộng ít, chúng thử , trong nhà sẽ khói nhiều .” Thợ thủ công .

“Vậy đa tạ các vị sư phụ.”

“Tống Đông gia yên tâm, mấy ngày nay chúng đều gấp, đảm bảo mùng năm thể thành, đến lúc đó cũng thể khai trương sớm.”

“Vậy thì phiền các vị sư phụ , đến lúc khai trương cũng đến uống chén rượu nhé.” Tống Tân Đồng nghĩ đến phương án quảng bá . Ba ngày đầu đến quán ăn giảm hai phần mười? Hay là tặng rượu cho khách đến quán? Đợi về nhà sẽ bàn bạc với Lục Vân Khai, đến lúc đó bảo hàng trăm tờ quảng cáo, dán ở ngay cổng lớn Trạng Nguyên Lâu.

“Phải , mấy vị sư phụ, các vị xong việc nhà còn sắp xếp gì khác ?”

“Tạm thời nhận việc nào.”

“Vậy thì quá, còn một trang viên cần sửa chữa, mấy vị sư phụ nếu thời gian thể giúp nốt ?” Tống Tân Đồng hỏi.

“Được, chứ.” Làm gì việc tự tìm đến mà từ chối? Mấy vị thợ thủ công lập tức đồng ý.

“Vậy đến lúc đó phiền các vị .” Tống Tân Đồng khỏi tửu lâu trở về chỗ ở, liền xuống những chỗ cần sửa chữa trong trang trại, đó bảo Đại Nha đến tiệm cá đặt lưới nhỏ cần thiết. Đồng thời còn bảo Đại Nha gửi thư đến trang trại, dặn Lưu trang đầu theo ý nàng dọn sạch hết đất, tiện thể đào một con mương sâu hai thước ở mép đất cần rào lưới nhỏ, lên núi lấy tre, thành những thanh dài hơn ba thước, đến lúc đó cùng cắm xuống ruộng.

Kỳ thực, liệu thể ngăn lũ tôm đó ? Tống Tân Đồng cũng , nhưng còn hơn , trong lòng ít cũng an ủi.

Thoáng cái đến mùng một tháng Tám, ngày mừng thọ của lão gia Giang gia.

Tống Tân Đồng Lục Vân Khai khoác lên y phục mới, dung mạo vốn tám phần nay bỗng chốc tăng thành mười phần. Quả nhiên vì lụa, “Y phục quả nhiên càng ngày càng .”

Lục Vân Khai bộ y phục chỉ cắt may và khâu các góc cạnh, “Quả thật là .”

“Thiếp vốn định thêu thêm trúc tiết hoặc hoa lan cho , nhưng kịp thời gian .” Tống Tân Đồng thật sự kịp, nàng một y phục cho bốn , mà xoay xở nổi.

“Như lắm .” Lục Vân Khai Tống Tân Đồng trong bộ y phục màu trắng ánh trăng, ánh mắt càng thêm dịu dàng, “Sao mang trâm cài tóc?”

Loading...