Tiểu Thư giả của Huyền môn ra tay, giới hào môn chấn động - Chương 113: Dám làm bẩn anh ấy, tôi xé nát miệng cô
Cập nhật lúc: 2026-04-20 18:37:32
Lượt xem: 1
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/10yvpdg0Kf
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tô Vãn Đường chằm chằm phụ nữ tóc dài đang bò giường, ghé sát Phó Tư Yến. Lửa giận trong mắt cô như thiêu rụi đối phương. Cô hiểu tại tức giận như , chỉ cảm thấy phụ nữ dám gần Phó Tư Yến vô cùng chướng mắt. Mặc dù, phụ nữ đó còn chạm vạt áo của Phó Tư Yến.
“Ư... Thơm quá, ngon quá, ăn...” Người phụ nữ mê man bò giường, dí mũi Phó Tư Yến, hít hà mùi hương mê từ , miệng ngừng phát tiếng mớ.
Địch Thanh ngoài cửa, thấy tình hình bên trong, cũng thấy âm thanh tham lam của phụ nữ. Anh chút nghi hoặc Tô Vãn Đường, đang ở cửa, tỏa phẫn nộ. “Phu nhân, ngài ?” Câu hỏi ngây ngô đó kéo lý trí sắp mất của Tô Vãn Đường trở .
Cô kinh ngạc liếc Địch Thanh. Anh gì. Lúc cô mới phát hiện, tình hình trong phòng ngủ chỉ cô thấy . Tô Vãn Đường phòng, cảm nhận bầu khí kỳ quái. Người phụ nữ bò giường căn bản là . Đó là hồn ma theo cô từ Cục hình trinh về — Đới Hinh Hinh.
Cô đang bò bên cạnh Phó Tư Yến, hít tới hít lui, như một con thiêu đồ ăn dụ dỗ. cô dám tiến thêm một bước, dường như đang e ngại điều gì đó. Trên Phó Tư Yến, dường như thứ gì đó khiến cô kiêng dè.
Đới Hinh Hinh hai mắt mê ly, mùi hương câu dẫn đến mức bứt rứt yên, cô lăn lộn giường. “Thơm quá, thơm quá...” “Ăn, ăn, ăn...”
Ngọn lửa giận trong lòng Tô Vãn Đường lập tức xẹp xuống như quả bóng bay xì . Cô nhếch môi Đới Hinh Hinh, cảm thấy hồn ma giống hệt một con ch.ó Pug, đang sức bán manh, nũng với chủ nhân để đòi đồ ăn.
Tô Vãn Đường bước phòng, đóng cửa . Tiếng cửa đóng "két" một tiếng, kinh động Đới Hinh Hinh. Cô đột ngột đầu , lộ đôi mắt quỷ âm u. Bộ dạng cô chật vật, quần áo xộc xệch, vẻ mặt lo lắng, gấp đến mức sắp . Thấy đến là Tô Vãn Đường, Đới Hinh Hinh còn phòng ý thức tấn công, cô đầu , tiếp tục chằm chằm đàn ông đang ngủ say.
Cô cứ cúi đầu, ghé sát Phó Tư Yến. Hít chỗ , ngửi chỗ , đột nhiên hít mạnh một . Bộ dạng thèm thuồng của Đới Hinh Hinh, hận thể ăn tươi nuốt sống .
Tô Vãn Đường đến mép giường, túm lấy gáy Đới Hinh Hinh, xách cô lên thô bạo ném xuống đất. “Á...!” Tiếng kêu đau đớn, ủy khuất vang lên. Đới Hinh Hinh lộ đôi mắt quỷ âm u, đáng thương Tô Vãn Đường, ánh mắt đầy vẻ lên án.
Tô Vãn Đường xuống mép giường, vỗ nhẹ lên khuôn mặt góc cạnh, tuấn mỹ của Phó Tư Yến. Cô cụp mắt, Đới Hinh Hinh từ cao, ánh mắt đầy uy h.i.ế.p và cảnh cáo: “Người đàn ông là của . Cô phép động .”
Đới Hinh Hinh hiểu, đôi mắt quỷ mờ mịt cô. Tư duy trì độn của cô chỉ tiếp nhận một thông tin: phụ nữ xinh cũng “món ăn” thơm ngào ngạt . Đới Hinh Hinh chằm chằm bàn tay Tô Vãn Đường đang vuốt ve “món ăn”, miệng bĩu , hai hàng lệ m.á.u chảy xuống. “Ăn, thơm, ăn...” Từng từ một bật khỏi miệng, giọng lạnh lẽo ủy khuất sốt ruột.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tieu-thu-gia-cua-huyen-mon-ra-tay-gioi-hao-mon-chan-dong/chuong-113-dam-lam-ban-anh-ay-toi-xe-nat-mieng-co.html.]
Tô Vãn Đường nhếch môi, giọng dịu dàng: “Cô ăn như thế nào?”
Đôi mắt Đới Hinh Hinh sáng lên tia đáng sợ, cô chằm chằm Phó Tư Yến. Cô l.i.ế.m môi, hét lớn: “Ăn!” Ngoài từ “ăn”, cô thể diễn đạt gì phức tạp hơn.
Tô Vãn Đường vuốt tóc Phó Tư Yến, ngón tay trắng nõn lướt khuôn mặt , mật như tình nhân, nhưng cũng đầy khiêu khích. Da thật , mịn màng, tinh tế, bảo dưỡng kiểu gì. Phó gia đang ngủ say hề đang tiểu thê t.ử đối đãi như , ngủ say. Ánh mắt Tô Vãn Đường đầy dò xét Phó Tư Yến, nghĩ đến điều gì, đáy mắt cô lóe lên một tia tối tăm.
Cô đột ngột rút tay đang chiếm tiện nghi của Phó gia về, ánh mắt cũng rời khỏi gương mặt như tranh vẽ của . Tô Vãn Đường ngoắc ngón tay về phía Đới Hinh Hinh, đang quỳ đất với ánh mắt khao khát: “Cô đây.”
Đới Hinh Hinh lời, bò như một con vật đến bên chân Tô Vãn Đường. Đôi mắt xinh của Tô Vãn Đường ánh lên vẻ lạnh lùng, cô thản nhiên đ.á.n.h giá Đới Hinh Hinh. Cô bỗng bật , chỉ Phó Tư Yến giường, : “Đi, ăn cho xem.”
Tô Vãn Đường một suy đoán, và cô cần dùng Đới Hinh Hinh để chứng thực. Cô vẫn nhớ như in, lúc mới trọng sinh, khi chữa trị cho Phó Tư Yến, cô một luồng linh lực từ cho ngạc nhiên. Ông cụ Phó thì luôn khẳng định Phó Tư Yến là thường. Tô Vãn Đường vẫn luôn nghi ngờ.
Đới Hinh Hinh thể ăn, đôi mắt quỷ âm u lập tức lộ vẻ khát vọng đơn thuần. cô vẫn quỳ đất, nhúc nhích, mà giơ bàn tay trái lên về phía Tô Vãn Đường. Bàn tay đó đầy vết thương, như bỏng, da thịt bên lộ cả xương trắng. Tô Vãn Đường chằm chằm vết thương đáng sợ đó, chớp mắt, lộ vẻ bừng tỉnh.
Cô chỉ Phó Tư Yến, hỏi: “Là cô thương?” Đới Hinh Hinh vội gật đầu lia lịa, ủy khuất .
Đôi môi nhạt màu của Tô Vãn Đường bật một tiếng lạnh rõ ý tứ. Cô dùng giọng điệu lệnh, với Đới Hinh Hinh: “Thử nữa. Ăn cho xem.” Cô xem thử, Phó Tư Yến rốt cuộc là thần thánh phương nào, đến quỷ cũng sợ. Người đàn ông ẩn chứa một luồng linh lực mà cô tìm thấy, còn năng lực khiến quỷ sợ hãi, thật khó để tò mò.
Nhất Niệm Vĩnh Hằng, theo dõi để đón đọc nhiều bộ truyện hay nhé ạ
Đới Hinh Hinh dám từ chối Tô Vãn Đường, trong lòng cô một nỗi sợ hãi vô cớ với phụ nữ xinh . Cô cau mày, cẩn thận bò lên giường, một mùi hương nồng nàn xộc mũi. Đới Hinh Hinh nuốt nước bọt ừng ực, đáy mắt lộ rõ vẻ thèm thuồng. Cô dường như quên là quỷ, giống như một con , bò đến bên cạnh Phó Tư Yến.
Ăn ! Một khát vọng trỗi dậy từ sâu trong linh hồn. Ánh mắt Đới Hinh Hinh dần trở nên mê ly. Cô vươn bàn tay run rẩy sờ Phó Tư Yến, con ngươi đen láy hiện lên một tia m.á.u đỏ. Tô Vãn Đường thấy cô sắp chảy cả nước dãi, hồn thể sắp ập Phó Tư Yến. Cô lộ vẻ mặt nỡ , lên tiếng ngăn : “Chờ ...”
Đới Hinh Hinh, vốn mất hết lý trí, lập tức dừng động tác. Cô mờ mịt Tô Vãn Đường, chờ đợi mệnh lệnh tiếp theo. Tô Vãn Đường chỉ miệng Đới Hinh Hinh, khóe môi giật giật: “Nước dãi chảy kìa, lau .”
Cô Phó Tư Yến bệnh sạch sẽ , nhưng chắc chắn là ai nước dãi của quỷ nhỏ lên . Đới Hinh Hinh vội vàng lau miệng, hoảng loạn như một đứa trẻ. Tô Vãn Đường chằm chằm mu bàn tay dính đầy nước dãi của cô , vẫn cảm thấy khó chịu, gắt gỏng: “Cô mà dám bẩn , xé nát miệng cô.”