Tỉnh Lại Ở Thập Niên 80: Có Con Với Người Đàn Ông Lưu Manh - Chương 41: Trông Chừng Anh Ta
Cập nhật lúc: 2026-04-16 00:45:21
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Tối nay Hồ Dao quả thực tỏ thái độ với , thậm chí còn ngủ chung.
Tưởng Hán thể đồng ý, ngủ với cô là một chuyện, nhưng ngược thì tuyệt đối .
Tuy nhiên, đúng là Tưởng Tiểu Triều cộc đầu. Nhìn dáng vẻ đáng thương vô cớ của thằng bé, Tưởng Hán vẫn trỗi dậy tình cha con, tối nay hào phóng cho nó ngủ cùng.
Hôm thấy mũi thằng bé bầm tím, bôi cho nó chút rượu t.h.u.ố.c.
Nhà họ Tưởng cũ nát, nhân dịp mái nhà lỏng lẻo , Tưởng Hán dứt khoát xây mới và lắp điện luôn.
Anh mua gạch ngói mới, cũng thuê ít .
Mộng Vân Thường
Gần như là san phẳng bộ nhà họ Tưởng để xây nhà mới. Trước khi khởi công, bảo Hồ Dao thu dọn qua loa chút quần áo, gia đình ba tạm thời lên thị trấn ở.
Cũng lúc , Hồ Dao mới còn nhà thị trấn.
Nhà họ Tưởng xây nhà mới, nào là gạch men mới, cửa kính, từng thứ từng thứ chở về thôn. Động tĩnh lớn thế thu hút sự chú ý của dân làng, lén lút bàn tán Tưởng Hán ngoài ăn quả thực phát tài to .
Lại kẻ chua xót Hồ Dao , là cái mạng hưởng phúc. Tưởng Hán tiền thì chớ, trong nhà chẳng họ hàng thích lằng nhằng, càng mối quan hệ chồng nàng dâu khiến phụ nữ đau đầu khổ sở.
Hồ Dao tạm thời vẫn những lời ghen tị . cái hôm Trung thu Tưởng Hán đ.á.n.h đòn cô ầm ĩ lên mấy đứa trẻ ngoài cửa thấy, truyền miệng thế nào thành đêm Trung thu Tưởng Hán ở nhà sức đ.á.n.h đập vợ con. Nguyên nhân là phụ nữ bên ngoài của Tưởng Hán t.h.a.i Hồ Dao phát hiện, cô ầm lên với Tưởng Hán, Tưởng Hán mất kiên nhẫn nên đ.á.n.h .
Lúc Lâm Chiêu Đệ kể , Hồ Dao vẫn còn ngơ ngác khó hiểu, đó mới phản ứng , chắc là chuyện của Hứa Nhứ Châu phong phanh.
Đứa con của Hứa Nhứ Châu của Tưởng Hán. Quả nhiên lời đồn thổi truyền truyền nhiều quá, đều khó mà biện bạch rõ ràng.
Hồ Dao cũng rõ tại tin tưởng Tưởng Hán đến , đứa bé của thì cô liền tin. Chắc là vì tính cách của vốn dĩ như thế, căn bản chẳng nhiều tâm tư để vòng vo lừa gạt cô, cần thiết.
Nhà bắt đầu khởi công, Hồ Dao và Tưởng Tiểu Triều dọn lên thị trấn ở, ngược ít nhiều lời đàm tiếu.
Ngôi nhà của Tưởng Hán gần phố chợ, mua đồ tiện, nhưng trong nhà xoong nồi bát đĩa chẳng cái nào. Nhà thì rộng rãi, nhưng ngoài một cái giường và vài cái ghế thì chẳng gì cả.
Họ định ở đây lâu dài, nhưng xây nhà ít nhiều cũng mất một thời gian, ngày nào cũng quán ăn thì tốn tiền lắm. Hồ Dao vẫn tự nấu cơm, Tưởng Tiểu Triều cũng thích ăn cơm cô nấu hơn.
Tưởng Hán mặc kệ cô, hào phóng ném thẳng một xấp Đại Đoàn Kết mới tinh cho cô, bảo cô cứ tiêu thoải mái.
Về khoản tiền bạc, đối với cô thực sự rộng rãi.
Môi trường thị trấn hơn trong thôn nhiều, nhưng chắc tiện lợi. Phòng lấy nước là dùng chung, nhà bếp cũng , còn xếp hàng theo giờ giấc cố định.
Hồ Dao tính tình , dễ chuyện, đến đây vài ngày hòa nhã, chuyện vui vẻ với hàng xóm.
Tưởng Tiểu Triều càng là đứa sợ lạ, đầy một ngày thể chơi đùa hòa đồng với những đứa trẻ quen .
Tưởng Hán dễ chọc, những qua đây trông cũng chẳng hạng gì, hàng xóm xưa nay đều tránh xa ba thước, nhưng ngờ vợ là một dễ thương như .
Tiếp xúc với Hồ Dao, càng cảm thấy cô tính.
Tưởng Hán còn một tiệm rượu sát mặt phố. Bố Tưởng Hán qua đời khi mới bảy tám tuổi, bố ủ rượu ngon, cũng nhờ tay nghề mới xây căn nhà gạch ngói của nhà họ Tưởng.
Trước đây Tưởng Tiểu Triều cũng từng với Hồ Dao, các loại rượu để trong nhà đều do Tưởng Hán tự ủ.
Xem tay nghề của bố Tưởng đến đời vẫn thất truyền.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tinh-lai-o-thap-nien-80-co-con-voi-nguoi-dan-ong-luu-manh/chuong-41-trong-chung-anh-ta.html.]
nếu ủ rượu, tay nghề kiếm tiền, cớ còn đồ lưu manh, gây bao nhiêu chuyện mang tiếng . Hồ Dao hiểu lắm.
Hàng xóm láng giềng thị trấn còn rõ Tưởng Hán của ăn của để hơn cả dân làng trong thôn. Thấy Hồ Dao tiết kiệm, chắt bóp tiền cho Tưởng Hán như , họ còn trêu đùa cô vài câu.
"Phụ nữ , ngốc nhất là thế đấy, tiền nỡ tiêu, cuối cùng chẳng để đàn ông đem cho phụ nữ khác tiêu xài !"
Không là ai còn với Hồ Dao những lời như thế .
Xung quanh Tưởng Hán, nam nữ đều . Hứa Nhứ Châu đều gặp nhiều , mối quan hệ mập mờ đó ai mà chắc .
Những cô vợ trẻ, các thím nhà đàng hoàng ghét nhất là loại phụ nữ lẳng lơ, tự trọng, hổ, Hứa Nhứ Châu nghi ngờ gì chính là loại đó.
Mọi rảnh rỗi bàn tán xôn xao, đều bảo Hồ Dao trông chừng Tưởng Hán cho kỹ, chỉ Hứa Nhứ Châu, mà còn cả những phụ nữ khác bên ngoài.
Hồ Dao gì với những lời . Ngày tháng cứ bình lặng trôi qua như , những chuyện tồi tệ ầm ĩ tìm đến tận cửa như , cô cũng nảy sinh ý nghĩ cứ sống như thế thôi. Có ăn mặc, con trai ngoan ngoãn đáng yêu, Tưởng Hán đối xử với cô cũng quá tệ.
So với cuộc sống của cô ở nhà họ Hồ, thế hơn bao nhiêu .
bảo cô trông chừng Tưởng Hán cho kỹ ư? Cô trông thế nào , luôn là như , Hứa Nhứ Châu thì lẽ còn phụ nữ khác.
Cô mang tiếng là vợ , nhưng lấy tư cách gì mà quản .
Nghĩ đến đây, trong lòng Hồ Dao bỗng dâng lên một cảm giác khó chịu nên lời.
Cô mỉm với những khác, đáp lời, tiếp tục rửa rau.
Bức thư cô gửi mấy ngày vẫn hồi âm. Chuyện của Hứa Nhứ Châu ảnh hưởng đến cô, Tưởng Hán cũng nhẫn tâm với cô như trong tưởng tượng. Giờ đây cô cũng còn cái tâm tư bức thiết rời như lúc đó nữa, nhưng lâu liên lạc với chị hàng xóm, cô vẫn mong đợi chị thể thư trả lời .
. Nghe khi về nhà chồng, mấy năm nay chị từng , cũng mấy khi liên lạc với nhà đẻ.
Dù bốn năm trôi qua, nhiều chuyện cũng đổi, Hồ Dao chút hụt hẫng.
Hồ Dao ngang qua tiệm rượu sát mặt phố vài , đến gần ngửi thấy mùi rượu thơm nồng đậm đà. Việc buôn bán , thường xuyên xách nậm rượu .
Đầu óc Tưởng Hán linh hoạt, nhiều cách kiếm tiền, dám thử cái mới, cũng sợ thất bại.
Lúc đầu trồng chè, năm đầu tiên trồng thế nào cũng , cây giống mua về c.h.ế.t nhiều hơn sống. Tiền thầu đồi núi ruộng đất, tiền nhân công, cái gì cũng lỗ. Một tưởng chừng như chẳng chút kiên nhẫn nào như bỏ cuộc mà kiên trì đến cùng, giờ đây thu hoạch ngày càng thấy rõ.
Anh dường như ở một vài phương diện, xuất sắc.
Mấy ngày nay rảnh rỗi, chẳng việc gì , về thôn xem tiến độ xây nhà thì uống rượu đ.á.n.h bài.
Hồ Dao cũng quản , dù thắng thua cũng là tiền tự vất vả kiếm , bản còn xót.
vận bài của nào cũng , hiếm khi thua, tiền thắng về còn tùy tiện ném hết cho cô.
Anh đ.á.n.h cược cũng khá lớn, tiền thắng bài một ngày đủ bằng lương mấy tháng, thậm chí cả năm của công nhân nhà máy bình thường.
C.ờ b.ạ.c suy cho cùng cũng , hôm nay Hồ Dao ngập ngừng lên tiếng bảo đừng đ.á.n.h bài nữa.
"Người thua còn chơi, là thắng mà bảo chơi thì phúc hậu." Anh tùy tiện .
Hồ Dao cũng mong thực sự sẽ lời , , liền thêm gì nữa.