TN 70: Nhật Ký Tòng Quân Của Cô Nàng Tang Thi - Chương 240

Cập nhật lúc: 2026-04-29 21:00:50
Lượt xem: 1

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Triệu Thắng đảo mắt:

 

“Thôi hai tên ngốc, đừng ép tát các đấy."

 

Cả hai đều tay, đành giở giọng lưỡi .

 

“Tát , đến đây, hì hì, tát trúng ."

 

“Ha ha, lão Vương mặt lão Triệu đen kìa, bôi ít bùn lên cải thiện màu da là nhất."

 

Hà Ái Dân và Vân Hữu Sinh đập cho ba bọn họ một trận.

 

“Lâm ca, là kẻ châm ngòi thổi gió, đẩy chúng lên đỉnh điểm của đạo đức."

 

Vân Hữu Sinh điểm mấu chốt.

 

Kết hợp với lời của mấy bà vợ, cũng hiểu rõ ý tứ trong đó.

 

Tạ Lâm để Chu Thi ám thị tinh thần, bốn kẻ đang sốt mê man liền phun sự thật.

 

Cũng may sâu mọt nhiều, cũng tiết lộ tin tức quan trọng gì.

 

Dùng lời của bốn kẻ đó:

 

“Bọn họ chỉ là tham chút tiền, tống khứ những kẻ mà chúng coi là phế vật lãng phí lương thực.”

 

Một câu “phế vật lãng phí lương thực" thật .

 

Trước đưa đến đều là hạng lưu manh đầu đường xó chợ.

 

Lần vì thứ cần thử nghiệm là loại thu-ốc tương đối mạnh, nông dân khỏe mạnh chăm chỉ cũng chịu nổi, nên chúng mới nhắm quân nhân.

 

Lại dùng lời của bốn kẻ đó:

 

“Người của nỡ, chiến hữu quen thì đem cũng đau lòng.”

 

Rõ ràng tính , nhưng tự gắn cho cái mác tình nghĩa, đúng là ghê tởm.

 

Hai xong tức giận đến mức c.h.ử.i bới, bao nhiêu công đức mấy chục năm đều đem mắng hết cả.

 

Để giữ nhân chứng đối chất, Tạ Lâm nhét cho mỗi một viên thu-ốc hạ sốt, đó quét mắt bộ hòn đảo.

 

Đã thể mua chuộc khác, thì thể nào tay .

 

Quả nhiên, ở phía phòng thu-ốc lòng đất, phát hiện một tầng hầm nhỏ, bên trong chỉ hai hòm cá vàng nhỏ, còn hai cái hòm cùng kích cỡ, nghĩ là cá vàng dùng hết .

 

Hắn khách khí thu hết, dùng cách tương tự lấp đầy tầng hầm.

 

Mưa to rơi suốt ba ngày hai đêm mới tạnh, cả hòn đảo đều là nước.

 

Nơi ở vị trí cao hơn nên tránh ngập lụt, những chỗ khác mực nước dâng tới bắp chân.

 

Sửu Sửu lột sạch đồ của , chỉ mặc một cái quần lót nhỏ, xuống nước liền ngập đến ng-ực.

 

“Chu Thi, cá, mau xuống bắt ."

 

Ăn lương khô mấy ngày, miệng lưỡi đều tê dại cả .

 

Chu Thi cũng xuống lắm, nhưng Cục cưng cởi quần áo mặt khác, ướt đồ , hành lý bề nổi đều ở thuyền.

 

Cô bé liền xổm ở cửa ngưỡng mộ Sửu Sửu như một con cá nhỏ bơi lội, chốc lát ném một con cá trong.

 

Chẳng bao lâu, trong phòng ném đầy cá đất.

 

Bốn phụ nữ nhanh nhẹn giúp cá.

 

Bọn họ cũng còn lương thực dự trữ, bình thường đều ăn cá do đám đàn ông bắt hàng ngày nước.

 

Hai ngày nay đều ăn lương khô Tạ Lâm mang đến, phần ăn mỗi ít, chỉ đủ đảm bảo đói bụng, nhưng hơn cuộc sống của họ nhiều.

 

“Sửu Sửu, đủ , mau lên đây."

 

Chủ gia đình nhắc nhở đúng lúc tên nhóc con đang chơi đến quên cả trời đất, sợ cảm lạnh.

 

Cô bé nhỏ ngưỡng mộ đến mức sắp chảy nước miếng, về nhà sẽ dạy bé bơi.

 

Sửu Sửu đang ngâm trong nước thấy tiếng gọi, liền ngoan ngoãn bơi , lúc lên bờ phát hiện đỉnh đầu dính dính, hình như thứ gì đó đang bám lấy .

 

Chưa kịp giơ tay bắt, bụng đột nhiên cảm thấy đau nhói, hơn nữa cái thứ càng kẹp càng c.h.ặ.t.

 

Nghĩ đến Không ca c.h.ặ.t, bé sợ hãi òa lên.

 

“Anh, bắt, nó bắt chim nhỏ, đau, Sửu Sửu mất chim nhỏ."

 

Chủ gia đình nhặt xong con cá cuối cùng ngẩng đầu lên, liền thấy bé bùn đất đầu đội bạch tuộc, bụng treo cua lớn, kêu la chí ch.óe chạy .

 

Con cua cũng thật bắt, vặn dùng một cái càng kẹp c.h.ặ.t chim nhỏ của bé, treo cực kỳ ngay ngắn, còn tưởng là quần lót của thêu một c.o.n c.ua lớn.

 

Cái càng còn khua khoắng đặc biệt hăng, như đang khiêu khích.

 

Chủ gia đình:

 

......

 

Anh vợ , đừng quá đáng thế chứ?

 

Lục Phàm mấy thấy tiếng động, ngẩng đầu , tất cả đều sặc sụa.

 

Em trai Sửu Sửu năng khiếu biểu diễn nha, âm nhạc mà nhảy múa, trực tiếp dùng thiên nhiên để trò xiếc.

 

Chu Thi ha ha, sự buồn bực vì xuống nước tan biến sạch sẽ.

 

“Cục cưng, chim nhỏ của Sửu Sửu kẹp , ha ha ha."

 

Chủ gia đình vội vã, thậm chí còn nhân cơ hội giảng dạy.

 

“Chu Thi, con đầu Sửu Sửu gọi là bạch tuộc, cái ở gọi là cua, nhớ kỹ ?"

 

“Nhớ kỹ , Cục cưng, Chu Thi ăn."

 

“Được, lát nữa nấu cho em ăn, chia đôi với Sửu Sửu."

 

Sửu Sửu hy sinh, thể tính .

 

Ha ha ha.

 

Chủ gia đình giải cứu.

 

Cũng may cách lớp quần lót, vết thương nặng, Sửu Sửu tự chữa trị một chút, chim nhỏ mất, cuối cùng cũng an tâm.

 

Thay quần dài, quần lót nhỏ giặt xong treo cạnh đống lửa hong khô, đợi quần khô thì tiệc cá cũng xong.

 

Bốn phụ nữ tay nghề đều , hoặc rán hoặc chiên hoặc kho, mùi vị đúng là ngon, Tạ Lâm chút hối hận vì trộm học vài chiêu.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tn-70-nhat-ky-tong-quan-cua-co-nang-tang-thi/chuong-240.html.]

Ngày hôm khi rời , tìm bộ thiết lặn giấu , Lục Phàm và Trương Đông, Triệu Thắng ba xuống biển bơi một vòng quanh khu vực ven bờ, lúc lên bờ ai nấy đều tâm trạng nặng nề.

 

Dưới đáy biển quả thực thể coi là địa ngục trần gian.

 

Tạ Lâm thầm nghĩ, điểm thí nghiệm thứ ba cũng thê t.h.ả.m thế ?

 

Hy vọng các bộ phận liên quan thể nhanh ch.óng tìm điểm thí nghiệm đó, cho các bậc tiền bối liệt sĩ vô tội một lễ tang tươm tất.

 

Nếu kiếp , chúc tất cả các vị đều bình an.

 

Bốn phụ nữ đều là cư dân các thành phố xung quanh vùng biển, khi lên thuyền họ mới phát hiện căng thẳng.

 

Bố , chồng con, bọn trẻ, mấy năm gặp, các còn nhớ ?

 

Không nhớ cũng , cô mới thể yên tâm rời .

 

Bốn nép , trong lòng nghĩ gì, chỉ họ mới .

 

Hai con sâu mọt mà bốn đàn ông khai , chính là đơn vị cung cấp thuyền cho Tạ Lâm khi đến.

 

Đội ngũ tám phân công hợp tác, Lục Phàm và Trương Đông, Triệu Thắng, Hà Ái Dân áp giải bốn đàn ông đến đơn vị, tóm gọn sâu mọt và đối chất một dây.

 

Đơn vị khi xác minh, với thế sét đ.á.n.h kịp bưng tai xử lý sâu mọt, cùng với gia đình hưởng lợi từ chúng.

 

Áp giải bốn đàn ông hòn đảo, hiệu suất cao trục vớt xương trắng đáy biển.

 

Vì nước biển quanh năm xói mòn, đại đa xương trắng đều nguyên vẹn, hoặc là thiếu tay thiếu chân, hoặc là đầu lìa xa, hoặc là bộ tan tành.

 

Trục vớt mấy ngày mới thành, thể thấy xương trắng nhiều đến mức nào, những đàn ông cứng cỏi đều rơi những giọt nước mắt đau thương.

 

Bốn đàn ông bắt quỳ xuống lạy đống xương trắng, cho họ, cũng cho tổ tiên của họ tạ tội.

 

Sau khi chôn cất tất cả liệt sĩ tại chỗ, đơn vị yêu cầu bốn dẫn họ xuống phòng thu-ốc.

 

Phòng thu-ốc còn nữa.

 

Đã lấp .

 

Bốn chỉ cho rằng đó là do hai con rắn .

 

Họ dám hé răng nữa, sợ hai con rắn đang chằm chằm trong bóng tối, tìm họ chơi trò ruộng.

 

Không còn tác dụng, kết cục cuối cùng chính là lấy m-áu tế liệt sĩ.

 

Bên , Tạ Lâm vài âm thầm đưa bốn phụ nữ về nhà.

 

Thật trùng hợp, mỗi thành phố một , Đông Tây Nam Bắc mỗi hướng một .

 

Người phụ nữ ở phía Đông thành phố là nhân viên tuyên truyền, nuôi một trai một gái, vợ chồng yêu thương, gia đình hòa thuận.

 

Từ khi cô mất tích, nhà ngoại đau thương, nhà chồng buồn bã, chồng suy sụp.

 

Để nuôi dạy con cái, ép gắng gượng qua ngày.

 

Con cái lớn , cha già , ngoài việc chăm sóc cha con cái, lúc rảnh rỗi đều tìm vợ.

 

Nhìn chồng già hơn mười tuổi, phụ nữ che mặt nức nở.

 

Cô dơ bẩn , qua cửa ải trong lòng, cô gái chôn vùi hòn đảo chính là cái dằm trong tim cô, rút , mà nghẹn cũng đau.

 

Nhẫn nhịn nỗi đau và sự luyến tiếc trong lòng, liếc chồng và con cái cuối, cô về nhà ngoại.

 

Cha hơn năm mươi tuổi, tóc bạc trắng như bảy tám mươi tuổi.

 

Người chút điên loạn, ở cửa nhà, qua liền hỏi thấy con gái bà .

 

Người qua đường thấy, bà về bậc cửa, tiếp tục đợi qua đường tiếp theo.

 

Rõ ràng trông đần độn, nhưng khi qua bà thể chạy nhanh đến mặt .

 

Từng kỳ vọng, từng thất vọng.

 

“Bà già, uống chút nước ."

 

Ông già tóc bạc trắng bưng một bát nước.

 

Bà cụ ngoan ngoãn uống xong, ngây ngốc con đường bên ngoài.

 

Người phụ nữ rơi nước mắt, thành tiếng.

 

Bố, , con gái bất hiếu, xin , xin , xin .

 

Cô che mặt lao ngoài, hướng về phía biển cả.

 

Theo sát cô là Đặng Bằng.

 

Họ mắt tinh tường, sớm bốn đều mang tâm ch-ết, vướng bận gia đình mới sống tạm bợ đến tận giờ.

 

Thở dài một tiếng, nhận mệnh theo.

 

Lâm ca tìm ch-ết thì để họ ch-ết , nếm trải cảm giác nghẹt thở cứu lên, cái dằm trong lòng rút thì cũng sẽ sợ hãi cảm giác nghẹt thở nữa.

 

Cứu cứu tâm cũng phá bỏ dũng khí của họ.

 

Chỉ cần sợ hãi , sẽ chừng mực.

 

cũng loại trừ trường hợp họ thực sự sợ ch-ết, nên mới từng từng theo.

 

Phía Tây thành phố là Vương Đại Hổ theo, phía Nam là Vân Hữu Sinh, phía Bắc là bộ ba Tạ Lâm.

 

Không ngoài dự đoán, phía Tây và phía Nam đều tìm ch-ết, cách thức đều là nhảy biển.

 

Ba thật sự sợ ch-ết, vớt hai ba , mệt cho Đặng Bằng ba bở tai.

 

Người phía Bắc là cô gái xuất giá, là con gái út cưng chiều trong nhà, phía hai trai cưng chiều cô như mạng.

 

Vì cô mất tích, hai trai và cha quanh năm đều tìm cô.

 

Gia đình vốn coi là sung túc, giờ đây nghèo rớt mồng tơi.

 

Nhìn cửa nhà hiu quạnh yên tĩnh, cô khó hiểu cảm thấy bi ai.

 

Tìm hỏi thăm mới , hai trai của cô vì nơi khác tìm kiếm nên gặp cướp, tiền cướp, còn đ.á.n.h tàn phế.

 

Anh cả vì què một chân, chị dâu chê bai bỏ lấy chồng khác.

 

Anh hai cụt một tay, cánh tay vốn mạnh mẽ, giờ đây thõng thê lương, giây phút nào nhắc nhở là một kẻ phế vật, vị hôn thê trực tiếp hủy hôn.

 

Cô gái lớn.

 

Đều là tại cô hại họ.

 

Không dám đối mặt với , kéo cái xác tàn tạ tìm vị hôn phu cũ, phát hiện vị hôn phu kết hôn, vợ chính là chị dâu thứ hai đính ước với hai.

 

 

Loading...