TN 70 Tiểu Thư Tư Bản Trọng Sinh: Mang Thai Đôi Theo Quân Tìm Chồng - Chương 320: Cầu y, thấy được một tia hy vọng

Cập nhật lúc: 2026-04-19 10:45:47
Lượt xem: 0

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/1VtLYG2sFR

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Ngay ngày hôm đó, Tống Mạnh đưa Tống Kiến Dân tới gặp vị lãnh đạo tối cao . Đối phương biểu lộ quá nhiều cảm xúc, chỉ suy nghĩ một lát đồng ý ngay.

Trước khi họ về, vị lãnh đạo vỗ vai Tống Mạnh, căn dặn: "Hai ông cháu cần tàu hỏa , sẽ trực tiếp điều máy bay đưa hai . Thời tiết ở Tây Bắc lạnh, cháu qua đó chăm sóc ông nội cho . Ông là cánh tay đắc lực thể thiếu của , đưa thế nào thì đưa về nguyên vẹn như thế."

Nghe những lời , nước mắt Tống Kiến Dân cứ chực trào .

Vị lãnh đạo tiếp tục : "Lão Tống , luôn coi ông là cấp , . tự thấy tình đồng chí cách mạng của chúng vô cùng sâu nặng . Bây giờ ông cũng già , hy vọng ông cứ mãi khép nép, cẩn trọng với như đây ."

Vị chỉ huy đáng tin cậy đang nghĩ gì, ông hiểu rõ mười mươi. Tính cách cẩn thận, dè dặt chính là ưu điểm nhưng cũng là nhược điểm của ông .

Lão Tống nhờ sự cẩn mật đó mà giúp ông thắng nhiều trận đ.á.n.h, nhưng cũng chính vì điểm mà đôi khi khiến ông thấy bất lực, vì đối phương lúc nào cũng quá căng thẳng và thận trọng.

Lòng ông cảm thấy với lão Tống, nhưng ông tuyệt đối tin rằng lão Tống nửa lời oán trách ...

"Cảm ơn lãnh đạo," Tống lão gia t.ử đỏ hoe mắt khi Tống Mạnh đẩy ngoài.

Cả hai thẳng tới sân bay quân sự sắp xếp, bay trực tiếp từ kinh thành tới Tây Bắc. Ngay trong ngày, họ thể nghỉ ngơi tại nhà khách của quân khu Tây Bắc.

Sau khi hai ông cháu khỏi, vị lãnh đạo bàn việc, ông mở một tập hồ sơ xem xét kỹ lưỡng. Ánh mắt ông lộ rõ vẻ suy tư, nhưng sự nghi ngờ trong đó giảm vài phần...

*

Thẩm Thư Linh gặp Tống Mạnh và Tống Kiến Dân ngày hôm , khi cô vị thủ trưởng cũ gọi đến văn phòng.

Khi vị thủ trưởng giới thiệu hai họ, cô mới chợt hiểu : "Hóa hai vị chính là những gọi điện cho hôm qua."

Tống Mạnh và lão gia t.ử họ Tống cũng vô cùng kinh ngạc khi thấy cô.

Cả hai đều ngờ vị bác sĩ Thẩm đang đồn đại rùm beng ở kinh thành là một cô gái trẻ trung và xinh đến nhường .

Tống Mạnh thậm chí cảm thấy bác sĩ Thẩm Thư Linh còn nhỏ tuổi hơn cả , trông cô chỉ mới ngoài đôi mươi.

Theo những gì , thầy t.h.u.ố.c Đông y càng già thì kinh nghiệm mới càng sâu, còn bác sĩ Thẩm trẻ như , quả thực là chuyện hiếm thấy.

Mặc dù nghĩ , nhưng Tống Mạnh vẫn lịch sự đưa tay bắt tay với Thẩm Thư Linh, hề để lộ sự nghi ngờ khuôn mặt.

Người nhà họ Tống tính cách khá bảo thủ và thận trọng, Tống Mạnh ở bên cạnh ông nội lâu ngày nên sớm học cách giữ vẻ mặt bình thản, vui buồn lộ ngoài.

"Bác sĩ Thẩm trông vẻ còn trẻ. một bác sĩ Đông y ở bệnh viện quân khu còn gọi cô là sư thúc, mà vị đó tuổi tác cũng xấp xỉ đấy," Tống Kiến Dân với giọng ôn hòa, mặt nở nụ .

Ông lời với vẻ tò mò, giống như thể ông thực sự chỉ đơn thuần thắc mắc về chuyện đó mà thôi.

Vị thủ trưởng cạnh cũng đang chằm chằm Thẩm Thư Linh, trong mắt đầy vẻ kinh ngạc. Ông Tiểu Thẩm của từ bao giờ lợi hại đến mức ngay cả lão gia t.ử họ Tống cũng lặn lội đến tìm cô để cầu y.

Trước đây ông cứ nghĩ Tiểu Thẩm chỉ tài luyện d.ư.ợ.c , bao giờ nghĩ tới việc cô còn tinh thông cả y thuật Đông y, mà tài giỏi đến mức khiến các vị lãnh đạo ở kinh thành đích tìm tới cửa.

Danh tiếng của vị lãnh đạo cũ họ Tống ông mòn cả tai, vết thương ở chân của ông ông cũng rõ từ lâu. Ông càng rõ việc cấp mời nhiều bác sĩ cho ông Tống nhưng đều chữa khỏi...

Vị thủ trưởng bỗng thấy lo lắng. Không ông tin tưởng Tiểu Thẩm, mà là vì chân của ông Tống thương quá nhiều năm . Ông từng thấy ai liệt mấy chục năm mà còn chữa khỏi , ngay cả trong phim ảnh cũng chẳng tình tiết như .

Nghe vị lãnh đạo họ Tống tính tình hiền lành, nếu Tiểu Thẩm chữa , chắc ông cũng sẽ gây khó dễ cho cô nhỉ.

Ông tự nhủ sẽ đây quan sát, nhỡ chuyện gì còn thể đỡ cho Tiểu Thẩm vài câu...

Thấy cụ Tống hỏi , Thẩm Thư Linh hiểu rõ tâm tư của ông, cô mỉm đáp: "Vâng, bác sĩ Kỳ đúng là gọi cháu là sư thúc. Cháu và ông tuy cùng một môn phái nhưng cùng một sư phụ, khi lên kinh thành chúng cháu mới nhận ."

"Trước đây hai hề quen ?" Cụ Tống thắc mắc. Ông Đông y coi trọng truyền thừa, nhưng cùng môn phái với thì ít nhiều cũng mặt chứ?

Thẩm Thư Linh gật đầu: "Dạ ạ. Sư phụ của chúng cháu là một , chỉ là vì y thuật cùng căn bản nên mới nhận là cùng một môn phái."

Cụ Tống hiểu. Ông Kỳ lão danh tiếng nhất định ở kinh thành trong vài năm gần đây, còn là chủ nhiệm khoa Trung d.ư.ợ.c của Bệnh viện Quân y, bác sĩ Thẩm trẻ tuổi cùng môn phái với ông thì chắc chắn là bản lĩnh thật sự.

Hơn nữa, về trường hợp bệnh nhân mà bác sĩ Thẩm điều trị ở kinh thành thời gian , ông và Mạnh đều âm thầm xác minh, đúng là do chính tay cô chữa khỏi.

Sau khi gỡ bỏ thắc mắc, Thẩm Thư Linh khách sáo nữa mà bắt đầu kiểm tra chân cho cụ Tống.

Đầu tiên cô bắt mạch cho ông. Mạch tượng Trầm Phục, tựa như dòng suối cuối thu ẩn sâu lòng đất, khó lòng chạm tới. Đây là dấu hiệu của bệnh lâu ngày gây suy nhược, dương khí thể phát tiết.

Cô tập trung chân khí đầu ngón tay, khi đặt lên mạch thì phát hiện vẻ trầm lặng đó ẩn chứa mạch Huyền khẩn, nhỏ nhưng cứng. Điều chứng tỏ bên trong cơ thể c.h.ế.t lặng, vẫn còn những nỗi đau u uất và khí cơ đình trệ thông.

Thẩm Thư Linh khỏi dò xét sâu hơn, cô nhận lớp mạch Trầm Huyền ẩn giấu một luồng cảm giác mạch Hoạt cực kỳ tinh vi nhưng hề đứt quãng, giống như dòng nước ngầm kẽ đá, dù mỏng manh nhưng vẫn chảy ngừng.

Đây chính là tia hy vọng sống cuối cùng còn sót ...

Cô thu tay về, trầm giọng : "Cụ Tống, mạch tượng của cụ kết hợp giữa 'Trầm, Huyền và Hoạt'. Trầm chủ về bệnh bên trong, Huyền chủ về đau đớn u uất, còn mạch Hoạt chủ về sinh cơ và lưu thông... Đôi chân của cụ vẫn còn một tia hy vọng."

Vừa xong, Tống Mạnh liền vội vàng hỏi: "Thật ? Bác sĩ Thẩm, cô thực sự thể chữa khỏi chân cho ông nội ư?"

Đây là đầu tiên bác sĩ những lời như . Trước đây, những bác sĩ khác xem xua tay thì cũng là xem xong thở dài bất lực.

Cụ Tống cũng Thẩm Thư Linh, tuy sắc mặt đổi nhưng bàn tay đặt tay vịn xe lăn vô thức siết c.h.ặ.t thành nắm đ.ấ.m.

Đã liệt bao nhiêu năm nay, ai mà chẳng lên cơ chứ? Có ai tình nguyện một phế nhân?

Lão Thủ trưởng bên cạnh quan sát nãy giờ cũng khỏi lo lắng cho Thẩm Thư Linh. Ông đang thầm nghĩ nếu cô chữa khỏi chân cho vị lãnh đạo họ Tống , ông sẽ đỡ cho cô như thế nào đây...

Thẩm Thư Linh bình thản : "Cháu thể khẳng định chắc chắn một trăm phần trăm, nhưng cháu thể thử xem . Nếu trong vòng một tuần mà chân của cụ cảm giác thực sự, thì cháu sẽ nắm chắc phần thắng lớn."

Thực khi bắt mạch cô gần như nắm chắc , nhưng theo thói quen cô vẫn lời quá tuyệt đối.

Cụ Tống lập tức lên tiếng: "Được, sẵn sàng phối hợp điều trị với bác sĩ Thẩm trong một tuần."

Thẩm Thư Linh gật đầu, đó chốt thời gian điều trị. Mỗi buổi sáng cô sẽ đến nhà khách để chữa trị cho cụ Tống.

Tiếp đó, cô mượn chiếc túi vải vật che chắn, lấy từ bên trong một lọ t.h.u.ố.c nhỏ.

"Trong thời gian điều trị, xin cụ Tống mỗi ngày uống một viên t.h.u.ố.c ."

Tống Mạnh đưa tay nhận lấy, hỏi: "Bác sĩ Thẩm, đây là t.h.u.ố.c chữa chân cho ông nội ?"

Thẩm Thư Linh lắc đầu: "Không ."

Cô giải thích: "Đôi chân của cụ Tống liệt nhiều năm, chắc hẳn cảm giác ảo giác đau biến mất từ lâu ."

Thông thường khi mới cắt bỏ chi hoặc liệt, bệnh thường ám ảnh bởi ảo giác đau. Nói theo chuyên môn thì đó là do hệ thần kinh trung ương tái cấu trúc gây , nhiều lúc mới đều cảm nhận cái đau ảo .

Thậm chí ít vì cảm giác mà trở nên u uất, đến mức tìm đến cái c.h.ế.t.

Nghe Thẩm Thư Linh nhắc đến chuyện , trong đầu cụ Tống bất chợt hiện lên cảm giác đau đớn tận sâu trong ký ức. Khi chân mới xảy chuyện, cơn đau đó luôn đeo bám ông, lúc nửa đêm cũng tỉnh giấc vì đau.

Ông sẽ chẳng bao giờ quên nổi cơn đau đó, rõ ràng ông cảm thấy chân vẫn còn cảm giác, nhưng bác sĩ cứ bảo là hết cách cứu , rằng nỗi đau ông cảm nhận đều là giả, là do cơ thể và đại não tự tưởng tượng .

Những cơn đau đó hết đến khác mang hy vọng đẩy ông xuống địa ngục. Cảm giác đó chỉ là sự hành hạ về thể xác mà còn là sự dày vò về tinh thần.

Tống Mạnh từng ông nội kể về nỗi khổ do ảo giác đau mang , liền hỏi: "Chẳng lẽ loại t.h.u.ố.c là để ông nội tìm ảo giác đau ?"

Cụ Tống cũng chằm chằm Thẩm Thư Linh với ánh mắt đầy nghi hoặc.

Thẩm Thư Linh gật đầu: "Ảo giác đau mang chỉ là đau đớn, mà còn là sự khát khao của cơ thể đối với đôi chân."

Chuyển từ ảo giác đau sang cơn đau thực sự là một quá trình tất yếu. Nếu ngay cả đau ảo cũng còn, nghĩa là cơ thể chấp nhận việc mất đôi chân.

Việc điều trị đôi chân cần tác động từ nhiều phía, cô nghĩ nên bắt đầu từ điểm .

Cụ Tống xong thì đăm chiêu suy nghĩ, còn Tống Mạnh vẻ kháng cự và nghi ngờ: "Bác sĩ Thẩm, còn cách nào khác ? Ông nội tuổi cao như ..."

Lời còn hết cụ Tống ngắt lời.

"Tiểu Mạnh, chúng chỉ cần phối hợp điều trị với bác sĩ Thẩm là ."

Lão Thủ trưởng bên cạnh cũng gật đầu đồng tình với cụ Tống. Một khi chọn để chữa trị thì dành cho họ sự tin tưởng và phối hợp cơ bản nhất.

Tiếp theo, Thẩm Thư Linh xem qua tất cả thông tin kiểm tra y tế đó của cụ Tống. Tình trạng chân của ông cũng gần giống như cô dự đoán, những loại máy móc lạnh lẽo thể kiểm tra bất kỳ sinh cơ nào.

Cô chỉ lướt qua một lượt bắt đầu cùng họ vạch phương án điều trị.

Việc điều trị chính thức sẽ bắt đầu từ ngày thứ ba. Trong ba ngày đầu sẽ uống t.h.u.ố.c viên , đó dùng miếng dán t.h.u.ố.c do cô đưa để đắp lên đùi và bắp chân.

Sau khi chốt xong phương án và giải đáp một thắc mắc cho hai ông cháu, Thẩm Thư Linh mới rời khỏi văn phòng.

Về nhà, cô dùng lò d.ư.ợ.c bào chế miếng dán t.h.u.ố.c. Trước giờ cơm tối, Tiểu Mao ghé qua để lấy t.h.u.ố.c mang .

Ba ngày kế tiếp, cụ Tống ở nhà khách, mỗi ngày uống một viên t.h.u.ố.c và đắp t.h.u.ố.c một . Đến tối ngày thứ hai, ông bắt đầu cảm thấy chân cảm giác.

Cơn ảo giác đau khác so với tưởng tượng của ông, đau dữ dội như lúc mới thương mà dịu hơn, nhưng kéo dài lâu. Đặc biệt là vài tiếng khi đắp t.h.u.ố.c, ông cảm thấy đôi chân luôn trong trạng thái đau âm ỉ.

Dù bác sĩ Thẩm đây là ảo giác đau, nhưng trong lòng ông vẫn khỏi kỳ vọng. Thậm chí ông còn nghĩ rằng đây đau ảo, mà là đôi chân của ông thực sự tri giác.

Sáng ngày thứ tư, Thẩm Thư Linh hiếm khi dậy sớm để ăn sáng cùng Cố Cẩn Mặc. Thấy cô dậy sớm, nấu hai bát mì.

Trong lúc ăn, Cố Cẩn Mặc hỏi: "Hôm nay em bắt đầu trị chân cho cụ Tống ?"

Chuyện ngay từ hôm đó, mừng cho cô nhưng cũng chút lo lắng. Cụ Tống thể coi là cận của vị ở , việc cụ chuyên trình bay chuyên cơ đến vùng Tây Bắc chẳng khác nào trực tiếp lộ phận của Thư Linh.

Mấy ngày còn thấy may vì về Tây Bắc, ai mà ngờ phía kinh thành lập tức tìm đến, mà còn là một nhân vật tầm cỡ như thế .

Thẩm Thư Linh gật đầu: "Hôm nay em xem tình hình thế nào , chắc là vấn đề gì ."

Đối với đôi chân của cụ Tống, cô vẫn khá tự tin.

"Có chuyện gì nhất định với đấy." Cố Cẩn Mặc nhịn mà lên tiếng dặn dò.

Thẩm Thư Linh mỉm an ủi: "Đây là quân khu mà, đừng lo lắng quá, em an ."

Cả hai ăn xong, Cố Cẩn Mặc đến doanh trại .

Thẩm Thư Linh ở nhà chơi với bé Tiểu Nguyệt Lượng và Tiểu Tinh Tinh một lúc, đó mới bế hai bé sang nhờ bà Diệp Ngọc Trân trông giúp, còn cô thì đạp xe đến nhà khách quân khu.

Tại phòng ở nhà khách.

Cụ Tống mới đắp t.h.u.ố.c xong, khi Thẩm Thư Linh bước , Tống Mạnh đang giúp ông lau sạch vết t.h.u.ố.c.

"Bác sĩ Thẩm, phiền cô đợi một lát." Tống Mạnh lau t.h.u.ố.c chân cho cụ Tống với Thẩm Thư Linh.

Nhìn động tác thuần thục của Tống Mạnh, cô thể thấy thường xuyên chăm sóc cụ Tống chứ chỉ cho lệ.

Cô mỉm hỏi cụ Tống: "Mấy ngày nay chân cụ cảm giác gì ạ? Có thấy đau ?"

"Có chứ, đặc biệt là khi đắp t.h.u.ố.c xong, nó đau khá lâu." Cụ Tống xoa xoa đôi chân .

Thẩm Thư Linh gật đầu, mở bao đựng kim châm , bắt đầu khử trùng cho từng chiếc kim vàng đang tỏa ánh hàn quang.

Cụ Tống và Tống Mạnh thấy thì sắc mặt cũng đổi. Những năm qua cụ Tống châm cứu trăm , lúc nhiều nhất một ngày châm đến ba .

chân cũng mất cảm giác từ lâu, châm nhiều ít phụ thuộc ý định của bác sĩ.

Tống Mạnh bế cụ Tống lên giường, giúp ông một chiếc quần ngắn.

"Lúc cháu châm kim sẽ đau một chút, cụ cố gắng chịu đựng nhé." Thẩm Thư Linh cầm kim khử trùng tiến gần giường.

Cụ Tống nghi ngờ: "Thật sự sẽ cảm giác ?"

Ông chút tin, bình thường chân ông va đập cũng chẳng thấy gì, bác sĩ cũng bảo chân ông sẽ bao giờ cảm giác nữa.

Bác sĩ Thẩm cũng bảo mấy ngày nay chân đau đều là ảo giác, thì thể cảm giác thực sự ?

Thẩm Thư Linh chỉ đáp, cô vận chân khí, tay trái bấm quyết, tay bắt đầu châm kim.

Chỉ vài mũi kim hạ xuống, cụ Tống thực sự cảm thấy đau, hơn nữa còn là một cơn đau dữ dội.

Cái mà gọi là "đau một chút" ...

Thẩm Thư Linh cũng nhận thấy sắc mặt cụ Tống đổi, tốc độ châm kim của cô càng nhanh hơn, hề cho đối phương cơ hội để thở dốc.

Trong chớp mắt, mười mấy mũi kim hạ xuống. Sắc mặt cụ Tống tái , trán lấm tấm mồ hôi lạnh, ông đang chịu đựng một cơn đau kinh khủng.

Dẫu , ông vẫn nghiến răng kêu lấy một tiếng. Lúc trẻ những cái đau đớn hơn thế ông đều trải qua, chẳng lẽ về già chịu nổi.

Cụ Tống tuy việc bàn giấy nhưng cũng cốt cách và ý chí kiên cường, nếu chẳng lên vị trí cao như .

Tống Mạnh bên cạnh mà vô cùng lo lắng, trong mắt , ông nội già, sức khỏe còn như xưa nữa.

Thẩm Thư Linh châm kim nhanh, đầy mười phút kết thúc.

đôi chân teo tóp đang cắm đầy kim vàng của ông, hỏi: "Cụ Tống, chân của cụ bây giờ còn cảm thấy đau ?"

Sắc mặt cụ Tống vẫn còn tái nhợt, nhưng vẻ mặt đầy kinh ngạc.

Ông lắc đầu, giọng chút phấn khích: "Hết đau , lúc cô châm kim thì đau, nhưng châm xong là hết ngay."

Bây giờ ông hiểu rõ cảm giác là ảo giác đau, cảm giác khi kim châm đ.â.m da thịt vô cùng mạnh mẽ.

Thẩm Thư Linh mỉm : "Lúc châm kim thấy đau là bình thường ạ, cứ ba ngày cháu sẽ tới châm cứu cho cụ một ."

"Chẳng đó là mỗi ngày đều châm ?" Cụ Tống nhịn hỏi .

Thẩm Thư Linh giải thích: "Nếu châm cứu liên tục hàng ngày, cơ thể cụ sẽ chịu nổi. Cháu sẽ kê cho cụ một đơn t.h.u.ố.c bổ, châm cứu điều dưỡng cơ thể."

Vốn dĩ cô dự định ngày nào cũng đến, nhưng thấy sắc mặt nhợt nhạt của ông nên cô tạm thời đổi kế hoạch.

Cụ Tống vội : "Bác sĩ Thẩm cứ yên tâm, chịu đựng mà, cô cứ ngày nào cũng tới ."

Ông nhận bác sĩ Thẩm thực sự khả năng chữa khỏi chân cho , nên hận thể để cô châm thêm cho vài mũi nữa, ông quá nôn nóng lên .

Thẩm Thư Linh lắc đầu: "Mọi việc lấy sức khỏe trọng, thể vì chữa chân mà để cơ thể chịu gánh nặng quá lớn ."

Theo cô thấy thì đó là việc đảo lộn gốc rễ.

"Ông nội, bác sĩ Thẩm đúng đấy, ông cứ theo sắp xếp của cô . Cô là bác sĩ, chắc chắn sẽ dựa tình hình của ông để đưa phương án nhất." Tống Mạnh cũng liên tục khuyên nhủ.

Anh hiểu tâm trạng của ông nội, thậm chí còn rõ hơn cả bố về khát khao lên của ông, nhưng đúng như bác sĩ Thẩm , đặt sức khỏe lên hàng đầu.

Sau cơn phấn khích, cụ Tống rốt cuộc cũng đồng ý. Thẩm Thư Linh dặn dò thêm vài câu chuẩn rời .

"Tiểu Mạnh, cháu tiễn bác sĩ Thẩm ."

Tống Mạnh tiễn Thẩm Thâu Linh xuống lầu, đúng lúc bên ngoài bắt đầu đổ tuyết, những bông tuyết rơi lả tả đầu và vai cô.

Cô mặc một chiếc áo khoác màu đen, mái tóc dài đen nhánh buộc hờ gáy, trông cả toát lên vẻ trẻ trung và xinh .

Tống Mạnh cảm thấy làn da của cô còn trắng hơn cả tuyết. Một cô gái thuần khiết và xinh như mà y thuật còn giỏi hơn cả đám thầy t.h.u.ố.c Đông y già đời .

Nhìn Thẩm Thâu Linh giữa trời tuyết, nhịp tim của bỗng nhiên đập nhanh hơn vài phần.

Là cháu đích tôn của nhà họ Tống, bình thường nhiều cô gái vây quanh lấy lòng , bên cạnh chẳng bao giờ thiếu những phụ nữ ân cần, nhưng từng gặp ai giống như Thẩm Thâu Linh.

Cô xinh , năng lực, và quan trọng nhất là bao giờ để mắt tới .

"Đồng chí Tống dừng bước , tự đạp xe đến mà." Thẩm Thâu Linh hề nhận sự đổi cảm xúc của Tống Mạnh, tâm trí cô vẫn đang đặt đôi chân của ông cụ Tống, suy nghĩ xem nên điều chỉnh phương án trị liệu .

Tống Mạnh khựng , đó nở nụ ôn hòa: "Trời lạnh thế còn tuyết, xe đạp chắc chắn là khó , là để đạp xe đưa cô về nhé."

Anh vóc dáng cao gầy, ngũ quan và khí chất đều , khi dịu dàng như trông đúng chuẩn một vị quân t.ử khiêm tốn.

Thẩm Thâu Linh từ chối: "Không phiền đồng chí Tống , mùa đông ở vùng Tây Bắc hầu như ngày nào cũng tuyết, lẽ ngày nào cũng phiền đưa về . Anh mau nhà , đây."

Tống Mạnh thấy cô từ chối định thêm vài câu, thì thoáng thấy một bóng đen lướt qua, ngay đó một dáng cao lớn cạnh Thẩm Thâu Linh.

Người đàn ông ngoại hình xuất chúng, khí chất vô cùng lạnh lùng, đang chằm chằm . Tống Mạnh bỗng cảm giác như đang một con dã thú nhắm .

Thẩm Thâu Linh đàn ông đột nhiên xuất hiện, cô ngạc nhiên: "Sao đến đây?"

Cố Cẩn Mặc thu hồi ánh mắt, kìm vẻ lạnh lùng , dịu giọng : "Anh giải quyết chút việc ở gần đây, đang định thì thấy em ở cửa."

"Vậy thì quá, chúng cùng về thôi." Thẩm Thâu Linh mỉm .

Sau đó, cô nhớ Tống Mạnh vẫn còn ở đó nên đầu giới thiệu với hai : "Đồng chí Tống, vị là Cố Cẩn Mặc, chồng của . Cẩn Mặc, đây là đồng chí Tống, cùng ông cụ Tống tới đây."

Nghe , trong lòng Tống Mạnh kìm mà dâng lên một chút thất vọng, ngờ bác sĩ Thẩm kết hôn .

nhanh ch.óng lấy bình tĩnh, mỉm chào hỏi Cố Cẩn Mặc. Cố Cẩn Mặc cũng như mà bắt tay với .

Ánh mắt của hai đàn ông giao trong trung, cuối cùng Tống Mạnh là dời mắt nhà khách.

Trên đường , Cố Cẩn Mặc đạp xe chở Thẩm Thâu Linh.

"Sau em đến nhà khách đều sẽ đưa đón em."

Giọng trầm thấp của đàn ông tan trong gió lạnh.

Thẩm Thâu Linh ngạc nhiên: "Đừng đùa nữa, công việc của bận rộn như , thể nào cũng đưa đón em ."

"Nếu rảnh thì sẽ bảo Tiểu Mao cùng em." Cố Cẩn Mặc vẫn bỏ cuộc.

Vợ quá xuất sắc đôi khi cũng khiến phiền lòng, chỉ giấu cô cho riêng thôi.

Thẩm Thâu Linh thấy cũng chẳng , để Tiểu Mao cùng cũng .

Đợi đến khi hai về đến khu nhà quân nhân, Cố Cẩn Mặc sang nhà hàng xóm bế Tiểu Nguyệt Lượng và Tinh Tinh về, : "Thôi bỏ , em cứ tự một cũng , nhớ đạp xe cẩn thận kẻo ngã nhé."

Anh nên dùng cách để khẳng định chủ quyền. Thâu Linh hết là một cá thể độc lập, đó mới là vợ của , nên dành cho cô sự tin tưởng tuyệt đối.

Thẩm Thâu Linh: "..."

Sao tâm tư của cánh đàn ông còn dễ đổi hơn cả phụ nữ thế .

Tuy nhiên, cô đại khái cũng đoán trong lòng đang nghĩ gì, bộ dạng ghen tuông của thấy khá vui.

Thẩm Thâu Linh kiễng chân hôn nhẹ lên khóe môi đàn ông, : "Chúng là vợ chồng hợp pháp, vị đồng chí Tống lúc nãy cũng mà."

Câu thành công khiến Cố Cẩn Mặc mở cờ trong bụng, bao nhiêu u ám trong lòng đều tan biến hết sạch.

Hai ôm trong phòng một lúc, Thẩm Thâu Linh đưa một túi đồ lớn chuẩn sẵn cho Cố Cẩn Mặc.

"Địa chỉ ở bên trong, gửi giúp em với nhé."

Bên trong là đồ cô gửi cho chú Tăng, t.h.u.ố.c viên và một đồ dùng hàng ngày cô lấy từ trong gian , còn cả mấy túi vịt nữa.

*

Phía bên , tại Bắc Kinh.

"Bố, con mới từ nước ngoài về, bố bảo con đến cái nơi khỉ ho cò gáy như khu quân sự Tây Bắc đó?" Phạm Tĩnh nhíu mày, mặt đầy vẻ chê bai.

Cô là một sinh viên y khoa xuất sắc, thể đến cái nơi tồi tàn đó , cho dù đó là ý của bố cô nữa thì cô cũng .

Phạm Mưu Nghĩa gật đầu: "Lần việc khẩn cấp, ai ngờ ông cụ Tống lặn lội sang tận Tây Bắc tìm thầy t.h.u.ố.c, hơn nữa còn chẳng thời gian chuẩn , khỏi văn phòng Trung Nam là lên chuyên cơ ngay, chuyện quá kỳ lạ."

"Bố sẽ sắp xếp Tiểu Hiền cùng con, con lời nó. Lần hành động kín đáo, việc đều theo Tiểu Hiền chỉ huy, đợi hai đứa về bố sẽ thu xếp cho con việc tại Bệnh viện Tổng quân đội."

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tn-70-tieu-thu-tu-ban-trong-sinh-mang-thai-doi-theo-quan-tim-chong/chuong-320-cau-y-thay-duoc-mot-tia-hy-vong.html.]

Phạm Tĩnh giậm chân: "Tại bảo khác , con cùng Phạm Hiền , cái mặt nó là con thấy ghét ."

Cô và Phạm Hiền vốn dĩ hợp , lúc nào cũng bắt bẻ cô, mà chỉ cần Phạm Hiền ở đó là bố cô chỉ lời thôi.

Ngay cả chuyện cô nước ngoài , bố cô cũng là theo ý kiến của . Cô thực sự ghét c.h.ế.t Phạm Hiền, khổ nỗi là em trai ruột của cô.

"Con và Tiểu Hiền đều là con của bố, để hai đứa việc bố mới yên tâm . Sau nhà họ Phạm vẫn do hai đứa gánh vác, Tiểu Hiền dù giỏi đến mấy mà con thì cũng chẳng nên chuyện gì ..." Phạm Mưu Nghĩa khéo léo nịnh nọt con gái.

Ông con gái ưa nịnh, thuật dùng ông chỉ dùng chốn quan trường mà còn áp dụng ngay tại nhà. Cặp song sinh thể ngoan ngoãn để ông sai bảo đều là nhờ ông dày công gây dựng.

Nghe bố , sự khó chịu trong lòng Phạm Tĩnh quả nhiên vơi bớt nhiều.

Ngay ngày hôm đó, cô và Phạm Hiền cùng bước lên chuyến tàu hướng về Tây Bắc.

Ở một diễn biến khác, chồng của Trần Cúc là bà Tôn Tú Anh đến chiều ngày hôm . Khi bà chỉ mang theo một túi đồ nhỏ, gương mặt khô khốc lộ rõ vẻ mệt mỏi và tiều tụy.

Vừa mới tới cổng khu quân sự bà nổi nữa, liền chạy đến bốt gác yêu cầu con dâu đón .

Thẩm Thâu Linh và Trần Cúc đang ở trong nhà bánh nhân thịt, hai vui vẻ, thỉnh thoảng còn trêu chọc Tiểu Nguyệt Lượng và Tinh Tinh.

Hai nhóc tì hiện tại thể ăn một món dặm đơn giản, bây giờ mỗi đứa đang gặm một miếng cà rốt to cho thanh mài răng.

"Chị Trần, chị Trần nhà ?" Tiếng của một lính trẻ truyền .

Trần Cúc đặt miếng bánh nhân thịt xong xuống, vén rèm cửa ngoài, nhưng nhanh .

Sắc mặt chị chút vui: "Thâu Linh, chị ngoài một chuyến, chồng chị đến , bà bảo chị cổng đón bà ."

Thẩm Thâu Linh liếc qua khe cửa sổ, : "Bên ngoài đang rơi tuyết đấy, chị đạp xe an , vạn nhất ngã thì phiền phức lắm."

Mặt đường tuy dọn tuyết nhưng chỗ vẫn đóng một lớp băng mỏng, cô yên tâm để chị Trần tự đạp xe .

Trần Cúc thở dài, nhịn mà than vãn: "Mẹ chồng chị tính vẫn , rõ ràng thể tự bộ hoặc nhờ mấy lính ở bốt gác đưa cũng , nhưng bà cứ thích hành hạ chị cơ. Để một lúc nữa chị mới đón."

Chị cũng ngay, kẻo bà tưởng chị dễ bảo.

Thẩm Thâu Linh suy nghĩ một chút bảo: "Lát nữa để em đón giúp chị cho. Ngoài trời đang tuyết, chị an , vả tối qua Chu cũng nhiệm vụ , bà ý cũng chẳng ai để mà mách lẻo."

Trần Cúc ngần ngại mà gật đầu ngay. Bà Tôn Tú Anh còn bước chân nhà bày trò , rõ ràng là cho chị một đòn phủ đầu.

Hai bàn bạc xong liền tiếp tục nặn bánh, đó đem bánh chiên, dọn dẹp nhà bếp và trong phòng. Xong xuôi hết Thẩm Thâu Linh mới thong thả dắt xe đạp cửa...

Tại cổng khu quân sự.

Tôn Tú Anh khoanh tay n.g.ự.c, ngừng giậm chân, qua . Bà cảm thấy chân sắp đóng băng đến nơi , mặt cũng gió thổi cho tê dại, tuyết rơi lạnh thấu xương.

Mùa đông Tây Bắc lạnh thế mà con sát tinh Trần Cúc còn mau mau đến đón bà, đúng là coi bà chồng gì mà.

Trong lòng Tôn Tú Anh bốc hỏa, nhưng cả lạnh ngắt như một tảng băng.

"Bà ơi, là bà cứ tự ạ. Khu nhà quân nhân cứ thẳng con đường đến hết đường rẽ là tới." Người lính gác thấy bà lạnh đến mức run lẩy bẩy, nhịn bụng nhắc nhở.

Từ đây khu nhà cũng quá xa, thể bộ . Ở cổng gió lộng, lâu nhỡ cảm lạnh thì khổ.

Tôn Tú Anh liền lườm một cái, bà thở trắng xóa, giọng điệu hằn học: " chồng, bảo nó con dâu đón thì , lẽ nó nên đến ?"

Bà cảm thấy lính canh đang đỡ cho Trần Cúc, đúng là chẳng phân biệt trái gì cả. Ở làng của bà, con dâu hầu hạ chồng là chuyện đương nhiên.

Anh lính thì im lặng luôn, chẳng buồn quan tâm nữa.

đông lạnh đến đổ bệnh cũng là đáng đời bà.

Tôn Tú Anh thấy đáp lời cũng dám đuổi theo cãi vã, là lính, bà cũng sợ.

trời xám xịt, tuyết càng lúc càng dày, cảm giác càng ngày càng lạnh. Sau khi thầm rủa xả bao nhiêu , cuối cùng bà cũng thấy một chiếc xe đạp lững thững tới.

Ếch Ngồi Đáy Nồi

Người đạp xe trang tận răng, đầu đội mũ, mặt đeo khẩu trang, tai còn đeo đồ bịt tai, cả bọc kín mít chẳng rõ mặt mũi .

Mùa đông ở Tây Bắc hiếm thấy đường, nhà quân nhân đều trốn trong nhà sưởi ấm, từ lúc bà đến đây tới giờ, đây là đầu tiên thấy đạp xe qua.

Bà rướn cổ lên xem đạp xe là ai, nhưng chịu c.h.ế.t chẳng gì.

"Đồng chí, đồng chí ơi, xem giúp với, cái đang đạp xe con dâu ?" Tôn Tú Anh phấn khích, dẫu thì đây đợi hơn nửa tiếng mới thấy .

Người lính trẻ gác nghiêm chỉnh, mắt chớp lấy một cái như một pho tượng, coi như thấy lời bà hỏi.

Tôn Tú Anh bĩu môi, trong lòng thầm mắng một câu.

Thẩm Thâu Linh thong thả đạp xe đến bốt gác dừng , cô phụ nữ đen nhẻm, gầy gò đang giậm chân liên hồi bên cạnh.

Người mặc một chiếc áo bông vải xanh, hai tay đút trong ống tay áo, lưng chỉ đeo một cái bọc vải nhỏ, nếp nhăn trán và khóe mắt nhiều.

Mắt tam giác, gò má cao, môi mỏng, trông mặt mũi đúng kiểu khắc nghiệt.

"Trần Cúc giờ mày mới đến? Định để tao c.h.ế.t rét ở đây hả? Sao mày ngã c.h.ế.t quách cho !" Tôn Tú Anh Thẩm Thâu Linh bọc kín mít, mở miệng là c.h.ử.i rủa ngay.

Con nhỏ chắc chắn là cố ý mà.

Nói xong, bà còn định xông lên giật khẩu trang và áo của Thẩm Thâu Linh: "Mau cởi áo cho tao mặc, tao mà là tại mày hết!"

là bộ dạng của một mụ đàn bà chanh chua vô .

Thẩm Thâu Linh nhíu mày, cô đưa tay đỡ đẩy một cái. Tôn Tú Anh đẩy lùi vài bước, mặt đất trơn trượt khiến bà ngã bệt xuống đất.

"Ối giời đất ơi, cái m.ô.n.g , nhà họ Chu rước cái loại con dâu sát tinh như mày cơ chứ. Mọi mà xem , con dâu đ.á.n.h chồng , ai đến phân xử giúp ..." Tôn Tú Anh thuận thế bệt xuống đất bắt đầu gào .

Đây là chiêu bài ăn vạ quen thuộc của bà , cứ cho chú ý bắt đầu bán t.h.ả.m, dùng đạo đức để chỉ trích đối phương.

bây giờ chiêu vô dụng , xung quanh chẳng lấy một bóng , chỉ tuyết rơi trắng xóa và tiếng gió lạnh rít qua tai.

Gào mấy câu gió tạt họng ho sù sụ, gió thổi tung tóc tai trông cực kỳ t.h.ả.m hại.

Thẩm Thâu Linh một chân chống xuống đất, xuống Tôn Tú Anh : "Bà ơi, chị Trần ốm nên đón bà , vì thế mới nhờ một chuyến."

Tiếp đó, cô chỉ tay con đường lớn bên trong khu quân sự: "Bà cứ dọc theo con đường đến cuối đường, rẽ là tới khu nhà quân nhân."

Ánh mắt Thẩm Thâu Linh dừng túi đồ nhỏ của Tôn Tú Anh, cô bĩu môi: "Bà đến thăm con dâu mà chẳng mang theo áo ấm mùa đông ? Đồ đạc bà cũng chẳng bao nhiêu nên cũng cầm giúp bà nhé."

Nói xong, cô đạp xe ngoắt . Trước ánh mắt ngỡ ngàng của Tôn Tú Anh, cô cứ thế thản nhiên đạp xe rời , chẳng hề ý định đỡ bà dậy.

"Nó... nó... nó còn là nữa hả trời..." Tôn Tú Anh nghẹn họng hồi lâu mới thốt một câu.

Người lính gác một cái, bụng nhắc nhở: "Này thím, xin đừng bậy, vị lúc nãy là vợ của Đoàn trưởng Cố đấy."

Tôn Tú Anh xong mà lòng lạnh toát một nửa, vợ của Đoàn trưởng thì bà đắc tội nổi . Bà nhớ lầm thì Bảo Quốc cũng chỉ mới là một Doanh trưởng thôi...

Nghĩ đến đây, mắt Tôn Tú Anh đảo liên tục, bà lính gác : "Đồng chí nhỏ , đưa đến khu nhà công vụ quân đội một chuyến , bà già đường."

Biết thế lúc nãy bà đồng ý để đối phương đưa cho , tự nhiên giữa gió lạnh lâu như , còn ngã một cú đau điếng.

cũng ngờ Trần Cúc bây giờ cứng cựa như , mới đến dám cho bà một vố thị uy. Đợi khi nào về bà nhất định sẽ tìm con trai để mách lẻo, cho con trai thấy Trần Cúc đối xử với chồng khắt khe đến nhường nào!

Người lính gác ở cổng vẫn im bất động, thậm chí chẳng thèm liếc Tôn Tú Anh lấy một cái.

Anh , bà thím dạng , dám giúp, ngộ nhỡ đeo bám thì phiền phức lắm.

Tôn Tú Anh thấy lính gác đeo s.ú.n.g thèm đếm xỉa đến thì trong lòng khó chịu. Bà thừa mấy gác đều bằng con trai , đối phương lấy quyền gì mà ngó lơ bà chứ.

lúc , một luồng gió lạnh thổi qua khiến hai chân bà run bần bật. Bà chẳng kịp nghĩ ngợi nhiều, mở miệng luôn: "Cậu đưa thì cởi chiếc áo khoác quân đội cho mượn , lạnh quá ."

Chiếc áo bông bà đang mặc chẳng chống chọi chút gió rét nào, lúc cảm thấy cả tê cứng cả .

Người lính gác vẫn im như phỗng, ánh mắt kiên định thẳng phía , lấy nửa điểm phản ứng.

Gió lạnh vùng Tây Bắc rít gào từng cơn, mặt Tôn Tú Anh trắng bệch. Bà c.h.ử.i bới nhưng trời đông giá rét thế khiến quá khó chịu, bà đành tự khu nhà công vụ tìm nhà con trai tính .

Ở phía bên , Thẩm Thù Linh đạp xe sân, Trần Cúc vốn canh bên cửa sổ từ lâu chờ nổi mà chạy hỏi: "Thù Linh, bà , khó ?"

Trần Cúc thấy chồng cùng về, theo lẽ tự nhiên liền nghĩ là bà giở quẻ .

Thẩm Thù Linh dựng xe cẩn thận, vội vàng kéo Trần Cúc nhà: "Chị đừng ngoài, bên ngoài lạnh lắm. Mẹ chồng chị khó em , bà định em bẽ mặt nên em bỏ mặc bà ở đó luôn ."

Hai mang theo lạnh phòng, Tiểu Nguyệt Lượng và Tinh Tinh đang trong nôi mới ngủ say.

"Bỏ mặc thì bỏ mặc thôi, dù Bảo Quốc cũng nhà, bà mách lẻo cũng chẳng chỗ mà mách." Trần Cúc cảm thấy vấn đề gì, giờ chị đang mang thai, cho dù ầm lên thì Bảo Quốc cũng sẽ cân nhắc đến đứa con .

Thẩm Thù Linh tháo khẩu trang và bịt tai , : "Chúng đang ở khu nhà công vụ quân đội, bà ăn vạ ở đây chắc chắn là xong ."

Đây là ở trong thôn, gì quá đáng sẽ lãnh đạo phê bình ngay, huống hồ hiện tại bản Trần Cúc còn là đại diện của hội phụ nữ quân đội, việc phê bình càng danh chính ngôn thuận hơn.

Trần Cúc liền nở nụ : "Chị cũng nghĩ thế, đúng lúc Bảo Quốc nhà, nếu bà dám càn, chị sẽ trực tiếp tống bà về quê, tuyệt đối nhường bước lấy nửa phân."

Chị đại diện quân thuộc cũng một thời gian khá dài, vài xử lý các vụ xích mích giữa các gia đình quân nhân, danh tiếng của chị trong khu cũng dần tăng lên. Từ tháng , lãnh đạo cũng bắt đầu trả lương cho chị mỗi tháng ba mươi tệ.

Bây giờ hầu hết chuyện xảy trong khu nhà công vụ đều do chị quản lý, lãnh đạo tin tưởng chị, trong việc xử lý một vấn đề, chị cũng quyền tự quyết.

Hai chuyện ăn bánh nhân thịt, chiếc bánh nhiều dầu nhiều thịt thơm phức.

Lại về Tôn Tú Anh, vất vả lắm bà mới khu nhà công vụ. Bà theo trí nhớ tìm đến nhà của con trai Chu Bảo Quốc, cổng sân đang khép hờ, loại nhà cấp bốn trong khu quân đội đa phần cửa cổng đều khóa.

run cầm cập bước sân, ngọn lửa giận vốn tuyết lạnh dập tắt giờ đây bùng lên. Trong sân tuy bao phủ bởi một lớp tuyết mỏng nhưng vẫn thể thấy sự gọn gàng, sạch sẽ.

Dưới hiên nhà dựng một chiếc xe đạp mới tinh, nhà vệ sinh cũng xây riêng biệt, còn cả một căn phòng nhỏ chuyên để chứa củi và đồ lặt vặt.

Trước đây bà cũng từng đến đây ở, trong ký ức căn nhà như , chắc chắn là khi bà chúng nó mới sửa sang .

Tôn Tú Anh nhớ căn nhà đất nhỏ xíu ở quê nhà, căn nhà gạch ngói sáng sủa , lửa giận trong lòng càng cháy mãnh liệt hơn.

ở nhà ăn rau cháo qua ngày, thế mà con gà mái đẻ ở đây hưởng phúc!

hùng hổ hất rèm bước phòng khách, miệng tuôn những lời chẳng mấy sạch sẽ: "Mặt trời lên đến tận m.ô.n.g mà vẫn chịu khỏi cửa, cũng chẳng thèm đón , nhà họ Chu chúng cưới một bà cô tổ về để thờ phụng hả?"

Phòng khách vắng tanh lạnh ngắt, đào một bóng ? Thậm chí khí bên trong cũng giống hệt bên ngoài, lạnh như đông thành đá.

Tôn Tú Anh cau mày, bà nhanh ch.óng chạy xem các phòng, các phòng đều khóa cửa, gõ cửa cũng ai trả lời, trông giống như ai ở nhà.

Cái thứ gây họa chẳng lẽ ngoài ? Không bệnh đang ở nhà ?

Tôn Tú Anh tìm quanh nhà mấy vòng cũng chẳng thấy bóng dáng ai, bà định ngoài tìm hỏi thăm nhưng giờ tuyết đang rơi dày, bên ngoài lạnh chẳng ai đường.

lúc thấy lạnh thấu xương, thế mang thêm vài chiếc áo dày , bà cũng ngờ vùng Tây Bắc lạnh đến thế.

Ban đầu bà tính là đến nơi sẽ bảo Trần Cúc đưa mua, nhưng trong cái thời tiết , đừng mua, bà mà cứ mặc thế đến bách hóa chắc chắn sẽ cảm lạnh ngay.

Thôi bỏ , bà mặc tạm quần áo của Trần Cúc cũng .

Tôn Tú Anh nghĩ liền đến cửa sổ phòng chính, xoa xoa tay định trèo cửa sổ trong lấy quần áo.

Trần Cúc trong bộ đồ ấm áp về thì thấy ngay cảnh , sắc mặt lập tức sa sầm xuống.

"Mẹ đang cái gì thế?"

Tôn Tú Anh thấy Trần Cúc về, đối phương mặc chiếc áo khoác dày dặn, sắc mặt hồng hào, qua là cuộc sống sung túc.

thấy khó chịu trong lòng, thu chân đang định trèo cửa sổ , mở miệng quát: "Cô giờ mới về? Cô còn coi chồng nữa ? Có loại con dâu bất hiếu nào để chồng đợi giữa trời tuyết thế , tâm địa cô xa thế hả!"

cho cô , đừng tưởng cô bước chân nhà họ Chu thể chủ cái nhà . Những chuyện cô với hôm nay, sẽ kể hết cho Bảo Quốc, để nó về dạy dỗ cô!"

Lần đến đây là để bắt Bảo Quốc chống lưng chủ cho . Bà né tránh cái thứ gây họa bao nhiêu năm , giờ lão già nhà bà mất , cũng đến lúc để bà chủ một .

Trần Cúc những lời vô lý và quát tháo của chồng, những ký ức chôn vùi bỗng trỗi dậy, bộ mặt của đối phương trùng khớp với kẻ khắc nghiệt trong trí nhớ của chị.

Trái tim chị lúc còn lạnh hơn cả tuyết đang rơi, ngoài sự oán hận lâu còn một chút phấn khích thoáng qua. Tôn Tú Anh dù đanh đá đến thì cũng già , còn chị cũng còn là chị của ngày xưa nữa...

Trần Cúc thu dòng suy nghĩ, liếc chồng đầy vẻ khắc nghiệt nhưng mặt mũi trắng bệch vì lạnh, chị lời nào mà bước chân phòng khách.

Đi xuyên qua phòng khách, chị lấy chìa khóa mở cửa phòng , Tôn Tú Anh bám đuôi theo , ngừng dùng những lời lẽ châm chọc nhưng chị đều coi như gió thoảng bên tai.

Chị giơ tay đóng cửa sổ đang mở khóa c.h.ặ.t, đó khỏi phòng khóa cửa , lúc mới Tôn Tú Anh mỉm : "Mẹ, cứ ở phòng khách nghỉ ngơi một lát , con lấy cái lò sưởi chút đồ ăn mang qua cho ."

Tôn Tú Anh bấy giờ mới chịu im miệng, phịch xuống ghế sofa, bà tặc lưỡi: "Tiện thể lấy cho ít nước với một cái áo khoác dày, loại áo giống như cái cô đang mặc ."

Chiếc áo khoác con dâu qua là ấm áp, chắc chắn là hàng đắt tiền.

Trần Cúc : "Để con rót chén nước cho ."

Nói xong, chị liền ngoài.

Tôn Tú Anh trong phòng khách rung đùi, thản nhiên chờ đợi con dâu đến hầu hạ , trong lòng còn đang tính toán lát nữa hành hạ đối phương thế nào cho bõ ghét...

Trần Cúc đời nào ngoan ngoãn hầu hạ Tôn Tú Anh, chị căn phòng bên ngoài lấy một cái khóa khóa luôn cửa phòng chứa củi và than .

Phòng của chị và Bảo Quốc lúc nãy cũng khóa , chị cố ý chỉ để một căn phòng nhỏ giường sưởi là khóa cửa, đó chị bỏ chìa khóa túi sang nhà Thẩm Thù Linh ở ngay vách.

Trước khi về chị bàn với Thù Linh , tối nay sẽ ăn cơm chung, dù chị cũng chẳng đời nào nấu cơm cho chồng. Ban ngày chị cứ ở bên nhà Thù Linh giúp trông Tiểu Nguyệt Lượng và Tinh Tinh.

Dạo Thù Linh vẻ khá bận rộn, chị thể giúp một tay.

Tôn Tú Anh trong phòng khách lạnh lẽo, đợi mãi thấy Trần Cúc . Trong phòng chỗ sưởi ấm, bà bắt đầu lạnh đến mức chịu nổi, đầu óc chút váng vất, liền quấn c.h.ặ.t áo lầm bầm c.h.ử.i rủa dậy khỏi phòng khách.

Lúc tuyết ngừng rơi nhưng gió lạnh vẫn rít gào, thổi mặt đau rát, giống như gió mà giống như những lưỡi d.a.o bằng băng .

Tôn Tú Anh thấy sắp c.h.ế.t cóng đến nơi , trong sân chẳng thấy bóng dáng Trần Cúc , chẳng biến mất.

nghiến răng nghĩ thầm, đợi con trai về xem bà xử lý Trần Cúc thế nào, thật sự tưởng là bà cô tổ chắc, nhà họ Chu bao giờ loại con dâu như thế.

tính kỹ , Trần Cúc bao nhiêu năm nay sức khỏe chẳng thấy khá hơn, Bảo Quốc thể cứ nối dõi mãi , thì ly hôn luôn cho xong. Với điều kiện như Bảo Quốc, thiếu gì gả về để sinh con cho nó chứ?

Mặt Tôn Tú Anh tái mét vì lạnh, trong lòng c.h.ử.i rủa tới phòng chứa đồ lặt vặt. Cái đứa con dâu c.h.ế.t tiệt trốn mất , bà thể cứ đây chịu rét mãi , lấy ít than để sưởi ấm, giường cũng đốt lên cho ấm.

Nếu cảm thấy sẽ cảm lạnh thật mất.

Tôn Tú Anh tới cửa phòng chứa đồ xem thử, thấy khóa c.h.ặ.t. Bà tức điên , chạy sang các phòng khác xem, tất cả đều khóa hết.

thực sự chịu nổi nữa, giữa sân ngửa mặt lên gào t.h.ả.m thiết: "Cái đồ đáng c.h.ế.t , mày g.i.ế.c bà già đấy !!!"

Trong phòng khách ấm áp nhà bên cạnh, Thẩm Thù Linh đang gặm quả lê đông lạnh thì thấy tiếng gào vọng , cô sang Trần Cúc đang cầm lục lạc trêu đùa Tiểu Nguyệt Lượng.

"Lại là bà chồng của chị ?"

Trần Cúc liếc qua rèm cửa, nhịn mà "hì hì" một tiếng: "Trước khi sang đây chị khóa hết cửa , chỉ để cho bà cái phòng khách và một cái phòng giường sưởi, giờ chắc chắn là lạnh tức phát điên lên ."

Thẩm Thù Linh cũng theo, nhưng nhanh ch.óng thu nụ : "Buổi tối vẫn để bà ngủ giường sưởi chứ, ngộ nhỡ bà đông c.h.ế.t thì..."

Cái thời tiết âm hai mươi, ba mươi độ chuyện đùa .

Trần Cúc gật đầu: "Thù Linh, em yên tâm , trong căn phòng nhỏ đó một chiếc chăn bông dày, trong bếp cũng túi chườm nóng, bà thể tự đun nước nóng mà uống. Chị còn để mấy cái bánh khô cho bà nữa, đợi ăn cơm xong chị sẽ về, để bà c.h.ế.t cóng . Trong nhà còn cả t.h.u.ố.c cảm nữa, đến lúc đó cho bà uống hai viên là ."

Trước khi khỏi nhà chị tính toán hết , chắc chắn sẽ xảy án mạng.

"Được ," Thẩm Thù Linh thấy Trần Cúc cân nhắc kỹ nên thêm nữa, hai nhanh ch.óng bàn bạc xem tối nay ăn gì.

Một lát , cô dắt xe đạp ngoài, xem cửa hàng dịch vụ , thực chất là một vòng lấy ít rau củ từ trong gian .

Trời sập tối, từ bếp nhà Thẩm Thù Linh tỏa mùi thức ăn thơm lừng. Bữa tối là do Cố Cẩn Mặc cùng cô nấu, thịt kho tàu, sườn xào và một nồi canh thịt dê hầm.

Món chính là mì miếng, do Trần Cúc , chị món nghề.

Sau khi thức ăn xong xuôi, Thẩm Thù Linh bưng một ít sang cho Diệp Ngọc Trân. Chỉ còn vài ngày nữa là kỳ nghỉ của Viên Hân kết thúc, khi đó Diệp Ngọc Trân sẽ bế Tiểu Sơ Tuyết sang nhà cô chơi.

Đông cho vui, ba đứa trẻ ở cùng cũng dễ chăm sóc hơn, thỉnh thoảng Thẩm Thù Linh còn ngoài chữa chân cho ông cụ Tống.

Trong bếp của căn nhà bên cạnh.

Tôn Tú Anh quấn chiếc chăn bông dày sụ bếp lò, tay bưng chiếc cốc tráng men đựng nước nóng, lửa trong bếp đang cháy, ánh lửa ấm áp soi rõ khuôn mặt khắc nghiệt và chút nhợt nhạt của bà .

lúc , mùi thịt thơm nức mũi theo khe cửa sổ bay , bà kìm mà hít hà mấy , nước miếng cứ thế ứa , bụng kêu ùng ục.

Trong nồi đang đun nước lạnh, bên gác một cái giá để hai cái bánh khô, đây là thứ đồ ăn duy nhất bà tìm thấy trong bếp.

Tôn Tú Anh chiếc ghế nhỏ sưởi lửa, bà cảm thấy đầu óc choáng váng, trong lòng thầm rủa xả Trần Cúc tám trăm .

"Đã là loại đẻ , còn chạy theo thằng nhân tình nào, cưới loại về đúng là nhà họ Chu xui xẻo tám đời mới gặp ..."

Tôn Tú Anh lầm bầm c.h.ử.i rủa, càng nghĩ càng tức, thỉnh thoảng ngó cửa, chỉ mong con trai về để trị tội Trần Cúc.

đợi đến khi trời tối hẳn vẫn chẳng thấy bóng dáng con trai . Nếu giờ quần áo để mặc, bà chạy thẳng quân doanh để tìm .

Ngay khi lửa trong bếp lụi dần sắp tắt hẳn, Trần Cúc khi ăn no nê mới thong thả về nhà. Chị phòng khách cũng thèm tìm xem Tôn Tú Anh ở , trực tiếp lấy chìa khóa mở cửa phòng .

Tôn Tú Anh khi ăn xong hai cái bánh khô cứng ngắc cả cổ họng thì vẫn luôn chực chờ, thấy tiếng động liền quấn chăn lao ngay từ trong bếp .

Nhìn thấy Trần Cúc về, bà lập tức giận dữ quát: "Mày chạy mà giờ mới vác mặt về hả? Thật là coi cái nhà gì nữa đúng ? Rốt cuộc mày còn giữ đạo vợ nữa , mày..."

Tôn Tú Anh kịp hết câu thì cánh cửa Trần Cúc đóng sập ngay mặt.

Một tiếng "rầm" chát chúa, mang theo cả một luồng gió lạnh và sự mỉa mai.

Tôn Tú Anh ngoài cửa tức đến phát run, đầu óc càng thêm váng vất, định c.h.ử.i thêm vài câu nhưng bỗng thấy cả bủn rủn.

thở hổn hển vài , đành quấn chăn về phòng. Bà cảm thấy chắc chắn nhiễm lạnh , tất cả là tại cái đồ đẻ , đợi Bảo Quốc về bà nhất định sẽ bắt hai đứa ly hôn ngay lập tức...

*

Sáng hôm , Thẩm Thù Linh mơ màng tỉnh dậy thì thấy Cố Cẩn Mặc đang mặc quân phục trong phòng .

"Sao vẫn ?" Cô liếc đồng hồ treo tường, giờ là tám giờ rưỡi sáng .

Vừa dứt lời, cô liền thấy chiếc túi tay .

Thẩm Thù Linh tỉnh táo hẳn, hỏi: "Anh sắp nhiệm vụ ?"

Cố Cẩn Mặc gật đầu, đưa tay xoa nhẹ mặt cô: "Anh nhận một nhiệm vụ đột xuất."

"Anh ngăn kéo bàn việc lấy t.h.u.ố.c mang theo nhé, nhớ bình an trở về." Thẩm Thù Linh chỉ tay về phía bàn việc, cô sớm quen với việc chồng đột ngột nhiệm vụ như thế .

Túi t.h.u.ố.c viên đó cô chuẩn sẵn từ lâu và luôn để trong ngăn kéo.

Cố Cẩn Mặc tới bàn việc, mở ngăn kéo lấy t.h.u.ố.c , đó bên giường xoa mái tóc dài của Thẩm Thù Linh.

"Thù Linh, sẽ bình an trở về. Em cùng Tiểu Nguyệt Lượng và Tiểu Tinh Tinh chờ nhé, nếu chuyện gì cứ tìm Tiểu Mao."

Sau khi hai vợ chồng tạm biệt , Cố Cẩn Mặc vội vã rời .

Thẩm Thù Linh dứt khoát đưa hai bé gian tắm rửa, thu dọn xong xuôi bước ngoài thì Trần Cúc cũng đến.

Cô hỏi: "Thế nào ? Tối qua chồng chị gây khó dễ gì cho chị ?"

Hai mỗi bế một đứa trẻ để cho b.ú bình.

 

Loading...