[Tổng Kinh Dị] Nhân Sinh Đâu Đâu Cũng Là Quái Đàm - Chương 125
Cập nhật lúc: 2026-04-19 16:40:38
Lượt xem: 3
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee, sau đó quay trở lại để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/5L5nAgyTop
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Sau khi tan học, ai về nhà nấy. Trên đường , Winnie nhận điện thoại của Abra Stone.
Giọng phấn khích của Abra vang lên qua ống : "Winnie! Em quen một bạn mới! Tuổi của bạn cũng tầm tầm em..."
Người bạn mới thể khiến Abra hào hứng đến mức đặc biệt gọi điện báo cho Winnie chỉ thể là cũng sở hữu năng lực siêu nhiên. Một nhà ngoại cảm khác.
"Cô thể thấy một vài thứ thông qua giấc mơ, là kế thừa từ của ..."
Vừa thấy "giấc mơ", phản ứng đầu tiên của Winnie là nghĩ ngay đến việc tên sát nhân Freddy trong A Nightmare on Elm Street (Ác mộng phố Elm) sắp xuất hiện, nhưng may tiếp thì thấy . Bạn mới của Abra gặp tên quái vật mặc áo len sọc trong mơ, mà chỉ là khả năng tiên tri thông qua giấc mộng.
Winnie đáp : "Lợi hại thật đấy, khi nào dịp chị cũng gặp bạn mới của em..." Ánh mắt cô quét qua ven đường, tình cờ thấy Melissa đang chọn quà tủ kính của một cửa hàng đồ chơi.
Trước khi đến nhà dì, Melissa đặc biệt mua quà nhỏ cho hai cô bé. Chúng sống nơi rừng thiêng nước độc bao nhiêu năm, gì đến đồ chơi là gì, vì cô chọn một bộ đồ chơi đồ hàng mà các bé gái thường thích, để hai chị em thể chơi cùng .
Xe dừng căn nhà của dì Anna, Melissa quàng ba lô lên vai, xách hộp quà nhấn chuông cửa.
Dì Anna - vốn đang đợi cô đến - nhanh ch.óng mở cửa, thấy Melissa liền mỉm : "Hôm nay phiền cháu , trời tối dì sẽ cố gắng về ngay."
Vừa nhà, Melissa ngửi thấy mùi thức ăn thơm phức, ngờ dì chuẩn xong cả cơm nước.
"Không , dì cứ lo việc của , tối nay cháu ở đây một đêm."
Melissa thấy hai cô bé. Đứa lớn trông khác gì những đứa trẻ bình thường, còn đứa nhỏ thì mặt vẫn còn vết bầm tím, giữa mùa đông lạnh giá mà vẫn chân trần.
Biết rõ những gì chúng trải qua, Melissa chừng mực, điều gì nên và điều gì . Đứa nhỏ lẽ vì năm đó còn quá bé nên ký ức gì nhiều, hòa nhập xã hội loài chắc chắn cần thời gian thích nghi dần dần.
"Dì đây." Anna lấy túi xách, sang dặn hai đứa cháu gái: "Đây là Melissa, tối nay chị sẽ chăm sóc các cháu. Dì bệnh viện thăm chú Lucas, trời tối dì sẽ về."
Hai cô bé chỉ Anna mà hề bất kỳ phản ứng nào. Ánh mắt chúng cứ đảo qua đảo , quan sát giữa Anna và Melissa.
Bầu khí chút đè nén kỳ lạ.
Anna quen với sự im lặng của chúng, bà dặn dò thêm: "Bữa tối dì chuẩn xong , các cháu thể ăn ngay bây giờ."
"Dì ở nhà ăn cơm ?" Melissa đặt đồ xuống hỏi.
"Thôi, dì ngay bây giờ." Anna vội vàng cửa, dặn thêm một câu khi đóng cửa: "Có chuyện gì thì gọi điện cho dì nhé."
Tiếng "cạch" vang lên, cửa đóng. Không lâu , tiếng động cơ ô tô khởi động từ bên ngoài truyền .
Melissa đối mặt với hai đứa trẻ, hai đứa trẻ cũng lẳng lặng cô, bầu khí vô cùng quái dị. Ba lẳng lặng quan sát một hồi, Melissa là phá vỡ sự im lặng .
"Ờ... chào hai em, chị là Melissa, con gái của dì Annabel."
Sau một hồi im lặng, cô bé lớn hơn chậm rãi mở miệng: "Em là Victoria, còn em gái là Lily."
May mà phản ứng, Melissa thở phào nhẹ nhõm. Cô lấy món quà mua : "Chị chuẩn quà cho hai em đây, hy vọng các em sẽ thích."
Trên hộp quà in hình một lâu đài màu hồng rực rỡ cùng vài con b.úp bê nhỏ. Tòa lâu đài cần tự tay lắp ráp, nhiều phòng khác để b.úp bê thể ở trong đó, đây là một trò chơi đồ hàng phổ biến. Loại nhà mô hình còn thể đặt theo nguyên mẫu nhà của khách hàng, chơi thú vị.
"Em cảm ơn." Victoria chậm rãi .
"Vậy thì chuẩn ăn tối thôi nào." Melissa cởi áo khoác treo lên, xắn tay áo len bếp múc thức ăn đĩa.
Victoria đợi Melissa xuống mới ngoan ngoãn cầm d.a.o nĩa lên ăn, còn cô em Lily thì cứ vặn vẹo ghế, dường như chẳng mảy may hứng thú với thức ăn trong đĩa.
Thấy , Melissa nhẹ giọng bảo: "Lily, ăn tối em."
Victoria cúi đầu tiếp tục ăn, ánh mắt qua thấu kính về phía Melissa, giải thích hộ em gái: "Em thích ăn trái cây, chị thể đưa cherry cho em ."
"Chỉ ăn trái cây thôi ?" Melissa dậy đẩy bát cherry qua, lo lắng : "Chỉ ăn trái cây thôi thì sức khỏe sẽ gặp vấn đề đấy, chúng cần bổ sung thêm protein nữa. Hai em uống sữa ?"
Thực tế chứng minh, ăn chay lợi cho sức khỏe. Xem cô em gái nhỏ , ngoài thói quen sinh hoạt, thói quen ăn uống cũng cần từ từ thích nghi.
Dưới sự giám sát của Melissa, Lily bốc một nắm cherry hung hãn tống miệng, phát những tiếng nhai "rắc rắc" rợn .
Melissa: "..."
Cô thầm mặt chỗ khác, cúi đầu ăn phần của .
Bữa ăn kết thúc nhanh, chẳng mấy chốc Lily chén sạch bát cherry. Cô bé tuột xuống khỏi ghế, chui xuống gầm bàn chơi. Melissa cúi đầu xuống, chỉ thấy Lily đang lưng về phía bệt sàn, cô suy nghĩ một chút định thôi gì.
Nghe lúc hai đứa trẻ mới cứu về, chúng di chuyển bằng cả chân lẫn tay, trạng thái hiện tại là một bước tiến lớn . Chuyện từ từ thôi. Hơn nữa cô qua đây cũng chỉ là giúp trông chừng vài tiếng, những lời nên đến lượt cô .
Trong căn nhà rộng lớn, chỉ còn tiếng d.a.o nĩa va chạm nhẹ nhàng đĩa sứ.
Dưới gầm bàn, Lily bắt ở một con bướm đêm lớn, cô bé chẳng hề sợ hãi loài côn trùng , trái còn mỉm tống nó miệng. Chẳng mấy chốc, khóe miệng cô bé dính đầy những bụi phấn từ cánh bướm.
Sau khi dùng bữa xong, Melissa dậy dọn dẹp đĩa bàn. Cô đặt bát đĩa bồn rửa định bảo hai đứa trẻ về phòng nghỉ ngơi.
Kết quả là đầu , cô thấy Lily đang gầm bàn ăn bướm đêm.
Melissa giật b.ắ.n , vội chạy : "Trời đất! Cái đó ăn !"
Lily gầm bàn ngẩng đầu lên, thấy Melissa chạy về phía liền rụt .
Mà ngay trần nhà phía lưng Melissa, một bóng đen quái dị đang dán c.h.ặ.t đó.
Victoria thấy bóng đen liền vội vàng mặt chỗ khác.
Dù đến mức sợ bướm đêm, nhưng thấy một đứa trẻ ăn côn trùng, Melissa vẫn cảm thấy kinh hồn bạt vía, tim đập thình thịch, sợ thấy ghê tởm. Cô đưa Lily nhà vệ sinh súc miệng, lặp lặp với cô bé rằng côn trùng thức ăn. Giờ đây các em trở xã hội loài , cần ăn những thứ đó nữa.
Lau sạch mặt cho cô bé xong, Melissa mới chỉ chăm sóc một lát thấu hiểu áp lực mà dì Anna gánh chịu.
Nghĩ đến việc hai đứa trẻ trong suốt năm năm qua sống dựa trái cây và côn trùng giữa rừng già mà cô thấy đau lòng vô hạn. Cô dám tưởng tượng đó là những ngày tháng như thế nào, mà những đứa trẻ non nớt thực sự trải qua ròng rã năm năm trời.
Ăn xong, hai chị em về phòng nghỉ ngơi. Melissa ở phòng khách xem tivi một lát, đợi đến giờ thì lên lầu sắp xếp cho hai chị em vệ sinh cá nhân.
Sau khi hai đứa trẻ đồ ngủ, Victoria tự lên giường , Melissa đắp góc chăn cho cô bé, đầu thấy Lily biến mất.
"Lily?"
Cửa vẫn đóng c.h.ặ.t, chỉ trong chớp mắt, Melissa hề thấy tiếng đóng mở cửa.
"Em ở gầm giường." Victoria .
Nghe , Melissa lập tức cúi xuống, quả nhiên thấy Lily đang sàn gầm giường, chỗ đó còn vài món đồ lặt vặt vụn vặt.
"Em trốn đó gì?" Melissa đưa tay : "Để chị bế em lên giường nhé?"
Lily - đứa trẻ từ lúc gặp mặt đến giờ hề câu nào - đột nhiên hét lên một tiếng ch.ói tai: "KHÔNG ĐƯỢC!!"
Melissa dọa cho giật , vội vàng rụt tay .
"Em luôn ngủ ở đó." Victoria .
Bịt lấy trái tim đang đập loạn vì hoảng sợ, Melissa trấn tĩnh bảo: "Nằm đó lạnh ? Để chị lấy cho em một tấm chăn nhé?"
Cô bé gầm giường, u uất cô.
Rõ ràng đó chỉ là một đứa trẻ, nhưng hiểu khiến Melissa cảm thấy sợ hãi một cách vô cớ. vì chị gái cô bé Lily luôn ngủ đó, nhớ chuyện Lily chui xuống gầm bàn bữa ăn, cô cũng khuyên nhủ nữa.
Cuối cùng Melissa vẫn lấy cho cô bé một tấm chăn. Nghĩ đến việc chúng sống trong rừng sâu năm năm trời mà vẫn hoạt bát như , chắc hẳn thể chất hơn cô nhiều. Bản cô mà ngủ sàn nhà đắp chăn khi mai cảm lạnh ngay, nhưng đứa trẻ thì chắc chẳng cả. Khả năng thích nghi của con quả thật quá đáng sợ.
"Vậy chị tắt đèn nhé." Melissa ở cửa chúng : "Có chuyện gì thì gọi chị, chị ở ngay phòng khách bên cạnh thôi."
Hai đứa trẻ vẫn đáp lời.
Trở về phòng, Melissa nhanh ch.óng vệ sinh cá nhân xong xuôi. Cô mượn máy tính xách tay của dì, mở cuộc trò chuyện nhóm.
Chẳng mấy chốc, Winnie, Caroline và Louisa hiện màn hình.
Chưa đợi họ chào hỏi, Melissa lên tiếng : "Mọi chắc chắn trong mấy tiếng ngắn ngủi qua tớ đối mặt với chuyện gì ."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tong-kinh-di-nhan-sinh-dau-dau-cung-la-quai-dam/chuong-125.html.]
Khi ở cùng hai đứa trẻ đó, Melissa luôn cố gắng để lộ cảm xúc thừa thãi, sợ rằng vô tình tổn thương tâm hồn của chúng. Cô cũng từng là trẻ con nên chúng là hiểu gì, lớn khi năng hành động cũng cần chú ý chừng mực.
Ví dụ như lúc thấy Lily ăn bướm đêm, nếu vì Lily còn quá nhỏ và cảnh đặc biệt như , Melissa chắc chắn kìm vẻ mặt ghê tởm, kỳ thị. Có thức ăn bình thường mà ăn bướm đêm, Melissa chỉ thể coi đối phương là "sở thích đặc biệt". hai đứa trẻ thì khác, chúng ăn thì sẽ c.h.ế.t đói. Trong cảnh đó, ăn côn trùng là để tồn tại.
Vì Melissa chỉ lặp lặp với Lily rằng bướm đêm ăn , em còn nhiều thức ăn khác. Melissa sẽ biểu hiện vẻ "thức ăn của em thật kinh tởm", như quá tổn thương và cũng quá lạnh lùng.
Khi bình tâm , thấy bạn bè , Melissa mới bắt đầu cảm thấy lo lắng cho tương lai của hai đứa trẻ.
Louisa hạ thấp giọng hỏi: "Chẳng đến nhà dì giúp trông trẻ ? Có chuyện gì xảy thế?" Cô đang đeo tai vì ồn đến bạn cùng phòng.
"Mọi gặp dì của tớ và bạn trai dì ở nhà tớ đấy, hai họ vẫn kết hôn, và lũ trẻ cũng con của họ." Melissa bắt đầu kể cho họ về lai lịch của hai chị em.
Năm năm , vụ án nhà trai Lucas từng lên sóng truyền hình, chỉ cần tìm kiếm mạng là thấy ngay những bản tin thời đó.
Ban đầu Winnie chỉ coi như đang chuyện nhà , nhưng càng cô càng thấy quen tai. Bố b.ắ.n c.h.ế.t dẫn theo hai con gái mất tích. Nhiều năm chú mới tìm thấy hai đứa cháu gái, hai cô bé sống sót thế nào giữa rừng sâu, đứa nhỏ nhất thì hành vi giống hệt động vật hoang dã.
"Trời ạ, đáng thương quá!" Lòng trắc ẩn của Louisa tức thì dâng trào, "Vậy bây giờ chúng đang điều trị tâm lý ? Tớ nhớ hình như từng xem báo cáo tương tự, những đứa trẻ sói nuôi lớn dường như thể thích nghi với xã hội loài ..."
Trước đó khi phát hiện Carrie bắt nạt, giúp đỡ. Giờ thấy hai đứa trẻ còn t.h.ả.m hơn, Louisa và Caroline cũng gì đó cho chúng.
"Có cần giúp gì ?" Caroline hỏi.
Giúp trông trẻ hộ khác thì khó, nhưng cuối tuần thể tranh thủ thời gian đưa bọn trẻ chơi. Hai đứa trẻ sinh tồn nơi hoang dã năm năm, chúng hòa nhập nhanh với xã hội loài là khó. Ngay cả thành phố ở trong nhà lâu ngày còn thấy ngại giao tiếp, huống chi là hai đứa trẻ .
Caroline : "Cuối tuần thể đưa chúng đến công viên để tiếp xúc nhiều hơn với các bạn cùng trang lứa, dần dần sẽ thôi."
Louisa chút lo lắng: "Melissa đứa nhỏ những hành động kỳ quái mà? Ở cùng các bạn khác liệu bắt nạt ?"
Nếu trong Lily vẫn còn dã tính của động vật, thì lúc đó ai bắt nạt ai . Tuy nhiên, Lily chân đất chạy lung tung, còn ăn côn trùng, lũ trẻ khác thấy chắc chẳng dám chơi cùng. Chẳng may tẩy chay thì càng khó hòa nhập hơn.
Winnie lên tiếng can ngăn: "Cứ để các em tiếp tục điều trị , bác sĩ tâm lý hiểu rõ hơn chúng . Khi điều trị đến một giai đoạn nhất định, họ tự khắc sẽ để các em ngoài giao tiếp."
Ở giai đoạn , cho chúng tiếp xúc với bên ngoài cũng là cho chúng. Đồng thời, nếu cô nhầm thì đây là những nhân vật trong phim Mama, cho chúng tiếp xúc với ngoài cũng là vì bảo tính mạng của khác. Nếu đứa trẻ nào thực sự bắt nạt Lily, thì tính mạng của đứa trẻ đó e là khó giữ.
lúc , so với hai đứa trẻ, điều khẩn cấp nhất chính là nữ quỷ trong nhà của dì Anna.
Winnie nhắc nhở Melissa rằng cô thể đang gặp nguy hiểm, nhưng hồn ma đó hiện đang ở . Nếu nó kích động, ngay cả Winnie cũng chắc thể cứu Melissa khi hồn ma tay.
Vì , cô bỗng nhiên mở lời một cách đột ngột: "Dì Anna phiền nếu tối nay tớ qua đó ngủ ?"
Nghe thấy , tất cả đều ngẩn . Dẫu câu cũng kỳ quặc, vả giờ muộn thế , tự dưng sang nhà khác ngủ ?
Melissa định khéo léo từ chối, vì dù đây cũng là nhà dì cô, đó cô cũng hỏi ý kiến dì về việc đưa bạn về ngủ qua đêm. khi chạm ánh mắt nghiêm nghị của Winnie màn hình, mặt cô bỗng chốc trắng bệch.
Chơi với lâu, cô hiểu rõ tính cách của Winnie. Nếu lý do đặc biệt, cô tuyệt đối bao giờ đột nhiên đòi chạy đến nhà khác ngủ giữa đêm hôm thế . Thứ thể khiến cô thấy "đặc biệt", chạy đến nhà lạ ngủ đêm hôm thì chỉ thể là vì cái gì?
Nhớ cách đây lâu, Winnie linh cảm chuyện chẳng lành nên đòi gặp Lily, kết quả là trong Lily quỷ, và bây giờ...
Phải tin trực giác của linh môi.
Melissa nổi hết da gà, đôi môi run rẩy hỏi: "Súng và cung nỏ tác dụng ?" Cô đang hỏi xem thứ mà Winnie e ngại thể giải quyết bằng v.ũ k.h.í thông thường .
Thấy Melissa dường như nhận , Winnie lắc đầu: "Không tác dụng ."
Louisa kỳ quái hỏi: "Hai đang gì thế? Đi ngủ nhờ mà còn mang theo s.ú.n.g với cung nỏ ?" Đó là trang cần thiết để trông trẻ ?
Caroline thì kịp phản ứng từ cuộc đối thoại của họ, cô giật ngả : "Có nhầm đấy? Lại nữa ?!" Thế giới sắp tận thế ? Sao cũng thấy mấy thứ quái quỷ .
Winnie đặt một ngón tay lên môi: "Suỵt —— Cẩn thận tai vách mạch rừng."
Sau khi hiểu họ đang gì, Louisa chỉ cảm thấy một luồng khí lạnh chạy dọc sống lưng, cô Melissa với ánh mắt đầy kinh hãi.
Còn Melissa - cần lo lắng "tai vách mạch rừng" - thì đang mếu máo họ.
Đời của cô, dù vô sinh chăng nữa, cô cũng tuyệt đối bao giờ nhận nuôi trẻ con nữa!
*
Ở phía bên , trong phòng của hai chị em, rõ ràng đèn tắt nhưng bên trong vẫn vang lên tiếng đùa vui vẻ. Victoria quấn c.h.ặ.t chăn, lưng về phía cô em gái đang nô giỡn.
Lúc còn ở trong rừng, vì đeo kính nên Victoria vẫn thể chung sống bình thường với "Mẹ". kể từ khi đeo kính , thấy bộ dạng đáng sợ của "Mẹ", cô bé mới thực sự nhận rằng thứ bầu bạn với họ suốt năm năm qua là một nữ quỷ.
Lúc mới về cô bé vẫn gần gũi với Mẹ, nhưng dần dà, cô bé nhận thấy ác ý của Mẹ đối với chú Lucas và thím Anna, nên Victoria đ.â.m sợ hãi. Sau đó chú Lucas ngã xuống cầu thang, Victoria chắc chắn đó là do Mẹ , vì Mẹ bắt đầu ghen tị. Thế nên Victoria dám gần gũi với thím Anna, sợ Mẹ nổi cơn ghen tay với thím.
Vì mỗi khi Mẹ hiện chơi cùng họ, Victoria đều giúp che đậy, để thím Anna thấy Mẹ. Nếu , thím Anna sẽ g.i.ế.c mất.
"Khà khà khà ——"
Cô bé nhỏ khúc khích, vung vẩy hai tay khi Mẹ nhấc bổng lên, "bay lượn" giữa trung.
"Victoria! Lại đây chơi cùng !" Lily hào hứng gọi.
Victoria vẫn lưng về phía họ, nhắm nghiền mắt, giả vờ như ngủ say. Cô bé sống cuộc đời của một bình thường, đến trường học, đủ thức ăn và một căn nhà ấm áp. Nghe tiếng quái dị của Mẹ, Victoria nhắm c.h.ặ.t mắt, bất động như tờ.
Một chiếc xe dừng cửa nhà, Anna bước khỏi xe. Dưới lầu vang lên tiếng đóng mở cửa chính, Melissa hít một thật sâu, rón rén đẩy cửa phòng . Vừa bước ngoài, cô thấy những động tĩnh phát từ phòng của hai chị em, cô do dự một chút dám bước tới.
"Hôm nay vất vả cho con ." Anna từ lầu lên, với Melissa.
"Dì ơi, lát nữa bạn con sẽ qua đây. Dì gặp đấy, Winnie Green."
Bước chân định về phía phòng hai chị em của Anna khựng , dì đầu hỏi: "Con bé đến gì?"
Melissa mím môi : "Để bảo vệ chúng ."
Trong sự chờ đợi thấp thỏm, cuối cùng Winnie cũng gõ vang cửa nhà Anna. Melissa vẫn luôn ở phòng khách đợi sẵn, tiếng gõ cửa liền lao mở. Thấy Winnie ở cửa, cô suýt nữa thì rơi nước mắt: "Cậu đến , hức, quá."
Vì lo lắng "tai vách mạch rừng", Melissa dám cho dì Anna mục đích Winnie đến đây, ngộ nhỡ để con ma thấy nó nổi điên g.i.ế.c thì ?
Edith - kẻ đang ẩn nấp trong tường - thấy động tĩnh liền lặn xuống sàn nhà tầng hai, từ cao xuống cử động ở tầng một.
Winnie cảm nhận ánh mắt từ phía chiếu xuống, cô ngước đầu lên, vặn bắt gặp một luồng hắc khí.
Melissa theo bản năng cũng ngước theo: "Hít ——"
Con ma quanh năm sống trong rừng sâu núi thẳm, nó cách "ẩn ". Chỉ cần xuất hiện, ngay cả âm dương nhãn cũng thể thấy nó.
Melissa túm c.h.ặ.t lấy tay áo Winnie, tiếng hét kinh hãi nghẹn ứ nơi cổ họng. Nếu là kẻ cướp, cô còn thể dùng v.ũ k.h.í kháng cự, nhưng gặp thứ , ngoài việc hét lên cô chẳng thể gì khác.
"Phải đây?" Melissa khẽ hỏi.
"Đêm nay tớ sẽ giải quyết nó." Winnie đáp.
Con ma giống Sadako thời hạn g.i.ế.c , trong cái thế giới "Tổng Khủng" ai mà liệu nó diễn biến theo nguyên tác , giải quyết sớm cho yên lòng.
"Chào buổi tối." Anna xuất hiện ở đầu cầu thang.
Winnie ngước lên: "Chào dì, tối nay phiền dì ."
Bước lên tầng hai, Winnie liếc mắt một cái chú ý ngay đến một cái lỗ nhỏ màu đen tường. Xung quanh cái lỗ những vết nứt, những mảng màu đen giống như nấm mốc lan xung quanh. Trông nó giống hệt như một vết loét thối rữa da .
Winnie tiến gần kiểm tra, mập mờ thấy những con bướm đêm đang bò lổm ngổm bên trong.
Anna bên cạnh Winnie và Melissa, cảm thấy gì đó kỳ lạ. Cô gái tới với vẻ mặt vô cùng nghiêm trọng, chẳng giống như đến ngủ nhờ chút nào.
khi thấy Winnie chằm chằm cái lỗ đó, Anna ồ lên một tiếng: "Bên trong gì ?" Bà dù cũng mới chuyển đến đây lâu, đây tường lỗ bà thực sự nhớ rõ.
"Đừng gần!" Melissa chộp lấy tay dì , rỉ tai nhỏ: "Winnie là linh môi đấy."
Nghe Anna giật sang Melissa, gương mặt đầy kinh ngạc. Chưa kịp để bà gì, từ trong cái hố đen ngóm đột nhiên bay một đàn bướm đêm, một bàn tay khô khốc quái dị thò chộp thẳng về phía Winnie.
"Á!!!!" Hai phụ nữ đồng thanh thét lên kinh hãi.