Việc xảy  ở thủ đô  thể , quân khu thì kỷ luật chặt chẽ, ngày qua ngày đều giống , cũng   gì đặc biệt. Cho nên phần lớn thời gian đều là Cố Nguyệt Hoài lắng , còn nhóm  Cố Chí Phượng . Mặc dù chỉ là một ít việc nhà lông gà vỏ tỏi, Cố Nguyệt Hoài cũng cảm thấy thú vị thật sự.
Ngược , Yến Thiếu Ly  khi   Yến Thiếu Ngu  thủ đô chấp hành nhiệm vụ, liền trở nên trầm mặc.
Yến Thiếu Ly sinh  ở thủ đô. Khoảng thời gian  khi Yến gia gặp biến cố, cô vẫn luôn sinh sống ở nơi đó, cho nên sự mẫn cảm đối với tình hình chính trị mạnh hơn nhiều so với  Cố gia.
Tuy rằng cô  phân biệt  Khương hệ và Tần hệ, nhưng cũng hiểu  thế cục ở thủ đô lúc  đang căng như dây đàn. Lại nghĩ đến  hai đang  chủ bút của 《 Tiên phong nhật báo 》 , trong lòng cô  khỏi kích động, nhưng cũng khẩn trương,   chút mất mát. Nhiều loại cảm xúc đan xen ở bên , nội tâm cực kỳ phức tạp, lo lắng cho sự an nguy của  .
Cố Nguyệt Hoài   Yến Thiếu Ly   nhiều việc  hỏi, ăn cơm xong liền gọi  tới trong phòng.
Đối với Yến Thiếu Ly, cô cũng  giấu giếm gì, đem  bộ chuyện  xảy  ở thủ đô, kể cả tình hình Yến gia hiện tại, đều  rõ. Yến Thiếu Ly  xong, đôi mắt hồng hồng, vội cụp xuống như thể  che giấu, nhưng giọng  nghẹn ngào  bán  cảm xúc của cô: “Chị dâu... chúng ...   là... chúng ...   thật sự... sắp  trở về nhà  ?”
Đáy mắt Cố Nguyệt Hoài cũng  chút chua xót, cô nhẹ giọng : “ . Thiếu Ly, chờ thêm một chút nữa thôi, chúng  liền  thể trở về nhà, cũng  thể ... gặp  cha  ."
Toàn  Yến Thiếu Ly khẽ run lên. Giây tiếp theo, cô lao  ôm chầm lấy Cố Nguyệt Hoài, vùi mặt  vai chị dâu, bật  nức nở như một đứa trẻ: “Em vẫn luôn cho rằng... cho rằng cả đời  cũng  thể trở về... Em  cho rằng... em  còn  thể  thấy cha  nữa. Cảm ơn chị, chị dâu... cảm ơn chị   cho em …”
Cố Nguyệt Hoài cảm nhận  bờ vai  dần ướt đẫm, đưa tay vỗ nhẹ sống lưng Yến Thiếu Ly, nhẹ giọng an ủi: “Cảm ơn cái gì, chúng  là  một nhà mà.”
Yến Thiếu Ly nức nở, gật gật đầu.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tro-ve-cung-gia-bao-tra-nam-lanh-chung-truoc-mot-ngay/2381.html.]
Trong thời gian , chỉ  một sự kiện đáng nhắc tới chính là, tin tức cô trở về   tại   truyền đến tai Lâm Cẩm Thư. Ngay  đó, Đại đội sản xuất Đại Lao Tử  "vinh dự" nghênh đón nhiều  tới cửa: Lâm Cẩm Thư, Cố Thiên Phượng, Nhiếp Bội Lan, cùng nhiều  khác.
Thậm chí, cha kế  danh nghĩa của cô, Tần Vạn Giang, cùng với dượng Đỗ Kim, đều đích  tới cửa, dường như  lôi kéo quan hệ .
Cố Nguyệt Hoài chỉ nhàn nhạt . Sau khi Khương hệ rơi đài, khắp nơi đều âm thầm  ngóng tin tức. Một    quan hệ ở thủ đô    tin tức bản án của Yến gia sắp  lật , Yến gia sắp một  nữa trở về đỉnh cao, nắm giữ quân quyền. Hơn nữa, thời gian , con trai trưởng của Yến gia, Yến Thiếu Ngu,  nổi bật  khắp các mặt báo, khẳng định vị thế mới.
Đến cả Tần Vạn Giang và Đỗ Kim cũng  tiếc hạ thấp tư thái bề , chủ động đến cửa  lành. Bởi vì họ hiểu rõ: trong thời đại , quyền thế chính là thứ quyết định tất cả, và họ   bỏ lỡ cơ hội kết giao với một gia tộc đang lên.
Bất quá, cô  trải qua quá nhiều biến cố, thật sự  còn tâm trí để chu  những mối quan hệ xã giao phức tạp. Sau  đó, cô bắt đầu đóng cửa  tiếp khách, giữ  trong  gian riêng tư.
Có lẽ vì nhận  sự bài xích và chán ghét của cô, Nhiếp Bội Lan cùng những  khác cũng tự giác giảm bớt   tới thăm. Tuy , họ vẫn thường xuyên đưa chút lễ vật đến, mục đích thì quá rõ ràng:  nắm chắc mối quan hệ  thích , để về   cơ hội sẽ lợi dụng một cách triệt để.
Đối với những lễ vật quý trọng , Cố Chí Phượng chỉ  duy nhất một suy nghĩ: mắt  thấy tâm liền  phiền, đơn giản là quà tới như thế nào  trở về như thế  thôi.
Có điều, trong  lễ vật đắt giá đó, kỳ thực cũng  một  thứ "may mắn"   tiễn trở về, đó là một ít thú bông thủ công mộc mạc.
Cố Nguyệt Hoài  qua, bắt gặp những cảm xúc phức tạp nơi đáy mắt của lão cha. Cô cuối cùng   gì, cứ để chúng ở  như .
Những thú bông thủ công , kỳ thực đều do chính tay Cố Duệ Hoài . Xưa nay, Cố Duệ Hoài vốn thích  những món đồ thủ công tinh xảo ,  điều,  từng, chúng đều chỉ là để lấy lòng "Điền Tĩnh". Hiện giờ, chúng  xuất hiện ở đây, lẫn trong đám lễ vật quý giá, giống như một sự chuộc  muộn màng nhưng hèn mọn, cho sự ngu xuẩn trong quá khứ của  .
Nga