"Này , giờ  chôn chân ở đó chẳng  càng mất mặt hơn ?"
Lời chế giễu, mỉa mai, thương hại, đồng cảm cứ văng vẳng bên tai, Diệp Thế Kiệt  Khương Lê với ánh mắt lo lắng. Nàng    thế nhỉ? Lần  gặp còn thấy lanh lợi, khôn khéo lắm cơ mà? Sao giờ  luống cuống tay chân thế , chút thông minh  mất ? Khương Lê vẫn im lặng  đài, Khương Ấu Dao và Khương Ngọc Nga vui mừng khôn xiết. Nếu Khương Lê    gì ở đây, dù  đỗ đầu ba môn  đó cũng chẳng thể che giấu nổi sự thật rằng nàng chỉ là một trò .
 
Quý Thục Nhiên lo lắng lên tiếng: "Lê nhi  thế nhỉ..."
Khương Ấu Dao lắc đầu, lẩm bẩm một : "Nhị tỷ   đàn ư? Không thể nào. Nhị tỷ thông minh hơn , ba môn thi  đều đỗ đầu, chẳng lẽ  kém môn cầm nhạc ?"
Lời  của nàng   dứt,    bắt đầu bán tín bán nghi về tài năng của Khương Lê. Liệu những danh hiệu quán quân  đó  thực sự xứng đáng?
Mạnh Hồng Cẩm thấy Khương Lê vẫn  im  đài, trong lòng hả hê sung sướng, bao u ám tan biến hết. Chỉ mong Khương Lê ngã lăn  ,  mặt đến tận cùng mới hả .
 
Tiêu Đức Âm   đài cũng nhíu mày,  hiệu cho tiểu đồng lên nhắc nhở, nếu Khương Lê còn chần chừ, sẽ  đuổi xuống đài. Tiểu đồng khăn đỏ  định bước lên thì bất ngờ Khương Lê cất tiếng hát.
"Gió mát trăng thanh đầu tháng, rừng xuân hoa nở rộ sắc. Tình nhân đùa trăng đêm xuân, yểu điệu thướt tha tà lụa."
Khúc ca dân dã vang lên, giọng hát của Khương Lê   giọng Kinh kỳ, mà mang âm hưởng của một phương ngữ nào đó, tươi vui, nhí nhảnh.
 
“Đây là khúc gì ?" Khương Ấu Dao  sang hỏi Quý Thục Nhiên.
Quý Thục Nhiên lắc đầu, bà cũng  từng  qua khúc hát . Lư thị ở nhị phòng chợt lên tiếng, ánh mắt sáng lên: "Nghe như khúc dân ca ở nơi nào đó. Chẳng lẽ Lê nhihọc  từ  dân trong núi khi ở am ni cô?"
 
Lời  của bà  cũng  lý.
 
Khương Lê dường như  hề  xao động bởi những lời bàn tán xung quanh, nàng vẫn  động đến dây đàn, chỉ   cây cổ cầm, ngân nga khúc dân ca xa lạ với tất cả  .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/trong-sinh-chi-khuong-le/chuong-71-6.html.]
"Sen xanh phủ kín dòng nước biếc, hoa sen đỏ thắm tươi xinh. Chàng  hái  về  thê, lòng  chỉ  ôm đóa sen."
Giọng hát trong trẻo, êm dịu như một dòng suối trong vắt  ai từng  đến, tĩnh lặng mà đầy sức sống, như băng tuyết tan chảy  mùa xuân, róc rách trôi, mang theo ánh nắng mai, sương sớm và cả gió chiều thoang thoảng. Như thể cô nương hái sen nơi núi rừng  đầu gặp gỡ ý trung nhân, mối tình trong sáng của đôi lứa  chớm nở  vội vã đ.â.m chồi nảy lộc, nhanh chóng thành rừng cây xanh tươi, hoa cỏ ngát hương.
"Gió thu thoảng qua khung cửa, màn lụa lay động nhè nhẹ. Ngẩng đầu ngắm ánh trăng sáng, gửi gắm nỗi niềm qua muôn dặm."
Thiếu nữ say đắm trong nụ  của  yêu, gửi trọn tâm tư  ánh trăng. Nàng thật ngây thơ, đáng yêu, vốn dĩ vô tư, vô lo,   mà tình yêu  dạy nàng  sầu bi. Tình yêu thật diệu kỳ, khiến vạn vật bỗng chốc nên thơ nên họa. Khiến   quên  xuân hạ ngắn ngủi, thu sang đông tới lúc nào chẳng .
 
Nàng  cất lên tiếng hát: "Thuở biệt ly cỏ xuân xanh mướt, nay trở về ngải tuyết  phủ đầy. Ai thấu nỗi sầu thương nhớ mong, mái tóc xanh giờ phai bạc màu."
Tiếng hát bỗng im bặt.
Bốn mùa luân chuyển, cô nương ngâm nga khúc ca cũng chỉ là một cuộc chờ đợi vô vọng. Năm tháng qua , chẳng  là thời gian  phai tàn tuổi xuân,  chính tuổi xuân  lãng phí thời gian. Khương Lê sở hữu một chất giọng êm tai, tiếng hát của nàng  càng thêm du dương, êm ái. Bất giác, tất cả    sân đều  khúc dân ca trong trẻo  cuốn hút, đắm chìm  giấc mộng  ngọt ngào  man mác buồn.
Có  lẩm bẩm: "Khúc hát  là gì ? Sao   từng  bao giờ?"
 
Người bên cạnh lắc đầu: "Không  giọng Kinh thành ."
 
Ngồi gần công chúa Vĩnh Ninh, Thẩm Ngọc Dung bỗng ngẩng phắt đầu lên,  chằm chằm cô nương  đài. Khúc hát ,   từng  qua...
 
Đây là khúc "Tử Dạ Tứ Thời Ca", một khúc dân ca phổ biến ở Đồng Hương, hầu như cô nương nào ở đó cũng thuộc làu. Khương Lê khẽ mỉm , nàng cũng  từng ngân nga khúc ca .
 
Dưới đài, Tiêu Đức Âm cau mày suy tư. Kinh Hồng tiên tử  chút ngạc nhiên, Sư Diên vẫn giữ vẻ nghiêm nghị,  biểu lộ cảm xúc gì. Miên Câu thì vui vẻ  mặt,  sang  với Kinh Hồng tiên tử: "Cô nương  thật thú vị. Thi cầm nhạc thì  so tài bằng đàn,   mà nàng   hát một khúc ca, mà khúc ca  cũng  đấy chứ!"