Sau khi từ biệt các tướng sĩ, nàng chậm rãi bước xuống đài gỗ, thấy bóng dáng vẫn lặng lẽ chờ nàng ở .
Một ảnh cao lớn một bên đống lửa trại, ánh lửa vàng nhạt phác họa đường nét cao thẳng của .
Nàng mỉm :
“Đô úy vẫn ở đây ?”
Nhạc Trĩ Uyên nàng, tâm tư phức tạp mà mềm .
Hắn từng đời như thế — coi sinh mệnh của những kẻ từng quen nặng đến , dốc hết sức những chuyện chẳng hề liên quan đến lợi ích bản .
cổ họng nghẹn mấy , cuối cùng cũng chỉ một câu:
“Lạc nương t.ử, đa tạ.”
Chiến trường đao kiếm vô tình. Hôm nay học những điều , lẽ cũng chẳng thể đổi đại cục sinh t.ử. … dù chỉ thêm một tia hi vọng, cũng cảm tạ những gì nàng .
Huống chi, nàng còn cứu mạng chủ soái của họ.
Hắn đặt tay lên chuôi kiếm, cho những binh sĩ quyền, cúi đầu hành lễ trịnh trọng.
Lạc Dao lặng lẽ .
Đêm nay Nhạc Trĩ Uyên mặc bộ Hồ phục cổ tròn tay hẹp, thắt c.h.ặ.t đai da đen, lưng rộng eo thon. Trong ánh lửa, uy nghi như hổ, khí thế hiên ngang.
Trong lòng nàng khẽ dâng lên một cảm xúc khó gọi tên, nàng nhẹ giọng:
“Đô úy cũng bình an.”
Nhạc Trĩ Uyên khựng , ngẩng đầu.
Lạc Dao cong mắt :
“Ta cũng mong đô úy nhất định bình an trở về.”
Ở một góc khác, Thượng Quan Hổ và Chu bác sĩ cũng khoanh tay xem Lạc Dao truyền dạy thôi nã và cấp cứu suốt cả ngày.
Trong lòng hai đủ loại suy nghĩ rối bời, cuối cùng cũng chỉ hóa thành một tiếng thở dài đầy cảm khái.
“Tiểu nữ t.ử … quả thật một gan ruột.” Thượng Quan Hổ khẽ .
“Tuổi trẻ khí thịnh, tự nhiên dám dám chịu.” Chu bác sĩ vuốt râu mỉm , “ nàng quả thật tầm thường. Hôm Tô tướng quân đích hứa sẽ xin cho nàng thoát tịch, nàng mà chẳng hề mừng rỡ cuồng nhiệt, chỉ bình thản cảm tạ, tiếp chuyện thôi nã cho binh sĩ.”
Chuyện Thượng Quan bác sĩ cũng qua.
Khi Tô tướng quân lời đó, Chu bác sĩ ngoài trướng. Không ngờ Lạc Dao xong, khách sáo, cũng chẳng xu nịnh, chỉ bình thường lời cảm ơn.
Qua khe rèm trướng, ông thấy thần sắc Tô tướng quân — ông khẽ nhướng mày, chút kinh ngạc, dần lộ vẻ hứng thú. Dường như chính Tô tướng quân cũng từng gặp một nữ t.ử như .
Chu bác sĩ cũng từng.
“Có thể giữ tâm thế mừng sợ như thế, về ắt chẳng tầm thường.” Chu bác sĩ cảm khái với Thượng Quan Hổ. “Không ngờ Lạc Hoài Lương thật thà chất phác thể dạy một nữ nhi như .”
Thượng Quan Hổ hiếu kỳ:
“Huynh phụ Lạc nương t.ử ?”
“Ta thể gọi là quen . Là đại đồ của quen ông . Đồ , Thường Quân, cũng ở Thái y thự, là đồng liêu với Lạc Hoài Lương.” Chu bác sĩ nhạt.
Khi Lạc gia gặp họa lưu đày, đồ ông từng thư, bảo nếu họ ngang Lương Châu thì nhờ ông sai tiếp tế cho gia đình Lạc Hoài Lương.
khi Chu bác sĩ nhận thư thì muộn.
Đội lưu đày khi qua Lương Châu, mà Lạc Hoài Lương cũng qua đời.
Nghĩ đến đây, Chu bác sĩ cũng phần cảm khái:
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/trong-sinh-thanh-tieu-nu-y-trieu-duong/chuong-194-nguoi-nay-ve-sau-at-chang-tam-thuong.html.]
“Đồ tôn trọng Lạc Hoài Lương. Trong thư ông là lương thiện thật thà, chính vì quá thật thà nên mới đẩy dê thế tội, gánh cái tội oan .”
Thượng Quan Hổ vội “suỵt” một tiếng, đảo mắt quanh:
“Cẩn ngôn! Cẩn ngôn! Coi chừng tai vách mạch rừng, chớ bàn chuyện triều chính.”
Chu bác sĩ hì hì:
“Lão già nhà ngươi đúng là gan chuột.”
Thượng Quan Hổ hừ một tiếng bất mãn. Gan chuột gì chứ? Ông đây là thận trọng!
“ một thật thà như thế, nuôi một nữ nhi cương liệt.”
Chu bác sĩ đem chuyện Lạc gia nữ nhi huyết thư xin lưu đày kể cho Thượng Quan Hổ .
“Ngươi xem, khi thế cục nguy nan như , nàng ở Trường An khí phách như thế. Đến đây những việc , cũng chẳng gì lạ.”
Thượng Quan Hổ trầm ngâm.
Thì nàng vốn gan lớn như . Vậy chuyện dám châm Thần Khuyết, dám dùng hai lượng Phụ Tử, quả cũng kỳ quái.
Xem đúng là câu — hổ phụ sinh khuyển t.ử, trúc mọc măng . Nhà nào cha quá giỏi giang, thường nuôi con cái bạc nhược, bởi thứ đều lo sẵn, tự nhiên chịu tiến thủ.
Còn nếu cha tính tình mềm yếu, đứa trẻ còn cách nào, sinh ở nghịch cảnh, buộc ngược dòng vươn lên, ngược dễ luyện tính cách mạnh mẽ.
Trong khi hai vị bác sĩ còn bàn luận về Lạc Dao, nàng cùng Du Đạm Trúc trở về Tây doanh thu xếp hành lý.
Nàng và Nhạc Trĩ Uyên hẹn, sáng sớm mai sẽ rời .
Tô tướng quân còn mở tiệc giữ nàng , sai mang vàng bạc hậu tặng, miệng luôn gọi “ân nhân cứu mạng”. Lạc Dao đều khéo léo từ chối, trả bộ.
Người ơn, hứa xin cho nàng thoát tịch, nàng nên tham lam. Nếu chẳng mắc thêm một món nhân tình ?
Lạc Dao luôn cảm thấy Tô tướng quân tuy ngoài mặt vẻ chất phác, thực trong lòng đầy mưu tính. Vàng bạc của ông, vẫn là nên tùy tiện nhận.
Còn chuyện thoát tịch…
Có sẵn lòng vì nàng dâng biểu xin ân xá là niềm vui ngoài dự liệu. Nàng mới lưu đày tới đây lâu, chuyển cơ như . Chỉ sợ ở Trường An, trong Đại Minh Cung, khi Thánh thượng nhận tấu sớ, cũng hoa mắt tính thử ngày tháng?
Chẳng mới đày ? Giờ xin xá miễn?
Đùa !
Nhật Hạ - Stories
Từ Trương Dịch truyền tin về Trường An, ít nhất cũng mấy tháng. Kết quả thế nào cũng thể gấp.
Lạc Dao thấu điều đó. Dẫu trong lòng vui mừng, nàng cũng ôm kỳ vọng quá lớn.
Vẫn giữ tâm bình thường, nên gì thì .
Thời gian ở đại doanh Trương Dịch lâu hơn nàng dự tính. Nàng ở gần mười ngày, nếu kéo dài thêm, e rằng Lục Hồng Nguyên và những ở xưởng y công chống đỡ nổi.
Lạc Dao cũng lo nếu chậm trễ, tuyết lớn phong sơn, đường về sẽ khó . Vì thế nàng kiên quyết rời sớm.
Chương
Chọn chương
Chương tiếp
Lưu bookmark
========================================================================================================================