TRÙNG SINH QUẢ PHỤ CẢI MỆNH NUÔI CON - Chương 158: Đại Kết Cục

Cập nhật lúc: 2026-02-06 14:59:32
Lượt xem: 2

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Lại qua ba năm, vị Hoàng đế triều đường cũng ngai vàng hơn hai mươi năm, cương nghị hơn hai mươi năm, nội ưu ngoại hoạn khiến cũng kiệt tâm tận lực suốt ngần thời gian.

Xoay vần giữa đám phi tần hậu cung cũng hai mươi năm, tinh lực sớm cạn kiệt.

Gần đây lưu truyền rằng Hoàng đế liệt giường, đến cả việc lên triều đúng giờ mỗi ngày cũng nữa.

Lại đến lúc tre già măng mọc, Hồng Tiểu Lâm nhân cơ hội từ quan.

Vì Trương hương và Trương Phúc Tuyết quen với cuộc sống phương Nam, về vùng Tây Bắc khổ hàn, Hồng Tiểu Lâm mười mấy năm nhận nuôi một đứa trẻ mồ côi, ghi tộc phả, nhận con trai của .

Đứa con nuôi khi trưởng thành thì quán xuyến các cửa tiệm danh nghĩa của ông, kiếm tiền lo liệu chi tiêu trong phủ.

Con gái của ông và Trương Phúc Tuyết là Hồng Hy Lam gả một gia đình giàu ở địa phương Nam Việt.

Lúc ông trở về Mặc Thụy Cư chỉ một , thê nhi và nhạc phụ đều ở phương Nam.

Vừa cửa, ông tình cờ thấy Hồng Thụy đang chữa chân cho Khúc Văn Mặc đang ghế dài.

Người gặp , đôi mắt sớm nhòa lệ.

Lần gặp còn ở Tân An, biệt ly gần hai mươi năm, đầu mỗi đều điểm những sợi bạc xen lẫn tóc xanh.

Hồng Tiểu Lâm đưa bó hoa mua ở đầu ngõ tay Hồng Thụy, hỏi Khúc Văn Mặc đang ghế: "Huynh còn nhớ , Võ Bạch ?"

"Là A ?

Đệ về ?"

"Là , về đây, nhớ chuyện cũ của chúng ?"

Khúc Văn Mặc cúi đầu, lặng lẽ lắc đầu vẻ buồn bã.

Bữa tối Hồng Thụy món canh vịt già ăn kèm bánh quẩy áp chảo.

Hồng Tiểu Lâm hít hà, nước mắt rơi lã chã: "Hồng Thụy , chúng xa lâu quá .

Lúc đó nên lời tỷ, ở Thạch Xương chút buôn bán nhỏ, chúng cùng già !"

Hồng Thụy liếc ông một cái: "Giữ cái tiệm thì tiền đồ gì?

Đệ ở Tĩnh Ninh, ở Nam Việt bao nhiêu việc cho bách tính, tạo phúc cho bao nhiêu !

Làm một bình thường thể những việc đó."

Hồng Tiểu Lâm khen đến mức chút ngượng ngùng.

Hồng Thụy tiếp: "Bẻ nhỏ bánh ngâm canh, thấm đẫm nước dùng hãy ăn, kẻo đau răng."

Hồng Tiểu Lâm nhặt một con mèo ở , đặt tên là Thương Cẩu, mang về Mặc Thụy Cư.

Ông cảm thấy Khúc Văn Mặc quên mất nhiều chuyện khiến hồi ức của họ bớt bao nhiêu niềm vui, lúc rảnh rỗi liền kéo Khúc Văn Mặc kể chuyện xưa.

Khúc Văn Mặc thường xuyên kinh ngạc: "Ta lúc mạo như thế ?"

Ếch Ngồi Đáy Nồi

"Hừ, mạo thì lừa Hồng Thụy về tay chứ?"

Lúc Khúc Văn Mặc ngủ say, Hồng Tiểu Lâm mới với Hồng Thụy: "Ta ngóng một chuyện, Võ Bạch lạc hàng ngũ mật thám của nước Nhược Khương.

Sau đó bắt , thấy là bản địa, dám khẳng định là bắt nhầm là nội gián, liền tống lên mỏ khai khoáng.

Ở hầm mỏ, bọn họ căn bản coi Võ Bạch , một lòng về Mặc Thụy Cư tìm tỷ, tên cai thợ thấy thành thật, liền dùng xẻng sắt đập đầu ."

"Lúc đó m.á.u chảy nhiều, thở thoi thóp, bọn chúng tưởng c.h.ế.t nên quẳng bãi tha ma.

Ai ngờ sống sót, nhưng quên hết thảy những và việc .

Có lẽ nhờ giọng của , chỉ cho hướng về quê hương."

"Huynh cứ lảo đảo, mơ mơ hồ hồ mà thật sự tìm về đây."

Hồng Thụy nhớ gáy một vết sẹo dài, chính vết thương khiến quên chuyện cũ, giống như khi nàng đ.â.m đầu quan tài của Tần Thụ, khiến nàng quên chuyện khi Tần Thụ c.h.ế.t .

Lúc đó một nhóm quan binh truy đuổi một đám áo đen, lẽ đó đám áo đen bắt con tin, kết quả khi đám Nàng b.ắ.n c.h.ế.t, coi là mật thám...

Hồng Thụy hiểu vì một như Khúc Văn Mặc gặp những sự trùng hợp như thế, chịu t.h.ả.m cảnh vô vọng như .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/trung-sinh-qua-phu-cai-menh-nuoi-con/chuong-158-dai-ket-cuc.html.]

Không thể truy cứu tận cùng, chỉ đành coi đó là sự an bài của định mệnh.

Hồng Tiểu Lâm dàn dựng một bài hát ở Mặc Thụy Cư, tiên mỗi một câu, đến một đoạn cao trào thì cùng hợp xướng.

Ca từ cũng khá đơn giản, nếu đ.á.n.h c.h.ế.t Hồng Thụy cũng tham gia, nàng tự chẳng thiên phú hí khúc gì, bài hát Hồng Tiểu Lâm dạy dễ như thơ .

Luyện tập nửa tháng, hôm nay họ hát một tại Mặc Thụy Cư:

"Đầu ngõ mua nhành hoa

Băng qua phố dài tường đỏ ngói xanh

Ráng chiều chậm rãi hôn lên làn tóc bạc

Đẩy cánh cửa gỗ cũ, trở về nhà

Đem thời gian hầm thành hương vị ngọt thơm

chỉ mỉm , chẳng lời chi

Có chuyện gì nuối tiếc, hãy uống một bát canh

Thâm viện thật sâu, Thu Diệp rụng đầy

Khi chúng già , hãy trở về thời thơ ấu

Hái Thanh Mai để ủ rượu, uống trộm

Khoác manh áo đơn sơ, nắm lấy dải tay áo

Nhặt một chú mèo nhỏ, tên gọi Thương Cẩu

Khi chúng chìm giấc ngủ, như con trẻ chẳng chút ưu sầu

Dẫu cũng khó mà khóa c.h.ặ.t, năm tháng tựa kẻ trộm tài tình

Nếu ký ức đ.á.n.h cắp, lỡ quên mất tình yêu của

Ta sẽ : Chào nhé!

Đây là nhành hoa dành tặng

Hoa mang tên Cỏ Vong Ưu

Nó bảo rằng thời gian cuộn sóng, tựa khói sương mặt nước

Đừng xa quá, hãy cùng về nhà

Trong cơn mơ dệt một giấc mộng, thấy đều già

Sự vĩnh hằng chẳng hề lừa , và ly biệt cũng thế

Mỗi phần tình yêu đều sẽ trú ngụ ở những thời khác biệt

Nếu như mỗi tiếng 'tạm biệt' sẽ mở một gian mới

Mỗi giấc mộng là lúc các thời tình cờ chồng lấp lên

Người khỏe , hỡi đang vẫy tay ?

Xin hãy giúp , yêu cho đến khi hạ màn

Cỏ Vong Ưu đang nở hoa

Người ánh trăng, lặng im

Có chuyện gì nuối tiếc, hãy uống một chén

Thâm viện thật sâu, Thu Diệp rụng đầy..."

Hát đến câu "Hái Thanh Mai để ủ rượu, uống trộm ", Tần Thái ôm một vò rượu thanh mai tới cửa, thấy một nhóm tụ tập ca hát liền dừng bước.

Hồng Thụy trông thấy, vội vàng đón trong.

Hết.

Loading...