Truyền Nhân Y Thuật Xuyên Không Thành Phế Vật Bị Ghẻ Lạnh - Chương 160: Muội muội của ta nhát gan
Cập nhật lúc: 2026-04-10 09:51:51
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/7AXPDCwPVA
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Gã đàn ông dứt lời, đưa tay định kéo Lãnh Thanh Nguyệt, ánh mắt d.ụ.c vọng khiến Lãnh Thanh Nguyệt cảm thấy ghê tởm, vội vàng lùi về phía Vô Dục.
Thấy thế, mắt Vô Dục lóe lên, thấy gã đàn ông định tiến lên, ánh mắt lạnh , trực tiếp chắn Lãnh Thanh Nguyệt lưng .
“Trại chủ, của nhát gan, hơn nữa, chúng là đàng hoàng, gì thì cũng đợi khi bái đường thành chứ!”
Vừa , liền về phía nữ t.ử đối diện.
“Vị cô nương , tại hạ đạo lý !”
Nữ t.ử đối diện vốn Vô Dục mê hoặc thôi, Vô Dục chuyện với như , thì chỉ gật đầu.
“! ! ! Công, công t.ử đúng, , tiên bái đường, tiên bái đường!”
Thấy nữ t.ử mê hoặc đến mức , nếu vì cảnh thích hợp, Lãnh Thanh Nguyệt vỗ tay tán thưởng bên cạnh, cái mỹ nam kế dùng quả thực đạt đến mức lô hỏa thuần thanh !
Gã đàn ông bên cạnh lời Vô Dục , cũng lớn.
“Ha ha, ha ha, ! Tốt! Trước tiên bái đường, tiên bái đường!” Vừa , liền phân phó với trong sơn trại.
“Mau chuẩn , tối nay bản trại chủ bái đường thành !”
“Đại ca, còn !”
Đây là đầu tiên gã đàn ông thấy vẻ thẹn thùng mặt nhà , khỏi lớn hơn.
“! ! ! Còn Nhị đương gia của các ngươi!”
Mọi , vội vàng chạy về sơn trại chuẩn .
Gã đàn ông sẹo bên cạnh thấy Trại chủ nhà vui vẻ như , vội vàng tiến lên nhận công.
“Trại chủ, cái đó, ngài xem!”
“Tốt, coi như ngươi công lớn, từ hôm nay trở , ngươi chính là Tam đương gia của Long Đầu Trại !”
Gã đàn ông sẹo , mắt sáng rực.
“Đa tạ Trại chủ! Đa tạ Trại chủ!”
Thấy Vô Dục thật sự ngoan ngoãn trong trại, Lãnh Thanh Nguyệt nhíu mày, khỏi thấp giọng hỏi.
“Sao thế, Vô Dục công t.ử đây là thật sự coi trọng cô nương nhà , giữ phu nhân trại chủ !”
Vô Dục Lãnh Thanh Nguyệt , nhướng mày, cũng hạ giọng đáp lời.
“Sao? Lãnh cô nương đây là lo lắng bổn cốc chủ sẽ cần nàng nữa ?”
Nói đoạn, còn cố ý ghé sát tai Lãnh Thanh Nguyệt, nhẹ nhàng phả thở .
Thấy sắc mặt Lãnh Thanh Nguyệt đổi, mới tiếp tục lên tiếng.
“Hiện tại còn rõ, rốt cuộc trong trại bọn họ bao nhiêu , Lãnh cô nương cũng , bổn cốc chủ võ công, cho nên! Cũng tìm một thời cơ thích hợp mới tay chứ!”
Nói xong, cố ý ghé sát Lãnh Thanh Nguyệt thêm vài phần, dịu dàng :
“Lãnh cô nương cứ yên tâm, bổn cốc chủ sẽ để nàng xảy chuyện gì !”
Hai theo trong trại, mới phát hiện quả nhiên bên trong còn hơn mười . Thấy , ánh mắt Vô Dục khỏi trầm xuống.
Cũng những lấy vải lụa đỏ, chỉ trong vòng nửa canh giờ, cả cái trại trang trí giống như đang đón dâu .
Tên trại chủ thậm chí còn một bộ hỉ phục, còn cô gái gọi là , lẽ vì hỉ phục phù hợp, nên chỉ buộc một bông hoa đỏ lớn n.g.ự.c.
Lễ bái đường xong, Lãnh Thanh Nguyệt và Vô Dục liền đưa về phòng riêng.
Vô Dục phụ nữ bước , ánh mắt thoáng qua một tia ghê tởm, ánh vô thức hướng về phía cửa sổ bên cạnh.
“Công t.ử, giờ còn sớm, chúng nên sớm động phòng thôi!” Nói , ả bắt đầu cởi y phục của .
Thấy nữ t.ử như , trong mắt Vô Dục ngoài sát ý còn cả sự căng thẳng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/truyen-nhan-y-thuat-xuyen-khong-thanh-phe-vat-bi-ghe-lanh/chuong-160-muoi-muoi-cua-ta-nhat-gan.html.]
Lúc cổ trùng ở bên cạnh, thật sự sợ cái thứ dơ bẩn để ý gì mà nhào tới, chơi trò bá vương ngạnh thượng cung với .
Vốn dĩ Vô Dục võ công, ảo cảnh của cũng cần bố trí từ , cho nên hiện tại Vô Dục chỉ là một mỹ nam t.ử tay trói gà c.h.ặ.t.
Thấy nữ t.ử mặt cởi y phục nhào về phía , ánh mắt Vô Dục trầm xuống, định nghĩ cách né tránh, thì chợt thấy cổ trùng bò từ bệ cửa sổ .
Thấy thế, trong lòng Vô Dục mừng rỡ, vội vàng quát lớn:
“Tiểu Bảo!”
Nghe tiếng gọi của Vô Dục, cổ trùng cực nhanh lao tới nữ t.ử .
Bò đến cổ nữ t.ử, liền c.ắ.n một cái.
Thấy , Vô Dục mới thở phào nhẹ nhõm.
Mà nữ t.ử c.ắ.n, ánh mắt lập tức trở nên ngây dại, chỉ trong chốc lát, đôi mắt bắt đầu chuyển sang màu đỏ thẫm, bộ dạng , giống hệt như Trương Bá .
Bên Vô Dục khống chế nữ t.ử, nhưng Lãnh Thanh Nguyệt ở phía đối diện may mắn như .
Đối mặt với nam t.ử, mà tay ngân châm, Lãnh Thanh Nguyệt chẳng khác nào cá thớt, mặc xẻ thịt.
Thấy nam t.ử nhào tới, trong mắt Lãnh Thanh Nguyệt thoáng qua một tia sợ hãi, nhưng kịp chạy, nàng nam t.ử mạnh mẽ ấn lên giường gỗ.
Do lực đạo của nam t.ử quá mạnh, đầu Lãnh Thanh Nguyệt trực tiếp đụng tấm ván giường, khỏi cảm thấy choáng váng.
lúc , Lãnh Thanh Nguyệt vặn thấy tiếng “Tiểu Bảo” mà Vô Trần đang kêu gọi.
Lãnh Thanh Nguyệt cho rằng đó là Vô Dục đang gọi tên nữ t.ử trong cơn kích động, khỏi thầm rủa trong lòng:
“Vương bát đản, đói đến mức nào mà cái gì cũng ăn !”
Vô Dục xông phòng, thấy chính là Lãnh Thanh Nguyệt với y phục xé toạc.
Lúc Lãnh Thanh Nguyệt nam t.ử đè giường gỗ, thể động đậy, trong mắt là kinh hoàng.
Nhìn thấy nước mắt trong mắt Lãnh Thanh Nguyệt, và sự sợ hãi trong đôi mắt , ánh mắt Vô Dục chợt co rút .
Chưa kịp để nàng mở miệng, nữ t.ử phía dường như nhận sự triệu hoán nào đó, liền lao về phía nam t.ử.
Nữ t.ử vốn dĩ vóc dáng cường tráng, lực khí cực lớn, giờ còn cổ trùng khống chế.
Nàng dễ dàng kéo nam t.ử đang đè Lãnh Thanh Nguyệt xuống, hung hăng ném mạnh bức tường đối diện.
Nam t.ử ném mạnh đến mức phun một ngụm m.á.u, đó trợn trắng mắt, trực tiếp ngất .
Lúc Lãnh Thanh Nguyệt vẫn hồn thoát khỏi nỗi kinh hoàng, khóe mắt vẫn còn vương nước mắt.
Vô Dục thấy Lãnh Thanh Nguyệt như , sát ý trong mắt càng thêm nồng đậm, cầm lấy thanh đao treo tường, trực tiếp c.h.é.m về phía cổ họng nam t.ử.
Có lẽ vì cơn giận đạt đến cực điểm, chỉ một nhát, nam t.ử đất liền đầu lìa khỏi cổ.
Còn nữ t.ử bên cạnh, thấy cảnh tượng mắt, chỉ với vẻ mặt vô cảm, trong mắt hề chút gợn sóng nào.
Y phục của Lãnh Thanh Nguyệt xé rách, Vô Dục vội vàng cởi ngoại sam của , khoác lên nàng.
Thấy trong mắt Lãnh Thanh Nguyệt vẫn còn sợ hãi, dịu dàng :
“Xin , là !”
Lãnh Thanh Nguyệt thấy Vô Dục như , ánh mắt lóe lên, nhưng lên tiếng gì.
Đợi hai khỏi phòng, họ thấy ngã la liệt khắp nơi, mà tất cả đều đang thổ huyết.
Lúc Lãnh Thanh Nguyệt mới , thì Vô Dục để cổ trùng “tắm” trong vại rượu mà những uống.
Với độc tính cổ trùng, những chắc chắn còn đường sống.
Cũng bởi vì, trong lúc đó cổ trùng nhốt vại rượu, nên mới trì hoãn chút thời gian.
Với độc tính cổ trùng,