Ta  hiểu rõ ý, Triệu Tứ  im lặng gật đầu.
 
Không chuộc   cho Uyển Nương, lòng  tự thấy áy náy. Liền xuống bếp,   một bát chè ngọt theo kiểu học mót.
 
 Triệu Tứ tay chân vụng về,  đổ cả một bát bột nếp. Đành   giếng múc nước rửa. Ta đang  trong phòng bóc lạc, chợt  một tiếng động trầm đục. Giống như tiếng xô nước rơi xuống giếng.
 
Vội vàng thò đầu  hỏi: "Có  đứt dây gầu  ?"
 
Triệu Tứ xách xô  đầu , còn  kịp đáp lời,  liền  thấy một tiếng thét chói tai.
 
"Không  , Uyển Nương nhảy sông !"
 
Nửa đấu lạc văng tung tóe  đất,  vội vàng lao  lầu.
 
Uyển Nương  chết. Không  c.h.ế.t đuối, mà là c.h.ế.t vì ngã.
 
Mùa đông giá rét, sông hộ thành đóng băng, Uyển Nương từ  cửa sổ nhảy xuống, đầu đập xuống đất vỡ toang, m.á.u chảy lênh láng.
 
Cảnh tượng  quá kinh hoàng, Thải Dung  dám gọi  đến xem.
 
Ngọc Nương mời  khâm liệm giỏi nhất kinh thành đến lo liệu hậu sự cho Uyển Nương, cũng coi như chu .
 
Ngày đưa tang, Chu Bách đến. Hắn mặc một bộ áo lụa xanh, chỉ  cổ áo trong lộ  chút màu trắng. Nếu   kỹ, thật khó nhận   đang để tang. Lúc di quan,  vịn  quan tài rơi hai hàng lệ.
 
Ngọc Nương tựa  lan can, lạnh lùng : "Thằng con Uyển Nương lòng  sói lang thật, nhưng dáng vẻ  lóc,   vài phần giống mẫu  nó."
 
Uyển Nương tính tình hiền dịu, từ khi  Ỷ Xuân lâu  cam chịu  phận. Dù khách làng chơi  hà khắc thế nào, nàng cũng  từng rơi lệ. Ngọc Nương  bao giờ chứng kiến cảnh  ?
 
Thấy  nghiêng đầu , Ngọc Nương khẽ vẫy chiếc khăn tay, để lộ vạt áo trắng ở cổ tay.
 
Nàng : "Đều là những  khổ mệnh, ngày nó  lầu  kỹ nữ, con tưởng nó   ?"
 
Chu Bách  lầu  gào  khan hai tiếng, hai  bạn  hai bên đỡ lấy , vẻ mặt đau khổ tột cùng. Nước mắt chẳng rơi  mấy giọt, nhưng bày vẽ thì thật lớn.
 
Ta thầm khinh bỉ trong lòng, giơ tay  ném mạnh chiếc chén  xuống.  còn  kịp hành động, liền thấy chiếc bình sứ trắng bên bệ cửa sổ nhẹ nhàng rơi xuống. Vừa vặn rơi ngay bên chân Chu Bách, khiến  sợ hãi hồn bay phách lạc.
 
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tuc-chau-nam-ay/16.html.]
Giận dữ ngẩng đầu lên,   chạm  ánh mắt mang vẻ áy náy của Hương Quân. Nàng : "Ôi, lỡ tay ."
 
Không  là nàng đang xin  vì lỡ tay  rơi chiếc bình sứ,  là tiếc vì  ném trúng .
 
Dù  cũng  gây  thương tích gì, Chu Bách dù giận dữ cũng  dám  ầm ĩ, chỉ hậm hực bỏ .
 
Triệu Tứ đóng sầm cánh cửa lầu một tiếng "rầm" vang dội —
"Phi, đồ rác rưởi  phụ  mẫu!"
 
Di vật của Uyển Nương  nhiều, chỉ  nửa lượng bạc vụn và vài tờ giấy mỏng. Trong đó, tờ hưu thư  đề tên    đốt thành tro bụi, tờ còn  là bài thơ ngày  Chu Bách  để dỗ Uyển Nương vui.
 
Uyển Nương coi nó như báu vật, cất  gối bao nhiêu năm, giấy  ngả màu vàng úa, nhưng nét chữ vẫn rõ ràng —
 
"Đào hoa trực thấu tam trùng lãng, Quế tử cao phan  nhất chi."
 
Quả thật là một bài thơ  ý  lành.  trong cái ý  lành , chỉ  công danh lợi lộc, chẳng  Uyển Nương. Chỉ là khi đó  quá ngốc nghếch,  dám vạch trần cái lớp giấy dán mỏng manh  mắt Uyển Nương. Nếu , liệu  chuyện  lẽ   thành  như thế ?
 
Ta  . Không ai  cả.
 
Sau khi Uyển Nương qua đời, gian phòng   cô nương mới đến ở. Vẫn trẻ trung tươi tắn như thế, vẫn mang  phận mỏng manh như tờ giấy.
 
Ta hỏi Ngọc Nương,      vẫn hầu hạ nàng như lệ thường . Ngọc Nương xua tay, gọi Triệu Tứ : "Đã dành dụm  bao nhiêu tiền ?"
 
Chiếc túi gấm  trải   mặt bàn, Triệu Tứ mừng rỡ hỏi: "Đủ để chuộc A Hỉ  chứ?"
 
"Chưa đủ."
 
"Sao   đủ? Lúc  rõ ràng là cái giá đó mà!" Giọng Triệu Tứ trở nên gấp gáp.
 
Ngọc Nương im lặng, cúi đầu xoay chiếc nhẫn ngọc  ngón tay,  bất chợt ánh mắt dừng    .
 
"Hỉ nha đầu, ngươi năm nay mười bốn  nhỉ?"
 
Ta gật đầu. Ánh mắt dò xét của nàng lướt qua eo ,  dừng  ở n.g.ự.c : "Ngươi tám tuổi  lầu, ăn cơm ở đây sáu năm mới lớn  như bây giờ, nửa đồng tiền còn  kiếm ,  đòi chuộc , con coi cái Ỷ Xuân lâu  của  là cái gì? Là nhà từ thiện chắc?"
 
Ta cúi đầu,    đáp lời thế nào. Triệu Tứ khàn giọng: "Ma ma cứ  thẳng một lời , còn thiếu bao nhiêu tiền nữa thì đủ,  sẽ  kiếm cho bằng ."