Tướng công nhà tỷ tỷ - Chương 75 (1)

Cập nhật lúc: 2025-02-23 15:44:33
Lượt xem: 103

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

75

 

Khi Lục Tiêu chạy đến nơi, Tạ Huyền bày sẵn bàn cờ núi, phía là hai Tô Việt và Tô Hằng.

 

Tô Việt cầm lấy hộp đựng quân đen bàn, ném về phía Tô Hằng, Tô Hằng rút trường kiếm , lưỡi kiếm lướt qua đỉnh đầu, hộp cờ vững vàng rơi xuống lưỡi kiếm.

 

Tô Hằng đưa hộp cờ kiếm cho Lục Tiêu, : "Tiên sinh để Trung Sơn vương cầm quân đen."

 

Lục Tiêu vô cùng kinh ngạc, bởi vì thanh kiếm trong tay Tô Hằng là một thanh kiếm mềm. Vậy mà thể vững vàng đỡ hộp cờ mà kiếm hề rung động, thể thấy võ công của cao thâm khó lường, kiếm pháp cực kỳ cao cường.

 

Hắn từng bên cạnh Tạ Huyền hai cao thủ, nhưng từng lộ diện, nếu kẻ bất lương nào dám đến gần Tạ Huyền trong vòng ba tấc, hai sẽ lập tức g.i.ế.t kẻ đó.

 

Tô Việt và Tô Hằng là em sinh đôi, dung mạo giống như đúc, khó mà phân biệt từ ngoại hình, Tô Việt sử dụng cung nỏ, Tô Hằng sử dụng một thanh kiếm mềm nhẹ nhàng linh hoạt.

 

Tạ Huyền từng Yến đế giam cầm suốt mười năm, chịu đủ tra tấn và hành hạ phi nhân tính, để bóng ma tâm lý nặng nề, mỗi đêm, ác mộng và đau đớn dày vò, thậm chí còn xuất hiện chứng hoang tưởng, chỉ khi hai ở bên cạnh, mới thể yên tâm.

 

Không hai xuất hiện mặt khác, Lục Tiêu lấy hộp đựng quân đen từ kiếm xuống, đối diện với Tạ Huyền, cầm quân đen đặt xuống bàn cờ.

 

Lục Tiêu tấn công dồn dập, Tạ Huyền tạm thời rơi thế hạ phong, nhưng thực chất là đang bày binh bố trận, mỗi một nước cờ đều quy luật nhất định, dụ Lục Tiêu từng bước rơi bẫy, cuối cùng khiến tiến thoái lưỡng nan, thất bại. Sau đó từng bước vây quét, nuốt trọn một mảng lớn quân đen.

 

"Tạ thắng , từng bại trận, là đối thủ của Tạ . Lục mỗ tự thẹn bằng."

 

Tạ Huyền mỉm , : "Trung Sơn vương đánh cờ quá nóng vội, ngươi cũng nên hiểu một đạo lý, thành công, dục tốc bất đạt."

 

Lục Tiêu chắp tay : "Tạ chỉ giáo."

 

Lúc Lục Tiêu cũng còn tâm trí nào để ý đến bàn cờ, giống như còn kiên nhẫn để đánh cờ với Tạ Huyền nữa, nhận tin tức, Vệ Lăng rời khỏi thành đến kho hàng của tiệm tơ lụa Lý gia, canh giữ nửa tháng, đêm nay rốt cuộc cũng đến lúc thu lưới .

 

Tạ Huyền cũng thấu tâm tư của Lục Tiêu, lắc đầu, nhẹ nhàng mân mê quân trắng trong tay, thầm nghĩ tính tình khá nóng vội, chung quy khó thành đại sự.

 

Lúc , một tiếng vó ngựa vang dội vang lên, tiếng vọng vang khắp thung lũng, chỉ thấy nọ một một ngựa phi đến, đợi đến khi nọ tiến thung lũng, Lục Tiêu cũng cuối cùng cưỡi tuấn mã chính là Vệ Lăng, thanh kiếm đen tuyền quỷ dị trong tay lóe lên hàn quang lạnh lẽo.

 

Lục Tiêu ném quân cờ hộp, lớn: "Hắn cũng quá ngông cuồng ! Vậy mà dám một một ngựa đến đây. Tiên sinh, gặp một lát!"

 

Tạ Huyền gì, mà ngẩng đầu trời, đột nhiên bấm đốt ngón tay tính toán, về phía xa.

 

Đột nhiên sắc mặt trở nên vô cùng nghiêm trọng, "Không thể khinh địch, cẩn thận là hết."

 

Lục Tiêu chẳng thèm để ý, cảm thấy những gì Tạ Huyền từng trải qua khiến quá mức thận trọng, nhưng cũng dám đắc tội với y, chỉ : "Ta bố trí thiên la địa võng, hôm nay dám đến, sẽ khiến hữu khứ vô hồi."

 

Còn một chuyện cần rõ, đặt cái bẫy là vì lợi dụng phận nghĩa phụ của Tiết Nhạn của Hứa Hoài Sơn, dụ Ninh vương xuất hiện, đó một tiêu diệt , ngờ dẫn đến Vệ Lăng.

 

Chẳng lẽ tổ chức nghĩa quân, trong vòng nửa tháng ngắn ngủi chiếm thành Dương Châu, Vệ Lăng dũng mãnh thiện chiến chính là chiến thần Hoắc Ngọc của Đại Yến.

 

Lục Tiêu đột nhiên cảm thấy hưng phấn và kích động, chỉ cần g.i.ế.t c.h.ế.t Hoắc Ngọc, sẽ còn hậu hoạn gì nữa, ngày thể thẳng tiến đánh kinh thành,

 

Hắn cầm trường kích, thúc ngựa phi xuống núi, lệnh cho các tướng sĩ quyền: "Người , g.i.ế.t Vệ Lăng, thưởng ngàn vàng, phong vạn hộ hầu!"

 

Tiếng vọng trận trận, vang khắp cả thung lũng, lan xa đến tận nơi xa.

 

Chỉ thấy tiếng la hét vang lên, hàng ngàn trốn trong núi hoang từ bốn phương tám hướng tràn thung lũng.

 

Chỉ thấy Hoắc Ngọc ghìm cương ngựa, cầm cung tên, xoẹt xoẹt vài tiếng, mấy mũi tên cùng lúc b.ắ.n , mấy xông lên hàng đầu ngã xuống đất, đột nhiên thúc ngựa lao tới, cầm trường kiếm lưng ngựa, nhảy lên chiến mã của Lục Tiêu, đ.â.m thẳng n.g.ự.c Lục Tiêu.

 

Kiếm quá nhanh, thanh kiếm đen tuyền trong tay như rắn độc múa lung tung, Lục Tiêu dùng trường kích trong tay đỡ đòn, nhưng vẫn thanh kiếm nhanh như chớp của đ.â.m thủng ngực, mũi kiếm nhuốm m.á.u, lóe lên ánh đỏ quỷ dị.

 

Binh khí va chạm , phát tiếng leng keng, Lục Tiêu toát mồ hôi lạnh, lực đạo và tốc độ của thanh kiếm , nếu lúc nãy chậm một chút, e rằng thanh kiếm đ.â.m xuyên qua .

 

Vài hiệp đấu qua , Lục Tiêu mới danh hiệu chiến thần của là hư danh, mà là địa vị áp đảo tuyệt đối, thì lúc Ninh vương liên tiếp c.h.é.m mười tướng dũng mãnh của Bắc Địch chỉ là truyền thuyết.

 

Từng tia kiếm lóe lên, Lục Tiêu chật vật chống đỡ, toát mồ hôi đầm đìa, cơ hội phản công, chỉ thấy một tiếng "xoẹt", kiếm cứa cánh tay, cánh tay của rách một vết thương dài cả tấc.

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/tuong-cong-nha-ty-ty/chuong-75-1.html.]

 

Tướng sĩ quyền Lục Tiêu cầm trường kích đ.â.m về phía Hoắc Ngọc. Hoắc Ngọc bay lên trung, trường kích trong tay bọn họ đ.â.m hụt.

 

Hoắc Ngọc vững vàng đáp xuống lưng ngựa, cùng lúc đó, vỗ một chưởng lên lưng ngựa, con ngựa giật lao vút .

 

Thấy sắp đ.â.m trúng Trung Sơn vương, những binh sĩ đó đành nhanh chóng tản , chiến mã hoảng sợ, lao vút như chớp giật.

 

Nhìn thấy Ninh vương và Lục Tiêu đang giao đấu lưng ngựa, các tướng sĩ đều sững sờ. Cảnh tượng giao đấu lưng ngựa như thật sự là từng thấy, bởi vì Hoắc Ngọc và Lục Tiêu dây dưa quá chặt, tốc độ quá nhanh, ai dám đến gần, càng ai dám b.ắ.n tên, sợ Trung Sơn vương thương.

Các tềnh iu bấm theo dõi kênh để đọc được những bộ truyện hay ho nhen. Iu thương
FB: Vệ Gia Ý/ U Huyễn Mộng Ý

 

Người đông càng động hơn.

 

Con ngựa đau đớn chạy như điên, thể chịu đựng sức nặng của hai , cuối cùng khuỵu chân xuống đất, rốt cuộc dậy nữa.

 

Hoắc Ngọc nhân cơ hội dùng kiếm đánh Lục Tiêu rơi xuống ngựa, Lục Tiêu lăn một vòng đất, chống đỡ bằng trường kích trong tay, lúc mới miễn cưỡng vững.

 

nhiều vết thương do kiếm gây , y phục nhuốm m.á.u, m.á.u nhỏ xuống nền tuyết, nở rộ thành màu đỏ yêu dị.

 

Hoắc Ngọc chĩa thẳng trường kiếm cổ họng , lạnh : "Còn đánh nữa ?"

 

Lục Tiêu quỳ một gối đất, tay run đến mức cầm nổi binh khí, hiểu rõ bản dù là võ công lực đạo, đều là đối thủ của Hoắc Ngọc, đánh tiếp cũng chiếm chút lợi lộc nào.

 

Thấy Lục Tiêu địch Vệ Lăng, sắp bắt, Tạ Huyền đang đánh cờ với lên tiếng. Y với hai thiếu niên phía : "Hai ngươi giúp Trung Sơn vương một tay."

 

Hai thiếu niên đó thi triển khinh công từ đỉnh núi bay xuống, kiếm mềm tấn công tới, nỏ tiễn cũng nhanh chóng bay đến.

 

Hoắc Ngọc dùng tay áo cuốn lấy hai mũi tên, cầm trường kiếm đỡ thanh kiếm mềm.

 

Kiếm mềm chạm Huyết Kiếm liền bật ngược trở , đột nhiên từ trái sang , tấn công thẳng eo Hoắc Ngọc. Hoắc Ngọc ném hai mũi tên trong tay , Tô Việt sợ hãi lăn một vòng đất, lúc mới tránh mũi tên đó.

 

Lục Tiêu nhân lúc Hoắc Ngọc đang tập trung đối phó với hai họ Tô liền chật vật bỏ chạy.

 

Tô Hằng giao đấu với Hoắc Ngọc, Tô Việt thì b.ắ.n tên, một b.ắ.n ba mũi tên, phối hợp tấn công.

 

Tô Hằng và Tô Việt là em sinh đôi, tâm ý tương thông, từ nhỏ cùng luyện võ, phối hợp ăn ý, cung nỏ thể bù đắp nhược điểm của kiếm mềm, kiếm mềm nhẹ nhàng linh hoạt, chiêu thức cũng biến hóa đa dạng.

 

Hoắc Ngọc đề phòng thanh kiếm mềm quỷ dị , đề phòng Tô Hằng tập kích.

 

Giao đấu vài hiệp, mà cũng thể nhanh chóng giành chiến thắng.

 

họ Tô cũng thể thương.

 

Tạ Huyền cao, mũ trùm đầu che khuất nửa khuôn mặt, đồng thời cũng che vết sẹo đáng sợ mặt, Hoắc Ngọc đang giao đấu với họ Tô, vẻ mặt phức tạp.

 

Hắn chăm chú Hoắc Ngọc, thấy tuy đeo nửa mặt nạ bạc, nhưng đôi mắt lộ mặt nạ giống hệt Trưởng công chúa.

 

Tạ Huyền dường như thấy Trưởng công chúa Hoắc Mẫn tuyệt sắc giai nhân qua đôi mắt xinh đó, nhớ thời gian khó quên mà bọn họ cùng trải qua ở Lộc Minh biệt viện.

 

Mùa hè năm đó, trời đặc biệt nóng bức, liên tục một tháng mưa, thời tiết khô hạn kéo dài, nóng bức khó chịu, tiếng ve kêu râm ran ngày đêm, Trưởng công chúa đang mang thai, càng sợ nóng.

 

Vừa xuống mồ hôi đầm đìa, tiếng ve cây ồn ngủ .

 

Để cho thê tử ngủ ngon giấc, Tạ Huyền mỗi ngày khi lên triều đều dậy sớm, việc đầu tiên khi tan triều trở về là trèo lên cây bắt ve.

 

Luôn đám trẻ con ngang qua trêu chọc, còn đặt cho biệt hiệu Đế sư bắt ve, vui vẻ thôi.

 

Người mang thai khó tránh khỏi thèm ăn đồ lạnh, sợ Trưởng công chúa ăn đá lạnh sẽ hại đến thể, bèn mỗi ngày ngoài bỏ trái cây tươi trong giếng, đợi đến khi Trưởng công chúa thức dậy, liền thể ăn trái cây tươi mát giải khát.

 

Trưởng công chúa sợ nóng, bèn đặt trường kỷ bên cạnh hồ nước mát mẻ, quạt cho nàng, đuổi muỗi, cứ như quạt suốt cả đêm, ngày hôm lên triều, tay run đến mức cầm nổi hốt bản.

 

Hắn còn tự khai khẩn vườn , trồng hoa mà Trưởng công chúa yêu thích, xích đu cho nàng, cùng nàng nuôi một con mèo trắng như tuyết, vẽ vô bức tranh nhỏ cho nàng.

 

Hôn lên bụng nhỏ nhô lên của nàng, cùng mong chờ đứa con chào đời.

Loading...