Bà lão nhẹ nhàng tiếp tục, giọng càng lúc càng buồn bã:
"Nửa năm , chiếc cổng trinh tiết mà triều đình ban cho Trinh Nương thành. Vào ngày đó, gia đình nhà họ Chu tổ chức một bữa tiệc lớn, Chu Thiệu Nguyên dắt tay cô vợ mới cưới, vui vẻ bái thiên địa."
Trân Trinh bất động, cô còn cảm giác thèm ăn, đôi mắt ngơ ngẩn như thể tiêu hóa hết câu chuyện.
[“Cái gì trời? Anh lấy vợ mới khi vợ cũ chết?”]
[“ là còn nhân tính! Đâu ai như !"]
[“Chẳng trách dân gian chuyện về họ mãi. Tưởng cái c.h.ế.t của Trinh Nương ý nghĩa gì đó, ai ngờ…”]
...
Mộng Vân Thường
Trân Trinh chằm chằm bát cơm nóng hổi, đó là những món cô yêu thích. hiểu vì , cổ họng nghẹn ứ, mỗi miếng cơm như hóa thành đá tảng.
"Tại chứ?!" Cô đập mạnh đôi đũa xuống bàn, gằn giọng, "Trinh Nương vì mà chết, vì vẫn sống ung dung mà còn cưới vợ mới?"
[“Wtf? Mới đầu tưởng chuyện liệt nữ cảm động, ai ngờ ngược nữ chính kiểu á??”]
[“Ủa chồng bà Trinh là cặn bã hả???”]
, vì ?
Câu hỏi , chỉ của Trinh Nương.
Mà suốt hàng nghìn năm qua, hẳn vô phụ nữ từng hỏi như .
từng ai nhận câu trả lời.
Gông cùm mang tên “trinh tiết” – một cái lồng vô hình nhưng rắn chắc – bao giờ biến mất khỏi thế gian . Nó giam cầm phụ nữ, chỉ bằng xác mà bằng cả tư tưởng. Như một loại axit ăn mòn, nó lặng lẽ len lỏi, khiến những phụ nữ dần chấp nhận, thậm chí tự nguyện quỳ gối nó.
Họ dạy rằng hiền thục, tiết hạnh, trung trinh như nước mùa thu, như ngọn lửa chẳng hề lay động gió.
Cuối cùng, đến cả cái c.h.ế.t cũng trở thành một điều thiêng liêng.
Trinh Nương – một phụ nữ từng ôm lòng yêu chồng tha thiết – vui vẻ bước cái c.h.ế.t chỉ vì tin rằng, như thế mới là yêu chồng trọn vẹn. xương cốt cô còn lạnh, chồng “thương yêu” bày tiệc cưới, vui vẻ đón dâu mới.
Vậy mà, điều kinh khủng nhất sự phản bội .
Mà là việc… Trinh Nương căm thù .
Thay đó, hồn ma siêu thoát của cô nhắm những phụ nữ khác cùng cảnh ngộ — những góa phụ bất hạnh mất chồng. Bởi vì trong lòng cô, tư tưởng "trinh tiết" cắm rễ quá sâu. Dù sống chết, cô cũng thể thoát .
Cô là nạn nhân đáng thương…
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/vo-han-luu-cong-vien-cua-quy/154.html.]
cũng là kẻ gây hại đáng trách.
Từng , từng phụ nữ trong làng, chỉ cần trở thành góa phụ, đều tự sát ngày tuần thất của chồng . Không ai ngoại lệ.
"Ban đầu, cả làng sợ hãi. Ai cũng là do hồn ma Trinh Nương loạn." Bà nội Lê Tri run rẩy kể, đôi mắt vẩn đục ánh lên nỗi ám ảnh bao giờ nguôi. " dần dà, phát hiện… chỉ cần làng xuất hiện một liệt nữ, triều đình sẽ ban cho cổng trinh tiết, miễn thuế lao dịch, khen thưởng. Từ sợ hãi… họ chuyển sang chấp nhận."
[“Không thể tin … c.h.ế.t xong còn đem kiếm lợi cho cả làng???”]
[“Mấy cái cổng tiết liệt ghê quá. Má ơi, sống , c.h.ế.t cũng xong…”]
Từ đó, Trinh Nương lập miếu thờ.
Người dân gọi cô là "Tiết Liệt Nương Nương".
Mỗi đời, mỗi thế hệ đều cúng tế, mong cô ban phúc.
Họ cô siêu thoát. họ quan tâm.
Chỉ cần cô còn đó, làng sẽ luôn liệt nữ.
Mà liệt nữ… thì đồng nghĩa với lợi ích.
Từng cổng trinh tiết dựng lên giữa làng như tượng đài m.á.u xương. Từng bó lúa, từng giọt rượu họ uống hàng ngày — đều đổi từ mạng sống phụ nữ mà thành.
Thậm chí, trong thời buổi đói kém, làng vẫn đủ ăn đủ mặc, còn tiền hát, xem kịch.
Sự sung túc … xây từ xác .
Dẫu cho thời thế đổi , liệt nữ còn ban thưởng nữa. họ vẫn thể dừng .
Tà thần trú ngụ trong từ đường Liệt Nữ — một sinh linh quỷ dị nuôi bằng oán khí của những phụ nữ tự sát — sẽ cho phép điều đó. Mỗi khi trong làng thêm một liệt nữ, tà thần càng mạnh hơn.
Thứ tà linh đó, là Trinh Nương nữa.
Mà là một thứ gì đó khủng khiếp hơn, cổ xưa hơn… nuốt chửng tất cả.
Những năm gần đây, lượng góa phụ giảm mạnh.
Người dám tự sát càng ít.
Vì … ngay cả Phương Lâm, một phụ nữ từ nơi khác đến, mới mất chồng lâu, cũng trở thành mục tiêu.
Nghe xong chuyện, Trân Trinh cảm thấy cả lạnh buốt. Cô sang bà, giọng nghèn nghẹn:
“Bà ơi, tại … tại chúng rời khỏi cái nơi quỷ quái sớm hơn? Đáng lẽ từ lâu …”