Ngọc Hư Tử hỏi: "Nếu năm đó tham lam, cùng sư trấn áp yêu vật, lẽ chúng gặp Long Vương họ Liễu chứ?"
"Ta cơ hội bái kiến Long Vương ?"
"Dù gặp, tiếp tục tu đạo, dẫn đồ , cũng để nhiều truyền thuyết giang hồ chứ?"
"Giờ ... hình như hối hận ."
Lý Truy Viễn: "Ngươi hối hận, ngươi chỉ thất bại thôi."
Ngọc Hư Tử trợn mắt , sát khí dâng lên.
Hắn tưởng khi hiến ghi chép, sẽ nhận vài lời an ủi.
Ai ngờ thiếu niên chọn cách đ.â.m thêm một nhát tim.
"Ta cũng câu hỏi, tại ngươi dung hợp yêu vật?"
"Chuyện hiển nhiên thế còn hỏi?"
Lý Truy Viễn lắc đầu: "Ta chỉ nghĩ, ... dễ dàng."
Ngọc Hư Tử: "Xin ngươi giúp thêm một việc."
Lý Truy Viễn lấy từ túi một tấm vải buồm tím - vật phẩm tiêu hao từ nhà A Ly.
Sau khi bái sư Tần-Liễu, từng nghĩ dùng bài vị tổ tiên pháp khí phạm thượng .
nghĩ , lẽ đây cũng là sự trợ giúp của tiền nhân.
Ngọc Hư Tử: "Xin chăm sóc hậu nhân ba tử , hy vọng chúng cuộc sống ..."
Lý Truy Viễn: "Ghê tởm."
Phiêu Vũ Miên Miên
Thiếu niên phủ tấm vải lên đầu Ngọc Hư Tử.
"Xèo xèo xèo..."
Như đổ nước chảo dầu sôi, trắng bốc lên nghi ngút.
"Á... a!!!"
Đây là cực hình tàn khốc dành cho tà vật.
Ngọc Hư Tử còn là .
Dù mất khả năng phản kháng, nhưng sinh mệnh vẫn dai dẳng.
Nhuận Sinh thấy dùng vải quý thế tiếc đứt ruột, đáng lẽ dùng xẻng c.h.é.m cũng .
khi lửa cháy, từ các góc đống tro, những làn khói trắng cũng bốc lên.
Nhuận Sinh dùng xẻng đào , phát hiện những con cá nhỏ đang cháy.
Chúng vốn ẩn nấp ở đây, định tìm đường trốn thoát.
Giờ diệt sạch.
"Á... a!!!"
Tấm vải dần mỏng , lộ những mảnh gỗ khắc chữ bên trong.
Trong tiếng thét, Ngọc Hư Tử thấy một cái tên: Liễu Thanh Trừng.
Hắn tưởng ảo giác, nhưng cái tên khiến nhớ ngay đến bức tranh nơi sư chết.
Trong tranh, một phụ nữ áo xanh đang đối mặt với yêu vật.
Liễu Thanh Trừng - tên của bà.
Sư ... thấy bà ...
Rồi chìm bóng tối vĩnh viễn.
Lý Truy Viễn gỡ tấm vải, Ngọc Hư Tử thành than đen.
Nhuận Sinh chạm nhẹ xẻng, đạo trưởng tan thành tro bụi.
"Nhuận ca, xuống sông vớt bia đá lên. Bân ca, ghi nội dung bia. Manh, em lên lầu cùng ."
Âm Manh khẽ mỉm - đầu tiên Lý Truy Viễn gọi cô bằng tên mật.
Vào ngôi nhà, t.h.i t.h.ể đạo sĩ áo vàng và các đồ , Lý Truy Viễn dừng chân một lúc lên lầu.
Trên lầu phòng sách cạnh cửa sổ, ở bàn thể thẳng xuống sân.
Có lẽ suốt bao năm qua, Ngọc Hư Tử thường đây sư hại.
Âm Manh nhíu mày: "Em hiểu nổi loại ."
Lý Truy Viễn lật sách bàn: "Hiểu họ chỉ phí thời gian."
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/vot-thi-nhan/579.html.]
"Tiểu Viễn, Trịnh Giai Di , về Kim Lăng em thể tiếp tục chơi với cô ?"
"Em kết bạn cần hỏi ý ."
" em lo..."
"Không cần lo."
"Vâng."
" để ý xem sự kiện , Trịnh Giai Di đổi gì , như tính cách, thói quen. Quan sát báo cho ."
"Vâng, em hiểu."
"Gói những cuốn sách , mang về."
"Em để ba lô."
Âm Manh sắp xếp đồ đạc, chuẩn mang sách quý về.
"Kệ sách lấy ?"
"Không cần, sách vô giá trị."
"... bán tiền ?"
"Có thể coi là đồ cổ."
"Vậy em mang hết, về bán mua xe bán tải."
Nhuận Sinh và Đàm Văn Bân việc hiệu quả.
Hai còn lấy ván cửa trong làng bè, buộc sáu sinh viên bất tỉnh lên, do Nhuận Sinh kéo về.
Đường gồ ghề, chắc chắn thoải mái, nhưng cứu may.
Họ tìm xe đẩy, nhưng bánh xe mục nát hết.
Lý Truy Viễn bố trí trận pháp mới, kết giới biến dạng, bước ngoài.
Bàn thờ đá bên ngoài, đồ cúng đổ lăn lóc.
"Bân ca, dọn đồ cúng. Manh, lau bia đá."
Bàn thờ chỉnh trang, bia đá sáng bóng trở .
Con vốn đa diện.
Câu thể hiện rõ nhất ở Ngọc Hư Tử.
Bộ xương nhận , đồ cũng nhận.
Bàn thờ và bia đá dành cho , chỉ là vô liêm sỉ, cố tình đặt trùng tên.
Lý Truy Viễn quanh, Ngọc Hư Tử Long Vương họ Liễu từng đến đây.
Đó là lý do bố trí trận pháp kiên cố thế.
vị Long Vương đó...
Thực sự đến ?
"Các ngươi ?"
Trịnh Giai Di từ tảng đá bước , tay cầm gói bánh.
Âm Manh hỏi: "Tăng Nhân Nhân ?"
Trịnh Giai Di chỉ : "Ở đằng ."
Tăng Nhân Nhân vẫn trói chặt.
Âm Manh: "Em cởi trói cho cô ."
Khi ngang, Lý Truy Viễn dặn khẽ: "Nới lỏng chút."
Âm Manh gật đầu.
Mọi bờ sông, sương mù vẫn dày đặc.
Do ảnh hưởng của trận pháp, thường sẽ lạc.
Vì sáu sinh viên bất tỉnh, tìm cành cây bè tăng sức nổi.
Đột nhiên, Tăng Nhân Nhân giãy , lao thẳng xuống sông.
Lý Truy Viễn yên, cô chạy qua mặt , nhảy xuống nước.
Ban đầu, cô lội ngoái xem ai đuổi .
Dần dần, sương mù che khuất tầm .
Cô bơi theo trí nhớ, nhưng càng lúc càng mất phương hướng.