Gom đủ d.ư.ợ.c liệu, Lăng Sương rời khỏi d.ư.ợ.c lô. Từ đầu đến cuối, nàng vẫn với Nguyễn Cẩm lấy một lời. Trở về Sinh T.ử điện, mỗi khi ngang qua gốc đại thụ Ảnh vệ ẩn , Lăng Sương tự chủ mà liếc mắt lên. Nàng thật sự sợ cái bóng đen đột nhiên nhảy bổ xuống, chắc nàng sẽ tim mà c.h.ế.t mất.
Bước trong điện, gian trống trải đến lạnh lẽo, Lăng Sương thầm tính toán thương lượng với Tần Chích sắm sửa thêm ít đồ đạc. Nếu , căn phòng trông chẳng khác gì một cái hang đá hoang vu.
Nàng mang d.ư.ợ.c liệu mới lấy sân . Kết hợp với cỏ Quỷ Kiến Sầu mà nàng liều mạng tìm về từ hậu sơn, Lăng Sương bắt đầu bào chế. Loại độc phấn tuy khiến mất mạng ngay lập tức, nhưng tuyệt đối là thứ kịch độc thiên hạ. Sau kẻ nào dám đắc tội nàng, nàng sẽ khiến kẻ đó sống bằng c.h.ế.t!
Lăng Sương mải mê chế t.h.u.ố.c đến tận lúc Tần Chích luyện công trở về. Nghe thấy động tĩnh ngoài sân , bước tới thì thấy nàng đang cặm cụi bên chiếc cối đá nhỏ.
"Tỷ tỷ đang gì ?" Tần Chích cất tiếng hỏi.
Lăng Sương vẫn ngẩng đầu: "Ta đang mài t.h.u.ố.c bột. Ngươi về ? Đi tắm rửa , lát nữa thu xếp xong sẽ chuyện bàn với ngươi."
Tần Chích ngoan ngoãn tắm. Nghe tiếng nước chảy rào rào, Lăng Sương vô thức ngẩng lên . Giữa làn nước, Tần Chích đang trong bồn tắm, hình cường tráng một mảnh vải. Dù đây chẳng đầu thấy trần trụi nửa , nhưng trong khung cảnh mờ ảo thế , nàng vẫn khỏi sững sờ.
Những giọt nước lấp lánh đọng làn da săn chắc, ánh mắt Lăng Sương tự chủ mà dời xuống vùng bụng, thấp dần xuống nữa... Gương mặt nàng bắt đầu nóng bừng. Mặt nước trong bồn tắm che khuất từ thắt lưng trở xuống, chính cái kiểu "nửa kín nửa hở" mới càng khiến nín thở.
Lăng Sương nuốt nước miếng, trong đầu bỗng chốc hiện lên những hình ảnh đầy ám giữa nàng và ...
"Tỷ tỷ?"
Tần Chích lên bờ từ lúc nào, tiến gần gọi khẽ khi thấy nàng đang ngẩn .
Lăng Sương giật bừng tỉnh: "A... Ngươi tắm xong ? Để thu dọn chỗ ngay đây."
Nàng cuống cuồng vơ lấy đống cối chày và t.h.u.ố.c bột. Tần Chích điệu bộ lóng ngóng của nàng, thầm thắc mắc nàng đang nghĩ gì. Sau khi dọn dẹp xong, cả hai cùng trong điện, lúc Lăng Sương mới nhớ chuyện chính.
" , điện rộng quá mà đồ đạc chẳng bao nhiêu. Ta bàn với ngươi việc sắm sửa thêm một ít đồ dùng trong nhà cho bớt hiu quạnh."
Thực tế, thời lão Cốc chủ còn tại thế, Sinh T.ử điện hề trống trải như . từ khi Tần Chích kế nhiệm, lệnh vứt bỏ hết thứ. Do mắc chứng nóng nảy cuồng loạn và luôn thiếu cảm giác an , chỉ thấy yên tâm khi căn phòng trống rỗng, chỗ nào để kẻ khác ẩn nấp.
"Được, tỷ tỷ thích gì thì cứ mua nấy." Tần Chích thản nhiên đáp.
Lăng Sương vươn vai một cái: "Vậy sáng mai sẽ tìm Cẩu Sư Gia. Không còn sớm nữa, ngủ đây."
Nàng tự giác leo lên giường nhắm mắt ngủ. Tần Chích xuống bên cạnh, lặng lẽ ngắm nàng hồi lâu cũng chìm giấc ngủ chập chờn.
Sáng hôm , Lăng Sương thức dậy tìm Cẩu Sư Gia. Lão đang húp cháo, nàng bảo sắm đồ cho Sinh T.ử điện, lão giật phun cả ngụm cháo mặt nàng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-khong-nu-chinh-truyen-yy-phan-cong/chuong-69-dat-mua.html.]
Lăng Sương lườm lão cháy mặt: "Cẩu Sư Gia, ngài cố ý đúng ?"
Cẩu Sư Gia ho sặc sụa, vội vẫy tay: "Cẩu mỗ thật sự cố ý! Chỉ là tin tức quá đỗi chấn động."
Lăng Sương hừ một tiếng: "Sinh T.ử điện quá trống trải, mua ít đồ thì vấn đề gì? Ngài đến mức keo kiệt như chứ?"
Cẩu Sư Gia lắc đầu liên tục: "Lâm cô nương đấy thôi. Từ ngày Thiếu chủ chuyển , ngài hạ lệnh để bất cứ vật gì trong điện. Ngay cả chiếc giường , vốn là món đồ yêu thích của lão Cốc chủ nên mới giữ , chứ ban đầu Thiếu chủ định bỏ cả đấy."
Lăng Sương lúc mới vỡ lẽ nguyên nhân cái sự "vườn nhà trống" bấy lâu nay.
"Thiếu chủ gật đầu , nên mới tới tìm ngài. Đây là danh sách, ngài cứ theo đó mà mua." Lăng Sương đưa cho lão một tờ giấy tuyên thành kín chữ.
Cẩu Sư Gia lướt qua danh sách gọi lớn: "Người ! Gọi quản sự thu mua đây."
Một tên sai vặt lập tức chạy . Lăng Sương hài lòng với thái độ việc của Cẩu Sư Gia. Nàng định về thì lão ngăn .
"Lâm cô nương khoan ."
"Ngài còn phun cháo mặt nữa ?" Lăng Sương bực bội.
Cẩu Sư Gia gượng gạo: "Cô nương đừng hiểu lầm. Việc sắm đồ cho Thiếu chủ là đại sự, gọi Triệu quản sự đến. Cô nương yêu cầu gì cụ thể thì dặn dò một thể, tránh để đồ mang về Thiếu chủ ý."
Thấy lão chu đáo như , Lăng Sương đành nán . Sau khi nàng rửa mặt sạch sẽ thì Triệu quản sự cũng đến.
Hắn là một gã đàn ông cơ bắp, mặt mày toát lên vẻ hèn mọn, giống hạng lương thiện. Lăng Sương từng danh kẻ , họ Triệu, là em vợ của một phân đường chủ trong cốc.
Triệu quản sự khúm núm bước tới: "Không Cẩu Sư Gia tìm thuộc hạ việc gì sai bảo?"
Cẩu Sư Gia nghiêm mặt, đưa danh sách cho : "Thiếu chủ mua sắm đồ dùng, việc phép xảy bất kỳ sai sót nào. Lâm cô nương đây vài chi tiết cần dặn dò, ngươi mà hỏng thì cứ liệu thần hồn mà cút khỏi Quỷ Cốc!"
Gã họ Triệu giật cơn thịnh nộ bất ngờ của Cẩu Sư Gia, vội vàng tiếp nhận danh sách, miệng luyến thắng: "Dạ , thuộc hạ hiểu ! Vị chắc là Lâm cô nương, chẳng cô nương điều gì cần dặn thêm?"
Lăng Sương thầm hiểu vì Cẩu Sư Gia thái độ gắt gỏng như với tên . Nàng lạnh lùng thêm: "Triệu quản sự việc chắc là quen tay, nhưng Thiếu chủ vốn tính khí thất thường khắt khe. Nếu đồ mang về đúng ý, hậu quả e là ngài gánh nổi ."
Nghe lời đe dọa đầy ẩn ý của nàng, Triệu quản sự mồ hôi hột chảy ròng ròng, gật đầu lia lịa: "Vâng, ! Thuộc hạ nhất định sẽ cẩn trọng hết mức!"