Xuyên không thành nữ phụ pháo hôi thì phải sống cho ngông. - Chương 70: Rời Đi
Cập nhật lúc: 2026-03-10 22:11:49
Lượt xem: 0
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/AACJDFTmcW
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Không đợi Sở Kính Ly nghĩ cách giải thích, giọng Hạ Vân Lam truyền .
"Đa tạ Huệ Kính Vương Thế t.ử."
Sở Kính Ly lãnh đạm 'ừm' một tiếng, với Huệ Kính Vương Phi: "Mẫu phi cứ ở đây xem , con xin phép về !"
Nói cáo với Đoan Vương Phi một tiếng và rời .
Hạ Vân Lam Sở Kính Ly , chút ngượng nghịu vọng ngoài: "Một việc cầu hai . Huệ Kính Vương Phi, tiểu nữ chút khỏe. Dao Dao tìm giúp gọi kiệu mềm, ngờ nàng tìm trúng Huệ Kính Vương Thế t.ử. Việc ... tiểu nữ mặt dày xin Huệ Kính Vương Phi giúp đỡ."
"Ôi, Hạ tiểu thư khỏe ?" Đoan Vương Phi quan tâm hỏi: "Ta sẽ sai gọi Thái y đến ngay."
Hạ Vân Lam nhỏ giọng : "Đoan Vương Phi xin đừng gọi Thái y đến. Tiểu nữ thấy thật hổ, việc ... thật thất lễ. Y phục của Dao Dao vấy bẩn ."
Mấy vị phu nhân xong liền hiểu , Hạ Vân Lam là đột nhiên tới kỳ kinh nguyệt.
Hội Ninh Hầu phu nhân và Thanh Liễu vội vàng chạy tới một cái. Chẳng Thanh Liễu là Mộc Dao tới tháng ?
Hội Ninh Hầu phu nhân vội vàng bảo khiêng kiệu đặt kiệu ở cửa, bà với Đoan Vương Phi: "Mộc Dao nhà quen với nha đầu Hạ. Chi bằng để . Dù chúng cũng chỉ là trẻ con, chắc là do gần đây thích ăn đồ lạnh quá nên mới thế."
Không đợi Đoan Vương Phi thêm điều gì, Hội Ninh Hầu phu nhân lập tức chen trong.
Thanh Liễu và ma ma của Hội Ninh Hầu phu nhân ngầm hiểu ý , chặn ở cửa, chỉ mỉm xin Đoan Vương Phi và những khác.
Hội Ninh Hầu phu nhân thấy dáng vẻ của Mộc Dao, suýt chút nữa kinh hoảng kêu lên, nhưng Hạ Vân Lam hiệu trấn áp.
Hội Ninh Hầu phu nhân c.ắ.n c.h.ặ.t môi , nước mắt hòa lẫn sự căm hận. Bà thể hoảng sợ, nếu danh dự của Dao Dao sẽ hủy hoại.
Hạ Vân Lam bế Mộc Dao, cả hai cùng trong kiệu.
Mèo Dịch Truyện
Hội Ninh Hầu phu nhân đợi cả hai kiệu, dùng sức nhéo mạnh cánh tay , đưa tay lau mạnh mặt.
Khi , bà bình tĩnh , che rèm kiệu , tay nắm c.h.ặ.t cánh cửa kiệu, gân xanh tay nổi rõ.
"Được , đưa hai đứa về đây, đúng là những đứa trẻ chẳng khiến bớt lo lắng."
"Hai đứa trẻ chứ?" Huệ Kính Vương Phi lo lắng Hội Ninh Hầu phu nhân.
Hội Ninh Hầu phu nhân vỗ nhẹ tay bà , : "Không , Dao Dao cũng bẩn , giờ đang ngại ngùng đây ."
Lông mày Huệ Kính Vương Phi khẽ giật. Bà và Hội Ninh Hầu phu nhân là bạn từ nhỏ, quá hiểu những hành động nhỏ của đối phương.
Thấy Hội Ninh Hầu phu nhân khẽ lắc đầu, Huệ Kính Vương Phi hiểu ý, lập tức : "Thôi , ngươi mau đưa hai nha đầu về . Ta sẽ ngươi tạ với Đoan Vương Phi."
Ánh mắt Đoan Vương Phi khẽ lóe lên, đùa : "Có đáng gì , ai mà chẳng từng là thiếu nữ, hà cớ gì tính toán."
"Hạ tiểu thư về nhớ giữ ấm, đừng thấy mùa hè nóng mà tham mát, trong phòng nên đặt chậu băng quá lâu ."
Nghe Đoan Vương Phi chân thành dặn dò, Hạ Vân Lam cũng vén rèm kiệu lên, chỉ nhàn nhạt một tiếng: "Đa tạ Đoan Vương Phi quan tâm."
Cảnh tượng mấy vị phu nhân thấy, họ cho rằng Hạ Vân Lam quá thất lễ. Đoan Vương Phi luôn chu đáo tiếp đãi khách, mà Hạ Vân Lam vô lễ như thế, quả thật là điều.
Hội Ninh Hầu phu nhân vội vàng bảo khiêng kiệu . Khi đến ngoài sân viện của Đoan Vương, bà mới phát hiện Hà Hương đang van xin cho viện.
Ma ma giữ cửa chịu cho : "Không lão hiểu lý lẽ, thật sự là quy củ trong phủ, mời thì thể ."
Hà Hương cầu xin t.h.ả.m thiết: "Vừa nãy một tỷ tỷ đưa nô tỳ , ngài thấy mà. Tỷ tỷ sẽ đợi nô tỳ ở đây, chỉ cần nô tỳ là thể thẳng . Ngài thấy mà."
Ma ma giữ cửa khinh thường : " giờ đó ở đây, dám cho ngươi ."
Mặc cho Hà Hương cầu xin thế nào, ma ma giữ cửa vẫn cho .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-khong-thanh-nu-phu-phao-hoi-thi-phai-song-cho-ngong/chuong-70-roi-di.html.]
Hà Hương thấy Hội Ninh Hầu phu nhân, lập tức tiến lên: "Phu nhân, tiểu thư vẫn còn ở tương phòng ư?"
Hội Ninh Hầu phu nhân lập tức liếc lạnh một cái, Hà Hương vội vàng im miệng.
Vương ma ma bên cạnh Hội Ninh Hầu phu nhân quát mắng: "Dù tiểu thư ở cùng Hạ tiểu thư thì ngươi cũng nên tự chạy ngoài như !"
Hà Hương ngây , tiểu thư ở cùng Hạ tiểu thư? Chẳng váy của tiểu thư bẩn, sai ngoài lấy đồ ?
Vương ma ma sợ Hà Hương lỡ lời, nghiêm mặt : "Sao còn mau theo, ngây đó gì!"
Hà Hương lập tức theo bên cạnh kiệu, lặng lẽ trở về.
Khi đến sân viện của Hội Ninh Hầu, Hội Ninh Hầu phu nhân cho những khiêng kiệu mềm lui xuống.
Vương ma ma tiến lên phát tiền thưởng cho mấy : "Mấy vị vất vả , mời các vị uống chén . Kiệu lát nữa sẽ sai mang trả."
Mấy cảm ơn lui .
Không còn ngoài, sắc mặt Hội Ninh Hầu phu nhân lạnh xuống, lo lắng vén rèm kiệu: "Hạ tiểu thư, Dao Dao ?"
Hạ Vân Lam dậy bế Mộc Dao lên, với Hội Ninh Hầu phu nhân: "Thuốc phát tác , giờ an trí Dao Dao ."
"Hà Hương, còn mau dẫn Hạ tiểu thư đến phòng của Dao Dao." Hội Ninh Hầu phu nhân gọi Hà Hương dẫn đường, còn giúp đỡ đỡ kiệu.
Hà Hương cũng dám hỏi nhiều, chỉ lo lắng dẫn Hạ Vân Lam đến phòng của Mộc Dao.
Có nha đầu nhỏ gần, Vương ma ma nghiêm giọng ngăn .
"Tất cả cúi đầu việc! Chuyện hôm nay, kẻ nào dám hé răng một lời, lập tức bán ."
Các nha đầu nhỏ trong viện đều cúi đầu, dám thêm.
Người trong phủ lớn đều hiểu, chuyện của chủ t.ử càng ít thì sống càng lâu.
Hạ Vân Lam đặt Mộc Dao lên giường, vội vàng bắt mạch.
Nàng nhíu mày, lo lắng với Hội Ninh Hầu phu nhân: "Dao Dao cần hành châm ngay lập tức. Phu nhân mau tìm cho một bộ ngân châm."
Vương ma ma lập tức phân phó Hà Hương tìm vị phủ y mà họ mang theo để lấy.
Loại xuân d.ư.ợ.c độc ác. Lúc t.h.u.ố.c phát tác, Mộc Dao nóng bừng cả , ngừng rên rỉ.
Hạ Vân Lam lập tức nhét thêm một viên t.h.u.ố.c cho nàng , đồng thời ấn vài huyệt vị Mộc Dao để giúp nàng giảm bớt sự khó chịu.
Hội Ninh Hầu phu nhân nhận lấy chiếc khăn tay từ Vương ma ma, ngừng lau mặt cho Mộc Dao.
"Đám súc sinh ! Nếu Dao Dao mệnh hệ gì, nhất định xé xác bọn chúng!" Hội Ninh Hầu phu nhân đau lòng căm hận.
Hà Hương chạy tới, đưa ngân châm cho Hạ Vân Lam, trong lòng đau buồn tự trách.
Bản lúc đó nên rời khỏi tiểu thư dù bất cứ lý do gì. Giờ tiểu thư gặp nạn, đều là do ngu xuẩn, độc kế của kẻ .
Hạ Vân Lam với Hội Ninh Hầu phu nhân và Hà Hương: "Phu nhân, cởi áo ngoài của Dao Dao . Hà Hương, ngươi cũng giúp giữ c.h.ặ.t Dao Dao, đừng để nàng cử động."
Hội Ninh Hầu phu nhân cùng Hà Hương cởi áo ngoài của Mộc Dao , tấm lưng trắng như tuyết của Mộc Dao lộ .
Hạ Vân Lam hành châm Mộc Dao. Mộc Dao thoải mái phản kháng, Hà Hương lập tức dùng sức giữ c.h.ặ.t nàng .
Mộc Dao nhíu mày, vô thức lắc đầu loạn xạ.
Hạ Vân Lam kê một toa t.h.u.ố.c, bảo Vương ma ma sắc t.h.u.ố.c. Sắc sôi là , đó đổ bồn tắm, lát nữa sẽ cho Mộc Dao ngâm.