Mặt trời ngả về tây
Trình Loan Loan dẫn bốn tiểu tử về nhà
Hôm nay nàng thu hoạch tương đối khá, vòng vèo một đoạn thì tìm ba bốn cân nấm kê tung, tài sản của nàng vẫn luôn biến động ở một trăm hai mươi lượng.
Hơn nữa vì giải quyết xong vấn đề của nguồn nước nên tâm trạng của nàng thật tệ.
khi nàng xuống núi thì một cái tin dữ nàng nổi nữa.
“Bà Triệu Nhị ở đầu thôn c.h.ế.t đói.” Nét mặt Ngô Tuệ Nương trắng bệch : “Nhà chồng Triệu Nhị còn một ít lương thực. Dù ít ỏi bà ăn thêm cỏ và vỏ cây lấp bụng thì thể đói c.h.ế.t . Chỉ vì bà Triệu Nhị tiết kiệm lương thực để giành cho đại tôn tử ăn, ba ngày ăn một hạt gạo, khi c.h.ế.t bụng cũng xẹp...”
Triệu Đại Sơn lắc đầu: “Mấy hôm đồng thấy bà Triệu Nhị. Bà thôn Đại Hà chọc giận thần linh, năm nay sẽ tai họa ngừng, c.h.ế.t đói thì cũng sẽ c.h.ế.t bởi vì nguyên nhân khác. Bà Triệu Nhị lớn tuổi, khả năng là sớm sống nữa...”
Trình Loan Loan thoáng trầm mặc.
Dù bà chán sống, chắc hẳn vẫn quỷ no.
Vân Mộng Hạ Vũ
Người già c.h.ế.t đói chỉ vì để giành lương thực cho con cháu mà thôi.
Đây là đầu tiên từ lúc Trình Loan Loan tới thời đại , nàng cảm nhận đói khát mang đến thống khổ, để bộ thôn Đại Hà đều bịt kín một tầng bóng ma.
Triệu thái thái tranh thủ lúc trời tối đến. Bà gọi Triệu Đại Sơn tới: “Khi con còn bé, bà Triệu Nhị ôm qua con, tí nữa con ghé qua thắp nén nhang nhé.”
Triệu Đại Sơn trầm mặc đồng ý .
Triệu thái thái đến Trình Loan Loan đang hái rau ở trong sân, qua nhỏ: “Lần con hỏi khuê nữ của Tôn gia ở thôn Quế Hoa đúng . Ta ở trong thôn hỏi thăm cái. Mấy bà mối đều cô nương nhà Tôn gia sắp đính hôn với với Triệu Thiển Căn - đại nhi tử của Triệu Hữu Tài, chuyện gì đang xảy ?”
Trình Loan Loan khô cằn đáp: “Chuyện do hiểu lầm, việc hôn nhân của Nhị Cẩu còn thêm.”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-khong-tro-thanh-me-chong-mau-muc/chuong-63.html.]
Triệu lão thái thái gật đầu: “Trở về hỏi bà mối ...”
Bà đang thì thấy Triệu Tứ Đản cầm một rổ rau dại cắt nát tới. Hắn đổ rổ rau sân, từ trong góc hai con gà lao , bắt đầu bay nhảy ăn rau dại.
Lão thái thái ngạc nhiên hỏi: “Gà của nhà các con thịt ?”
Triệu Tứ Đản hì hì trả lời: “A nãi, bà còn , đây là ở núi chúng con bắt lấy hai con gà rừng. Gà rừng đẻ trứng nha, một ngày đẻ hai quả trứng lận đó!”
Triệu lão thái thái nghi ngờ chằm chằm hai con gà mái.
Sống hơn nửa đời vẫn là đầu tiên bà thấy gà rừng lớn lên giống như đúc gà nuôi trong nhà.
nhà ai mất hai con gà mái thì sớm ồn ào khắp thôn .
Chắc nó là rừng thật.
“A nãi, gà rừng đẻ trứng ấp gà con ạ?” Triệu Tứ Đản chớp đôi mắt: “Hiện tại nhà của con chỉ hai con gà, gà sinh gà con. Mấy tháng nữa, trong nhà của con sẽ thật nhiều gà. Mỗi ngày con sẽ ăn thật nhiều trứng gà nha!”
Triệu lão thái thái bất đắc dĩ : “Phải gà trống nữa mới ấp gà con.”
Trình Loan Loan dừng tay , vì nàng nghĩ đến ấp gà con trời. Lần khi lên núi nàng vụng trộm mua một con gà trống ở thương thành, đến lúc đó thể ấp gà con .
Mùi thơm từ trong bếp bay
Trình Loan Loan dậy : “Nương, ngài ở bên ăn cơm nhé, đồ ăn đều đủ.”
Triệu lão thái thái xoay ngoài: “Giống như vì miếng ăn mới đến, trong nhà còn nhiều việc, đây.”
Bà nhanh biến mất ở cửa viện.
Trình Loan Loan lên lời, lão thái thái sợ nàng ở bàn cơm đòi hỏi yêu cầu quá đáng gì đó ?