Huyền Kính Tư lúc mới thành lập nhân thủ đủ, cấp bậc cũng nghiêm mật. Sau khi trải qua mười mấy năm phát triển chỉ một chỉ huy sứ, hai phó chỉ huy sứ, thiết lập màu sắc là tử y sứ, hồng y sứ, thanh y sứ, hôi y sứ.
Dựa theo cấp bậc võ giả giang hồ, cấp ba và cấp ba là hôi y sứ, cấp bốn là thanh y sứ, hồng y cấp năm, tử y cấp sáu, lên nữa thì là phó chỉ huy sứ và chỉ huy sứ.
Khách tới ngoài viện là một vị thanh ý sứ và hai vị hôi y sứ.
Huyền Kính Tư ở giang hồ nhiều hoan nghênh, nhưng hình tượng trong lòng bá tánh tầm thường tệ lắm.
Tiết Quan Hà mặt lộ vẻ tươi : “Ba vị khách quan, mời .”
Thanh y sứ dẫn đầu , ánh mắt sắc bén đảo qua cả tòa khách điếm.
Bên trong khách điếm còn ba vị võ giả cấp bốn và một vị võ giả cấp hai.
Tiểu tử mở cửa tới cấp một.
—— Lục Kiến Vi công pháp đặc thù, Yến Phi Tàng cấp bậc cao, bọn thể phát hiện.
Tiết Quan Hà cài chốt cửa viện môn, đó dẫn ba thính đường.
“Khách quan ở trọ ?”
Một hôi y sứ trả lời: “Một gian thượng phòng, hai gian thứ phòng.”
Vóc dáng nhỏ bé lanh lẹ, âm vọng bén nhọn.
Tiết Quan Hà nở nụ thương nghiệp, : “Thượng phong một đêm năm lượng bạc, thứ phòng một đêm 500 văn.”
Nhất định mắng hắc điếm, việc trải qua nhiều cũng thành quen.
Quả nhiên một hôi y sứ hình cao lớn quát : “Tiền thuê cao như , các ngươi là khách điếm chứ?”
Tiết Quan Hà kiên nhẫn giải thích: “Tiểu điếm mở ở vùng hoang dã vì để tiện cho lữ khách kịp thành, chung quanh một ngọn cỏ, thực phẩm trong khách điếm cũng vận chuyển hai mươi dặm, tiền vốn khách điếm cao cho nên cũng kiếm bao nhiêu tiền, mong khách quan thứ .”
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-khong-ve-co-dai-giang-ho-dong-thu/chuong-63.html.]
Hắn quên bản lúc cũng cái giá dọa sợ tới mức trốn về trong thành.
“Ngươi ——”
Vân Mộng Hạ Vũ
“Thôi.” Thanh y sứ ngăn thủ hạ, ánh mắt sắn bén Tiết Quan Hà: “Một gian thứ phòng là .”
Tiết Quan Hà thở phào một .
“Tiền phòng 500 văn, tiền thế chấp 500 văn.”
Thanh y sứ hiệu cho hôi y sứ dáng thấp bé, hôi y sứ tình nguyện móc một lượng bạc vụn.
Tiết Quan Hà đưa chìa khóa dặn dò: “Lầu hai sườn đông phòng thứ nhất, mời.”
Ba phòng, Tiết Quan Hà bưng lên một ấm khách khí : “Khách quan gì yêu cầu cứ xuống lầu sai sử.”
“Đêm nay việc gì gọi ngươi, lui xuống .” hôi y sứ vóc dáng cao lớn .
Tiết Quan Hà nhận lệnh lui .
Ba đóng hết bộ cửa, thanh y sứ bên cạnh bàn, hai vị hôi y sứ sóng vai mặt .
“Thượng sứ, nơi nhất định là hắc điếm, chúng cần cẩn thận.” hôi y sứ thấp bé hạ giọng.
Thanh y sứ rót một chén nóng gật đầu : “Khách điếm quả thật tầm thường, ngoại trừ còn ba võ giả cấp ba, chúng mang nhiệm vụ trong chớ gây chuyện linh tinh. Nghiệm độc.”
Nước trong trong suốt, một cây ngân châm đặt trong ly, vài giây vẫn biến sắc. hôi y sứ thấp bé cẩn thận ngửi ngửi.
“Thượng sứ, độc, cũng mê dược.”
“Ừm.” Thanh y sứ vẫn uống, đột nhiên : “Các ngươi còn nhớ tin tức trưa hôm nay trấn ?”
“Thuộc hạ nhớ.” hôi y sứ cao lớn trả lời: “Trong quán ít đang nghị luận Thiếu trang chủ Bạch Hạc sơn trang cùng một lão bộc đang cư trú tại một khách điếm ở ngoại thành Vọng Nguyệt Thành, bọn họ mang theo tàng bảo đồ của Bạch Hạc sơn trang, chỉ cầm tìm tàng bảo đồ là thể lấy bảo vật.”
“Bảo vật chỉ vàng bạc châu báu mà còn dược liệu cực kỳ trân quý, thể cải tử sinh, còn thể giải thiên hạ kỳ độc.” hôi y sứ thấp bé tiếp.
Thanh y sứ hỏi: “Chúng cách Vọng Nguyệt Thành hai mươi dặm, bên ngoài Vọng Nguyệt Thành rốt cuộc bao nhiêu khách điếm?”