(Xuyên Không vs Trọng Sinh) TN 80: Cuộc Sống Tốt Đẹp Sau Khi Đổi Hôn - Chương 2

Cập nhật lúc: 2026-04-03 23:35:15
Lượt xem: 64

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/8zz50AgD0c

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

Trì Tiểu Ngư cuối cùng cũng chọn vị trí, nở một nụ ngọt ngào, kết hợp với đôi mày cong cong, đôi mắt trong veo, trông càng giống một cô bé nũng nịu gối, tìm thấy chút dấu vết nào của “mụ đàn bà chằn tinh họ Trì”.

khi tay cô nắm lấy lưới, sắc mặt liền đổi.

Những ngón tay thon dài nắm c.h.ặ.t lưới cá, môi mím c.h.ặ.t, đôi mắt lóe lên tia sáng, giống như một con cá mập trắng đang tìm mồi biển sâu, đợi đến khi khóa c.h.ặ.t mục tiêu, cùng dùng sức, quăng mạnh tấm lưới dày đặc , rơi xuống vị trí định.

Sau đó là chờ đợi.

Tuy nhiên, Trì Tiểu Ngư đang chờ đợi hề chú ý.

Ở phía xa, một vòng xoáy đang từ từ tiến về phía cô, cuốn theo những chiếc lá rụng từ bay tới, cuốn những con cá tò mò khám phá, từng chút, từng chút một nhanh ch.óng mở rộng, phân tách…

Từ một vòng xoáy to bằng nắm tay, dần dần biến thành một vòng xoáy lớn bằng nửa ; từ một vòng xoáy, thành hai, thành một đám, ngừng sinh sôi và hợp xung quanh chiếc thuyền gỗ.

“Rầm!”

Chiếc thuyền gỗ rung chuyển, Trì Tiểu Ngư loạng choạng một cái nhanh ch.óng vững , đôi mày cong cong nhíu thành một mớ bòng bong, cô vội vàng đầu kiểm tra tình hình, thì phát hiện xung quanh thêm ít vòng xoáy.

Sắc mặt Trì Tiểu Ngư biến đổi, nhảy khỏi thuyền ngay lập tức.

ở đây cách bờ xa, bơi cũng về , quan trọng nhất là, xung quanh đều là vòng xoáy, cô tìm một chỗ nào an để nhảy xuống.

Không kịp nghĩ đến lưới cá nữa, Trì Tiểu Ngư ngay lập tức cầm lấy mái chèo bắt đầu khua, dựa thuyền cá để tránh xa vòng xoáy một chút.

Thuyền cá dù cũng nặng hơn cô, thể chống cự phần nào.

Cơ thể cô căng cứng, tay nắm c.h.ặ.t mái chèo, đốt ngón tay chút trắng bệch, từng giọt mồ hôi từ trán rơi xuống.

Mặc dù dùng hết sức lực cả đời để chèo, nhưng Trì Tiểu Ngư cảm thấy chút tác dụng nào, chỉ cảm nhận lực hút ngày càng lớn của vòng xoáy.

Cuối cùng, cả lẫn thuyền, Trì Tiểu Ngư vòng xoáy hút .

Trì Tiểu Ngư nghĩ rằng , cô chắc chắn sống nổi, nhưng ngờ, cô vẫn còn lúc mở mắt nữa.

Khi mở mắt nữa, mặt vẫn là trời xanh mây trắng, nhưng giống với cảnh tượng cô tưởng tượng.

, theo lẽ thường, Trì Tiểu Ngư cảm thấy lúc nên một tảng đá ngầm, giường hoặc bờ biển, và cơ thể yếu.

khoảnh khắc mở mắt , Trì Tiểu Ngư nhận điều .

Đầu tiên là dính một giọt nước nào, cũng mùi tanh của quanh năm đ.á.n.h cá biển, càng cảm giác yếu ớt khi vòng xoáy cuốn .

Thậm chí, cô đang mặt đất, và mặt cô, còn mấy trông khác thường và mang vẻ mặt “hung ác”.

Trong mắt Trì Tiểu Ngư lóe lên một tia hoang mang, thêm vài phần cảnh giác.

Không , thứ đều .

Người , nhà cửa , cảnh cũng .

Quần áo những mặc chỉ là những bộ đồ mỏng manh, áo, áo khoác, váy áo bào, càng kỳ lạ hơn là đàn ông để tóc ngắn, phụ nữ cũng chỉ b.úi tóc đơn giản hoặc tết b.í.m to.

Ngoài , nhà cửa xây bằng thứ gì đó rõ, tường màu xám trắng, cô từng thấy ngôi nhà nào như .

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-khong-vs-trong-sinh-tn-80-cuoc-song-tot-dep-sau-khi-doi-hon/chuong-2.html.]

Cơ thể của cô!

Trì Tiểu Ngư nghiến c.h.ặ.t răng, hai tay nắm c.h.ặ.t, móng tay bấm sâu lòng bàn tay, cơn đau giúp cô tạm thời bỏ qua sự hoảng loạn trong lòng, dám tùy tiện mở miệng.

Rốt cuộc là chuyện gì đang xảy ?

Mượn xác hồn?

Hay là ma quỷ tác quái?

Nhờ phúc của em trai, Trì Tiểu Ngư cũng kể nhiều truyện, nhiều câu chuyện mà những cô gái bình thường , nên mới thể nghĩ đến hai khả năng .

Trong tất cả các câu chuyện, ma quỷ lộ phận đều kết cục , Trì Tiểu Ngư trong vai “ma” dám manh động, chỉ thể âm thầm quan sát những “hung ác” đối diện.

Trước mặt ba .

Một phụ nữ ngoài bốn mươi, mặt trái xoan, mắt hoa đào, dù tuổi nhưng vẫn thể vẻ thời trẻ.

Một đàn ông khác, trông vẻ là chồng của phụ nữ, trầm mặc ít , nhưng gần phụ nữ, chỉ cần xoay thể bảo vệ bà.

Còn một nữa là một thiếu niên trông mười một, mười hai tuổi, da trắng nõn, còn nhỏ tuổi, ngũ quan phát triển hết, nhưng chỉ cần sống mũi cao và đôi mắt to, cũng thể thấy vẻ tuấn tú .

Chỉ mặt thôi, đáng lẽ là một cảnh tượng mắt.

ánh mắt lạnh lùng thể che giấu của họ, vẻ mặt cao ngạo, cùng với ánh mắt mang theo sự ghét bỏ, đều cho thấy họ dễ chọc.

Nhất là lúc , lưng Trì Tiểu Ngư còn một đám trông là già yếu bệnh tật, những rụt rè, mặt đầy sợ hãi lưng Trì Tiểu Ngư, giống như những dân thường sợ phú thương trả thù.

Trên mặt đất, vương vãi những món quà họ mang đến.

Gạo trắng và bột mì hiếm , bánh kẹo đường đỏ lặt vặt, đều vương vãi đất như rác rưởi.

Mấy đứa trẻ mặc đồ rách rưới đang sợ hãi bò đất nhặt những thứ đó, rụt rè mà vội vàng cho miệng, nỡ lãng phí, mà thấy xót xa.

Tạo thành một sự tương phản rõ rệt là thiếu niên da trắng mặc đồ sang trọng, thấy cảnh vênh váo chạy tới, mặt những đó, dùng chân đạp lên, thậm chí còn đạp lên tay của đứa trẻ đang nhặt đồ ăn, và còn bá đạo mà la lối.

“Phỉ, tao cho mày ăn, tao cho mày ăn, ăn cứt .”

Mặc dù rõ tình hình là gì, nhưng bộ dạng của tên công t.ử bột kiêu ngạo đang ức h.i.ế.p dân lành khiến Trì Tiểu Ngư tức giận sôi sục.

Tác giả lời :

Trì Tiểu Ngư: Lũ cặn bã , trời hành đạo.

Mở truyện mới nha~

◎Bình luận mới nhất:

“Không xin nghỉ, cũng chương mới?”

“Không chương mới nữa ?”

 

 

Loading...