Đường Thư Nghi bước  khỏi phòng ngủ, thấy Thúy Vân và Thúy Trúc đều đang thủ tại bên ngoài. Khi thấy nàng, Thúy Vân liền bẩm báo  chuyện Thanh Linh. Đường Thư Nghi thản nhiên đáp lời: "Nha  đó hẳn là con gái của hạ nhân trong phủ?"
 
"Dạ ,  của nàng  là quản sự phòng bếp." Thúy Vân đáp.
 
Đường Thư Nghi  đến, an tọa  chiếc ghế mỹ nhân thêu gấm trong Tiểu Hoa Thính, phân phó: "Mau  gọi  của nàng  đến đây, đồng thời tập hợp hết thảy hạ nhân trong viện  ."
 
Thúy Trúc và Thúy Vân  lời  lui . Tiểu nha  bưng một chén  thơm đặt  tay nàng, thần sắc khẩn trương hơn  khi. Đường Thư Nghi  bận tâm lắm. Hạ nhân thời cổ đại  giống như nhân viên  thuê ở hiện đại, cứ cách một  thời gian  cần  thể hiện uy nghiêm của chủ tử cho họ thấu rõ.
 
Bên ngoài, gió lạnh thấu xương rít lên từng hồi, tựa những nhát d.a.o nhỏ cứa  da thịt. Mấy chục   giữa sân đều xoa xoa cánh tay,  Thanh Linh chỉ mặc độc chiếc áo yếm và quần trong mỏng manh đang quỳ gối phía . Sự tình  rõ ràng,  cần hỏi cũng  chuyện gì  xảy .
 
Tất cả   đều  Quốc công phu nhân đang an tọa trong Tiểu Hoa Thính, nên  dám nghị luận một lời.  trong lòng, ai nấy đều thầm , lá gan của Thanh Linh quả thực   tầm thường. Tuy rằng phu nhân xưa nay  hề đối đãi quá khắc nghiệt với bọn họ, nhưng   phong cách hành sự thường nhật của nàng,   đều hiểu nàng tuyệt đối    nhân từ.
 
"Phu... nhân, phu nhân... Nô tỳ...  .... Nô tỳ sai .... Cầu... cầu xin .... tha cho nô tỳ.... một mạng." Thanh Linh quỳ mọp  mặt đất, song chẳng hề  một tiếng đáp . Từ xưa đến nay,  thiếu kẻ vì  trèo cao mà bất chấp thủ đoạn, nhưng cái giá  trả luôn  kèm với sự mạo hiểm. Nếu thất bại, tất thảy đều  gánh lấy hậu quả.
 
Chốc lát , một vài  tiến  sân viện,  cả nam lẫn nữ. Vừa bước chân , mấy    lập tức quỳ rạp xuống đất. Trong  đó  một bà tử dáng  mập mạp, trạc chừng bốn mươi tuổi. Bà  tiến đến  mặt Thanh Linh, giơ tay tát liên tiếp mấy cái, miệng mắng nhiếc: "Đồ vô liêm sỉ! Phu nhân đối đãi với chúng  nhân từ như ,  mà ngươi dám   chuyện đại nghịch bất đạo ! Ta đ.á.n.h c.h.ế.t ngươi!"
 
Dứt lời, bà   tát thêm mấy cái nữa lên mặt Thanh Linh. Thúy Vân  bên cạnh, thấy bà   đ.á.n.h đủ , bèn cất lời: "Thôi  ."
 
Bà tử vội vàng thu tay , quỳ mọp  đất lớn tiếng dập đầu: "Phu nhân, là do nô tỳ dạy dỗ con bé  chu , để nó gây  chuyện đại nghịch bất đạo như . Nó sống  c.h.ế.t, xin mặc phu nhân  quyền xử trí."
 
Đường Thư Nghi  thấy lời của bà , vẫn  hề cất lời. Nàng chỉ  đó, thong thả nhấp một ngụm . Không khí trong viện tĩnh lặng đến đáng sợ, chỉ  tiếng gió lạnh thấu xương thổi qua vù vù.
 
Tiêu Hoài   cửa sổ phòng ngủ   ngoài,  nhịn  mà bật  khẽ. Phu nhân nhà  quả thực  giỏi khống chế lòng . Sự trầm mặc  tạo  một uy áp vô hình cực lớn, so với việc kêu đ.á.n.h kêu g.i.ế.c còn  hiệu quả chấn nhiếp hơn gấp vạn , bởi lẽ con  luôn mang theo sự bất an và sợ hãi đối với những điều  thể đoán định.
 
Từng giây từng phút trôi qua chậm rãi, Thanh Linh quỳ ngoài trời lạnh  sớm  chống đỡ nổi, ngất lịm . Đường Thư Nghi lúc  mới chậm rãi  dậy, cất tiếng  với Triệu quản gia đang đợi bên ngoài: "Bán hết  bộ."
 
Toàn bộ, dĩ nhiên  chỉ là một  Thanh Linh.
 
"Không... Phu nhân... Phu nhân, xin  rủ lòng thương, tha cho chúng !"
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-nham-thanh-ke-ac-tai-sao-lai-ngon-the-nay/chuong-482.html.]
 
"Phu nhân, chúng  chỉ  liên lụy mà thôi!"
 
Thân phụ,  mẫu cùng   của Thanh Linh bắt đầu lớn tiếng kêu . Triệu Quản gia thấy , vội vàng quát: "Bịt miệng bọn chúng !"
 
Mấy gã gia đinh và bà tử tiến lên, nhanh chóng bịt miệng những  nhà ,  đó kéo tất thảy  bên ngoài. Thủy Trúc  những hạ nhân khác trong viện, cất giọng lạnh lùng: "Ân đức của Phu nhân, chư vị đều tự thấu tỏ. Kết cục của nhà Thanh Linh,    tận mắt chứng kiến. Về   khi hành sự, nên suy xét kỹ lưỡng, liệu các ngươi  gánh vác nổi hậu quả chăng. Thôi, tất cả giải tán ."
 
Tất cả   yên lặng  vị trí của ,  nên nghỉ ngơi thì nghỉ ngơi,  nhiệm vụ thì tiếp tục công việc, nhưng trong lòng ai nấy đều căng thẳng, nơm nớp lo sợ. Phu nhân  việc quả thực vô cùng quyết tuyệt, thật khiến cho  khác  e dè, kinh sợ.
 
Bên , Đường Thư Nghi trở về tẩm phòng, chỉ thấy Tiêu Hoài đang   chiếc giường nhỏ  sách. Khi  thấy nàng bước ,  buông cuốn sách trong tay xuống, hỏi: "Đã xử lý xong  ?"
 
Đường Thư Nghi khẽ "Ừ" một tiếng,  qua  bên mép giường lớn: "Đã bán hết cả nhà nàng ."
 
Phạm Khắc Hiếu
Tiêu Hoài đặt cuốn sách  tay xuống bên , khẽ tán thán: "Phu nhân  việc thật quyết đoán."
 
Đường Thư Nghi liếc mắt   một cái, tháo giày  lên giường: "Ngủ ."
 
Nàng thả màn xuống. Tiêu Hoài  chiếc giường lớn bên  rộng chừng hai thước,   chiếc giường nhỏ    chỉ rộng  một thước, bỗng nhiên cảm thấy những thứ như giường nhỏ  thật  nên tồn tại trong tẩm phòng.
 
Trong phòng đang đốt mấy lò than, đương nhiên là  hề lạnh. Hắn cởi ngoại bào, hỏi: "Buổi tối an giấc, Phu nhân vẫn thắp đèn chăng?"
 
Đường Thư Nghi đáp: "Không thắp."
 
Tiêu Hoài  qua tắt đèn, trong nháy mắt tẩm phòng   tối đen. Hắn  đến  xuống chiếc giường nhỏ chật hẹp,  vọng sang chiếc giường lớn bên : "Phu nhân an giấc."
 
Đường Thư Nghi  , nhưng cuối cùng vẫn nhịn xuống: "Ngươi cũng an giấc."
 
Nàng  thể nghĩ đến chắc chắn Tiêu Hoài  ngủ , thật  nàng cũng chẳng thể chợp mắt. Đã sống một  mấy chục năm trời, bỗng dưng  một nam nhân an nghỉ cùng tẩm phòng,  thể ngủ  mới là lạ.   ngủ  cũng  ngủ, nàng nhắm mắt  cố gắng tĩnh tâm, chỉ chốc lát   ngủ say.