Thẩm Diễn đột nhiên nghẹn họng.
Trình Noãn Noãn thấy càng thêm hả giận, oán khí tích tụ bấy lâu x.é to.ạc một kẽ hở, độc tố tuôn trào: "Thẩm Diễn, tại chọn Trình Dao Dao, chỉ thích cô ? Trình Dao Dao xinh như , xung quanh cô nhiều như , ai ai cũng gia thế hơn , tự ti! Cho nên, chọn em, vì em sẽ nâng niu , sùng bái , thỏa mãn giấc mộng hùng của ?"
"Anh... bậy! Anh là thích em..." Thẩm Diễn sắc mặt tái nhợt.
Lúc , thậm chí còn nghĩ đến việc cưới cô. Sự việc đến nước , nhà họ Thẩm chấp nhận phận, dự định để Thẩm Diễn và Trình Noãn Noãn tìm một chứng, để bọn họ kết hôn.
hôn lễ còn cử hành, Ngụy Thục Anh và nhà họ Ngụy ngừng đến đòi tiền. Nhà họ Thẩm thấy cái bụng của Trình Noãn Noãn, Thẩm phụ đều cố gắng đáp ứng. Điều thực sự khiến Thẩm phụ thất vọng ê chề là Trình Noãn Noãn.
Trình Noãn Noãn cầm tiền sính lễ , chuẩn một chút đồ hồi môn nào, tiền đó rơi ai , cô trộm. Thẩm phụ rõ cô mua một chiếc ngọc bội giả ở chợ đen. Năm trăm tệ đối với nhà họ Thẩm là nhiều, nhưng phẩm chất của Trình Noãn Noãn khiến ghê tởm.
Thẩm phụ trực tiếp đuổi bọn họ về quê, kết hôn thì mặc kệ, để bọn họ tự sinh tự diệt.
Từ khi Trình Noãn Noãn bắt đầu gây rối, bà mềm dẻo cũng cứng rắn, ép báo cáo với đại đội. Sự thúc ép chỉ càng khiến Thẩm Diễn kiên định hơn - Trình Noãn Noãn là một cái hố, sẽ nhấn chìm .
"Có lẽ. đáng tiếc, tình yêu thì rẻ tiền, quá dễ dàng lung lay. Anh chê em , Trình Dao Dao cần nữa, về yêu Trình Dao Dao." Trình Noãn Noãn thu thái độ đáng sợ, dịu dàng : "Anh A Diễn, nên nhanh ch.óng báo cáo kết hôn ."
Thẩm Diễn nắm c.h.ặ.t t.a.y: "Em đừng hòng."
Trình Noãn Noãn : "Đừng tùy hứng nữa. Thai của em lâu nữa sẽ lộ ."
Nói xong, Trình Noãn Noãn xách giỏ củi mặt đất, chậm rãi rời . Chỉ để Thẩm Diễn tại chỗ, đ.ấ.m mạnh cây, khiến m.á.u chảy đầm đìa.
Thẩm Diễn vốn luôn thuận buồm xuôi gió từ nhỏ đầu tiên cảm thấy tuyệt vọng.
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-sach-bao-boi-kieu-ngao-thap-nien-70/chuong-568.html.]
Trình Noãn Noãn rời khỏi rừng cây nhỏ. Một lúc lâu , Thẩm Diễn mới thất hồn lạc phách. Cảnh tượng lọt mắt những dân việc trong làng. Tin đồn trong làng ngày càng thể chịu nổi.
Hàng rào nhà họ Tạ cao sừng sững.
Bà nội Tạ, Hàn Ân cưỡng ép kéo bà khỏi bếp: "Bà nội, chúng con ở đây , bà nghỉ ngơi ăn cơm một lát là ."
Bà nội Tạ : "Ai, , . Các con cẩn thận dầu mỡ, quần áo mặc đều là đồ mới!"
"Biết !" Trình Dao Dao đáp lời trong bếp.
Nhà bếp nhà họ Tạ rộng rãi, bếp lò lớn, hai nồi sắt lớn phía đều là nồi mới, ở giữa là một nồi đất nhỏ hầm canh. Một khúc gỗ tròn to thớt, đủ cho ba bốn bếp cùng lúc. Trên bếp lò những lọ tròn nhỏ đựng gia vị như muối, đường, bột ngọt, ớt, ghi tên nhãn dán, nét chữ xinh .
Trương Hiểu Phong giã tỏi thở dài: "Nhà bếp quá sạch sẽ, giống như nhà bếp của khách sạn lớn ."
Hàn Ân thì : "Các cô nuôi loại rau non bằng cách nào ? Ít nhất ba bốn tháng mới chứ?"
Trình Dao Dao bí ẩn : "Chúng sắp thể ăn !"
Trình Dao Dao bán một cái bí ẩn, chuyên tâm nấu ăn. Dầu trong nồi nóng bốc khói, cho hành, gừng, tỏi và hoa tiêu phi thơm, đổ lượng lớn tương đậu hấu đảo đều, thêm nước đun sôi.
Nguồn: Emmay Monkeyd.
Luộc chín rau non, hoa hiên, măng konjac, mộc nhĩ và tàu hũ ky xếp đáy chậu. Sau đó mang bát cá lát thái mỏng đến.
Một con cá lớn thái thành từng lát mỏng như cánh ve, tẩm bột, lòng trắng trứng và rượu nấu ăn. Dùng đũa gắp từng lát cho nước luộc sôi, lát cá nước chuyển thành màu ngọc bích, rìa cong lên thì lập tức vớt .