Xuyên Thành Bà Lão Cực Phẩm, Người Ta Chạy Nạn Còn Tôi Khai Hoang - Chương 210: Mua bò (2)

Cập nhật lúc: 2026-02-26 18:56:02
Lượt xem: 16

Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới

mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!

https://s.shopee.vn/7fThPlOpWf

MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!

 

Từ Căn Sinh cũng ngờ rằng chỉ một câu của khiến bầu khí vốn đang hài hòa bỗng chốc tan tác như xác pháo. Giá thì ép xuống nữa, mà giờ chuyện mua cũng trở thành vấn đề nan giải.

 

Gã buôn bò nén cơn nóng nảy trong lòng, lẳng lặng bóng cây uống . Một con bê giá mấy lượng bạc, thể quyết định trong một sớm một chiều, tiêu tốn nửa ngày một ngày thì đừng hòng xong việc. Hơn nữa, bộ dạng của nhóm Điền Quý, lão thừa họ ưng bụng lắm . Làm ăn là kiên trì, lão càng giải thích thì càng rối rắm, chi bằng cứ đợi thôn trưởng làng Từ Gia đến mới chuyện tiếp.

 

Chẳng ngờ, lão đợi ròng rã suốt hai canh giờ. Gã buôn bò bắt đầu yên: "Thôn trưởng các ? Rốt cuộc mua bò đây?"

 

Nhóm Điền Quý bàn bạc với : "Mua thì chắc chắn là mua, nhưng đợi thôn trưởng đến!"

 

Họ nghĩ rằng, thím Giang thể am tường việc xem bò, nhưng thím là thôn trưởng. Nếu tin con bò, thì chỉ còn cách tin con . Mọi đều đặt niềm tin vô điều kiện sự lựa chọn của Giang Chi, mặc cho Từ Trường Minh bên cạnh chỉ trỏ cũng bằng thừa. Con bò ? Mua mua? Tất cả đều do thôn trưởng quyết định. Ngay cả con bò vấn đề gì, thì "trời sập kẻ cao kình chống", thôn trưởng sẽ là ứng phó.

 

Trong nhiều trường hợp, những nhân tố cốt cán thể thành đầu việc, nhưng họ vẫn cần một lãnh đạo. Cái họ cần thực chất là sự chỉ điểm, mà là một dám gánh vác trách nhiệm và chịu mũi chịu sào.

 

, khi Giang Chi vội vã từ núi xuống, thứ đập mắt cô là một vòng tròn những "gã khờ" đang đợi ! Vừa thấy bóng dáng Giang Chi, tất cả như thấy trụ cột tinh thần, đồng loạt ùa tới vây quanh.

 

"Thôn trưởng! Thôn trưởng đến !"

 

Gã buôn bò thở phào nhẹ nhõm, cuối cùng quyền quyết định cũng lộ diện. Lão mà còn đây chằm chằm đám , còn mấy câu hỏi quái gở của cái lão già lắm lời thì chắc phát điên mất.

 

Thế nhưng, khi thấy một phụ nữ xuất hiện mặt, lão bỗng ngẩn : "Bà là thôn trưởng làng Từ Gia ?"

 

Chuyến xuống núi Giang Chi gấp, vận bộ áo xanh cũ mòn, đầu trâm, tay sức, trông thế nào cũng chỉ là một đàn bà nông thôn bình thường. Chẳng màng đến ánh mắt ngỡ ngàng của gã buôn, Giang Chi xuống cho bớt thở dốc quãng đường dài, đón lấy bát lạnh từ tay Lưu thị uống một ngụm, bấy giờ mới mỉm hỏi: "Ông chủ Ngưu, việc buôn bán bàn bạc đến ?"

 

hỏi Điền Quý, mà hỏi thẳng gã buôn.

 

Gã buôn bò vẫn đang dò xét cô. Lão chút hối hận vì khi nhận tin chỉ làng Từ Gia từng tàn quân phá hủy, nhưng nay khôi phục sinh khí, bán ngô non nên đang định mua ít gia súc về dùng, chứ kịp hỏi kỹ ngọn ngành vội tìm đến. Vừa làng, thấy là nhà tranh vách đất, lán trại xập xệ, nhưng dân làng hề lộ vẻ thê lương, ai nấy đều tinh thần hăng hái, trẻ con nô đùa chạy nhảy, quả thực ngôi làng khác biệt. Lão cứ ngỡ thôn trưởng là một bậc cao niên đức cao vọng trọng, ngờ là một đàn bà. Lòng sinh nghi hoặc, lão buột miệng hỏi luôn: "Bà là thôn trưởng? Lại còn là đàn bà ?"

 

Giang Chi hỏi ngược : " trông giống đàn bà, là trông giống thôn trưởng?"

 

Gã buôn bò nghẹn họng: "Bà là đàn bà, chuyện đàn bà thôn trưởng!"

 

"Vậy ông xem, tiếng bạc trong tay đàn ông và trong tay đàn bà gì khác ?" Giang Chi đặt mạnh túi tiền xuống bàn gỗ, bên trong tiếng tiền đồng kêu "keng keng".

 

Khóe miệng gã buôn giật giật: "Không khác gì cả!"

 

"Đã khác gì, thì ông còn nhảm cái gì nữa?" Giang Chi chẳng buồn tốn thời gian đôi co những chuyện vô bổ. Làm bà đây vui thì đừng hòng cầm tiền mua bò một cách thuận lợi.

 

[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-ba-lao-cuc-pham-nguoi-ta-chay-nan-con-toi-khai-hoang/chuong-210-mua-bo-2.html.]

Nụ gượng gạo cứng đờ mặt gã buôn: Ái chà! Đàn bà đúng là rắc rối, trở mặt là chẳng nể nang ai cả. vì tiền bạc, lão vẫn nén lòng, buôn bán với ai mà chẳng là ăn! Nhóm Điền Quý xem bò xong thì mồm ngậm như hến, nhất quyết mua . Lại thêm cái lão già lắm chuyện cứ lải nhải lão hốt hoảng, chỉ sợ lão gở hỏng mất mối ăn . Khó khăn lắm mới đợi thôn trưởng là đàn bà, nếu năng cho hẳn hoi, e là giao dịch thành.

 

Lão Ngưu vất vả mấy chục dặm đường, để đến đây tán dóc, lão lập tức thẳng vấn đề: "Thôn trưởng Giang, mấy con bê đều là bò tơ tám tháng tuổi, mỗi con sáu lượng bạc. Bà là hiện giờ giá bò đang cao, một con bò trưởng thành cày ruộng mười lăm lượng, hề thách ."

 

Giang Chi gật đầu, đưa ý kiến gì. Thời buổi loạn lạc, cô cũng rõ giá bò hiện tại . Gã buôn thấy cô phản đối thì mừng thầm, vội hỏi: "Thôn trưởng Giang định mua mấy con?"

 

Giang Chi vẫn đáp lời, cô vòng quanh mấy con bê một lượt mới bảo: "Lúc nãy mới đến Từ Căn Sinh bò trông cho lắm. Việc xem bò cũng là một môn học vấn đấy, chẳng liên quan gì đến giá cả cả!"

 

Gã buôn bò nhíu mày, chút bực : "Bò của đều là hàng tuyển, khác mua còn ưng, bà đừng càn! Cái gì mà xem bò với chẳng xem bò, hiểu!"

 

Câu của Giang Chi cũng chỉ là thuận miệng, cô vốn chẳng gì về thuật xem bò. Tuy nhiên, xem bò là một môn học thuật đích thực thì sai. Cuốn "Tướng Ngưu Kinh" (Kinh nghiệm xem bò) tương truyền do đại phu Ninh Thích nước Tề thời Xuân Thu soạn thảo, trong đó giới thiệu chi tiết cách chọn bò cày.

 

lúc Giang Chi đến việc xem bò là một môn học vấn, Hạ tú tài - vốn từ lúc cô về làng luôn ôm phiến đá tận tụy công tác ghi chép - bỗng nhiên lên tiếng. Giọng ngân nga, trầm bổng như đang ngâm thơ:

 

"Mắt tròn mà lớn, lòng trắng thông với đồng t.ử, cổ dài chân to, m.ô.n.g rộng lông ngắn, là hạng cực phẩm."

 

"Bò cái lông trắng v.ú hồng thì mắn đẻ, v.ú thưa mà đen thì tuyệt tự. Bò cái một đêm ba đống phân, một năm đẻ một con; Một đêm chỉ một đống phân, ba năm mới đẻ một con."

 

"Trên xem một tấm da, xem bốn móng chân; Trước xem l.ồ.ng n.g.ự.c rộng, xem m.ô.n.g bằng phẳng."

 

"Cần lưu ý các vị trí xoáy: xoáy lưng (dễ chạy rông), mõm trắng (tham ăn), xoáy thịt (vô dụng), xoáy thắt lưng ( ai thèm), đuôi đ.á.n.h trống, t.ử công bà (cách đuôi năm thốn)... đó đều là những vị trí xoáy cần tránh."

 

Chẳng từ lúc nào dân làng vây kín xung quanh. Lúc , ai nấy đều ngây Hạ tú tài, họ hiểu đang cái gì, chỉ thấy êm tai như hát .

 

mặt gã buôn bò thì bỗng trắng bệch. Lão , gã thanh niên trông vẻ "chập mạch" đang vanh vách những bí quyết xem bò mà lão mất hai mươi năm, từ chân chạy việc thăng lên đồ mới học lỏm từ sư phụ. Đến tận bây giờ, hàng năm lão vẫn lễ nghĩa để báo đáp đại ân của sư phụ.

 

Còn Giang Chi, ngay khoảnh khắc Hạ tú tài cất lời, cô chỉ cảm thấy "não bộ như thu nhỏ "! Một vị tú tài suốt ngày chỉ "chi, hồ, giả, dã", thể am hiểu cả thuật xem bò cơ chứ?

 

Thế là, bàn dân thiên hạ, Hạ tú tài một thuộc lòng bộ cuốn "Tướng Ngưu Kinh" dài hơn nghìn chữ.

 

Giang Chi là đầu tiên vỗ tay tán thưởng: "Hay! là tài hoa xuất chúng, học rộng nhiều, học vấn uyên thâm, tài cao bát đẩu!" Cô tuôn tất cả những mỹ từ thể nghĩ .

 

Nhóm Điền Quý chẳng hiểu đầu đuôi , chỉ thấy Hạ tú tài lầm bầm sách như khi. thấy thôn trưởng khen, họ cũng hùa theo vỗ tay: "Hay! Hạ tú tài quá!"

 

Dân làng thấy nhà khen , tự nhiên cũng khen theo. Tức thì cả sân vang rền tiếng tung hô: "Hạ tú tài quá, Hạ tú tài giỏi quá!"

 

Trên mặt Hạ tú tài lộ nụ mất từ lâu, chắp tay đáp lễ : "Không dám, dám, tiểu sinh múa rìu qua mắt thợ !"

Loading...