Xuyên Thành Em Gái Của Tướng Quân Tài Ba - Chương 62
Cập nhật lúc: 2024-11-06 14:54:43
Lượt xem: 6
Mời Quý độc giả CLICK vào liên kết hoặc ảnh bên dưới
mở ứng dụng Shopee để tiếp tục đọc toàn bộ chương truyện!
https://s.shopee.vn/8pYOUfPdMO
MonkeyD và đội ngũ Editor xin chân thành cảm ơn!
Trường An, Đông Cung.
Ngày hè chói chang, trầm lý phù dưa*, cung Thái Cực ở vùng đất trũng năm nay phá lệ ẩm ướt oi bức, bậc thềm hành lang đầy rêu loang lổ, nền gạch lát hoa văn Ma yết đọng một lớp nước mỏng, phản xạ ánh sáng.
*ý uống nước lạnh ăn mận ăn dưa giải nhiệt.
Trong tiếng ve ồn ã, nội thị dẫn một thanh niên mặc quan bào xanh phong trần mệt mỏi xuyên qua hành lang quanh co, Thư các.
Đã thái giám chờ cửa, thấy tiếng bước chân, vẻ mặt tươi đón.
“Đỗ Xá nhân, Thái tử Điện hạ chờ lâu.”
Đỗ Tư Nam hề liếc thái giám, nhẹ gật đầu, cất bước trong, thái độ ngạo mạn. Nụ mặt thái giám vẫn đổi.
Hơn một năm qua, Đỗ Tư Nam vị sĩ tử Nam Sở xuất nghèo hèn nhiều lập đại công, giữ vững Kim Thành, g.i.ế.c bộ mật thám Bắc Nhung, sứ Nam Sở, Tây Thục, bằng miệng lưỡi ba tấc nát và hiểu về triều đình các nước thúc đẩy Nam Sở lập minh ước với Đại Ngụy, giải mối lo cho Đại Ngụy, do đó nhiều Lý Đức triệu kiến. Mỗi triệu kiến y đều đối đáp trôi chảy, Long nhan cực kỳ vui mừng, nhiều đặc biệt đề bạt, y một bước lên mây, trong nháy mắt từ một thư sinh áo trắng bá vơ trở thành Trung Thư Xá nhân, tham gia biểu chương, phác thảo chiếu chỉ, nghiễm nhiên trở thành tâm phúc tín nhiệm nhất của Hoàng đế Lý Đức.
Nghe Đỗ Tư Nam còn lập gia đình, các đại tộc thế gia trong kinh tranh thuê bà mối tới cửa cầu , nạp rể hiền, ngay cả Tể tướng Trịnh Tướng công cũng từng lộ ý đích mai mối cho y, trong triều hâm mộ, nhưng Đỗ Tư Nam từ chối tất cả, là môn nhà nghèo, dám trèo cao đến thế gia.
Thái giám hiểu mạch nước ngầm mãnh liệt trong triều nhưng dù theo Lý Huyền Trinh nhiều năm, xem lời hành động của cả hai cha con, hiển nhiên họ nể trọng quan viên xuất hàn môn, hiện Đỗ Tư Nam lòng Đế chọn, trọng dụng, dù y lạnh lùng kiêu ngạo thế nào thái giám cũng sẽ đắc tội.
Đối với đám hoạn quan ti tiện như họ, lúc nào nên bợ đỡ ai, lúc nào nên vắng vẻ ai, chỉ thái độ Hoàng đế và Thái tử, thứ khác liên quan.
Phía cửa sổ trồng vài nhánh lựu tươi , tán cây rộng che hết nửa sân đình, song cửa một mảnh râm mát xanh mướt, ánh sáng trong phòng mờ ảo.
Đỗ Tư Nam thẳng trong, qua mấy tấm bình phong khảm nạm đá Vân Mẫu, đàn thất.
Hương lượn lờ, nước mờ mịt, một hầu quỳ một bên kéo cái bễ nhỏ, ánh lửa thập thò phun nuốt trong lò.
Lý Huyền Trinh tựa cạnh giường, sắc mặt trầm tĩnh, đôi mắt u tối, mặc đồ thường phục của Hoàng Thái tử, cổ tròn bào phẳng, thắt lưng gấm, phác hoạ đường cong gầy, so với lúc mới gặp Đỗ Tư Nam gầy ít.
Một năm qua, Thái tử đổi nhiều.
Lúc luôn vẻ mặt ôn hòa đối với bộ hạ, chiến trận xung phong đầu, từng bỏ rơi một quân sĩ, ôn hòa tha thứ, chiêu hiền đãi sĩ, nhưng thể che hết u ám thực bụng, luôn ý gia hại Thất công chúa, Nhị hoàng tử, hơn nữa hùng khó qua ải mỹ nhân, thường chuyện khó tưởng tượng vì Phúc Khang công chúa, thậm chí để ý đến tính mạng, đại thần trong triều gai mắt. Giờ đây, Phúc Khang công chúa còn bóng dáng, Thất công chúa c.h.ế.t ở tái ngoại, Nhị hoàng tử mất tất cả, rời kinh tái ngoại xa xôi, Tạ hoàng hậu một điên điên ngốc ngốc ở Ly cung, Tam hoàng tử, Tứ hoàng tử Lý Đức kết tội cấu kết ngoại địch giam cầm, Thái tử thù báo, ý trung nhân rời , vị trí Thái tử vững chắc, như bắt đầu trở nên trầm , còn đổi thất thường, cũng còn hận Tạ gia.
Đại thần trong triều vui mừng thôi.
Ánh mắt Đỗ Tư Nam khẽ quét qua khuôn mặt tuấn lãng của Lý Huyền Trinh, trong lòng lạnh: một bình nước đun đến sôi sùng sục, reo ùng ục, hết đun, tiếng reo sẽ dịu xuống, Thái tử cũng là đổi thành ôn hòa thật.
Y cúi đầu hành lễ với Lý Huyền Trinh. Lý Huyền Trinh vẻ dậy, nhận lễ.
Đỗ Tư Nam xuống, thầm nghĩ, Thái tử chiêu hiền đãi sĩ ngoa, điều Thái tử tâm ngoan thủ lạt cũng tin đồn, lúc Thái tử tưởng lầm y là của Nhị hoàng tử Lý Trọng Kiền lập tức lệnh giết, quyết đoán như tuyệt một nhân từ nương tay.
Lý Huyền Trinh đang đối diện với một quan viên trẻ mặt mũi thanh tú, cũng mặc quan bào màu xanh khác Đỗ Tư Nam mấy, là Trịnh Cảnh con của Tể tướng. Kinh Nam phát sinh lũ lụt, hai mới đang thương lượng việc khắc phục thiên tai.
Trịnh Cảnh gật đầu thăm hỏi Đỗ Tư Nam: “Đỗ xá nhân, Nam Sở đổi Trữ ?”
Đỗ Tư Nam lấy tinh thần, : “Thái tử Nam Sở phóng ngựa đả thương , triều thần nắm cán, Thái tử vì giữ thanh danh g.i.ế.c diệt khẩu, mưu hại đại thần trong triều, Nam Sở bàn tán ầm ĩ, quần thần quỳ ngoài cửa cung lóc ngừng, Hoàng đế Nam Sở bất đắc dĩ, đành đổi trữ.”
Trịnh Cảnh mỉm . Cuộc đổi Trữ ở Nam Sở , do một tay và Đỗ Tư Nam bày kế.
Cũng vì lấy đạo của trả cho , khi họ bắt mật thám Nam Sở, lợi dụng chúng thăm dò mạng lưới tình báo Nam Sở, thả tin giả mê hoặc Nam Sở, để Nam Sở tin rằng Đại Ngụy dám cử binh xuôi Nam, cùng Nam Sở phân ranh mà trị.
Rồi thả tin đồn, bảo sở dĩ mấy vị Đại tướng Nam Sở chủ chiến là do họ vốn là phương Bắc.
Nam Sở giàu , đại bộ phận quan viên xuất Nam Sở thoả mãn an phận một góc, sống mơ màng xa hoa lãng phí, khai chiến với Đại Ngụy, quả nhiên trúng kế, dâng sớ vạch tội phái chủ chiến trong triều, bảo họ quyến luyến quê cũ, vì lòng riêng mà để ý sống c.h.ế.t của mấy vạn tướng sĩ Nam Sở, bất trung bất hiếu, rắn chuột hai đầu.
Phái chủ chiến thế đơn lực bạc, Hoàng đế bất đắc dĩ, đành bác mấy vị Đại tướng, trấn an lòng .
Để Nam Sở tự hỏng lực lượng, Đỗ Tư Nam tay châm ngòi quan hệ giữa Thái Tử Nam Sở và các vị hoàng tử khác, tăng mâu thuẫn giữa triều thần và Thái tử, châm ngòi thổi gió, tận dụng thứ, ngắn ngủi hai tháng, vị Thái tử mới sắc lập lâu cũng phế .
Đỗ Tư Nam võ tướng, y quan tâm thủ đoạn ngoan độc âm hiểm cỡ nào, chỉ cần suy yếu Nam Sở y thể dùng bất cứ thủ đoạn nào.
Dùng binh đánh mà thắng chính là cách dùng binh nhất.
Lò lửa nhỏ đỏ than lép bép tiếng than hồng.
Đỗ Tư Nam tiếp: “Thế gia Nam Sở như nấm, nhà ngoại tổ của các vị Hoàng tử trong triều đều là gia tộc quyền thế, giờ mấy vị hoàng tử đồng mặt đồng lòng, hai năm nay vị trí Trữ nhiều biến động, đại thần trong triều khó tránh cuốn , mấy đại thế gia Nam Sở thông hôn nhiều thế hệ, rắc rối khó gỡ, rút dây động rừng, ai thể đặt ngoài.”
“Chúng bố trí cọc ngầm thỏa đáng, đến lúc đó nội ứng ngoại hợp, Đỗ mỗ khẳng định, trong vòng hai năm, triều đình Nam Sở sẽ động!” Giọng lạnh như băng của y quanh quẩn trong đàn thất.
Trịnh Cảnh tiếp lời: “Vua Nam Sở tự cho rằng Trường Giang là nơi hiểm yếu, lòng coi thường Đại Ngụy, trong triều phân tranh ngừng, mâu thuẫn giữa Nam kẻ Bắc trùng điệp, Hoàng đế Nam Sở để trấn an phía Nam, tự chặt cánh tay, Bắc vô tội chịu oan, chúng vặn thể cho thuyết phục họ cải tà quy chính.”
Dù Bắc đồng ý đầu hàng Đại Ngụy , chỉ cần thả tin tức họ lui tới mật thiết với Đại Ngụy, Nam Sở chắc chắn sẽ trọng dụng họ nữa.
Lý Huyền Trinh cả hai xong, gật đầu hỏi: “Nếu Tây Thục và Nam Sở kết minh thì ?”
Đỗ Tư Nam lạnh: “Mạnh thị Tây Thục thiển cận nhát gan, thực lực tranh bá nhưng lòng tranh bá, Mạnh thị từng giao chiến với Nam Sở, hai nước bất hòa lâu, dù kết minh cũng duy trì mấy tháng. Trước đó, chúng thể đánh động với Nam Sở liên thủ với cùng tiến đánh Tây Thục, chỉ cần hứa các vùng Kiềm Trung, phía Tây Sơn Nam, tất nhiên Nam Sở sẽ động tâm. Sau đó âm thầm thuyết phục Tây Thục, bảo liên thủ với tiến đánh Nam Sở, ước định chia phía Tây Giang Nam cho Tây Thục, ắt Tây Thục sẽ do dự.”
“Đến chừng đó, cố ý thả tin tức, để Tây Thục, Nam Sở cho là họ đạt thành hiệp nghị với , thì họ sẽ dám kết minh với đối phương ?”
Trịnh Cảnh xong tê rần da đầu, suy tư một trận, gật đầu phụ họa: “Chờ tấn công xong Tây Thục, nội loạn Nam Sở kết thúc, ngược sẽ ngày càng nghiêm trọng, lưỡng bại câu thương, chúng vặn ngư ông đắc lợi.”
Đỗ Tư Nam nghĩ tới một chuyện, chần chừ chút : “Sở dĩ Đỗ mỗ dám chắc chắn như , cũng là bởi vì một .”
Lý Huyền Trinh ngước mắt: “Vị cao nhân nào?”
Đỗ Tư Nam từng chữ : “Văn Chiêu công chúa.”
Ùng ục ùng ục, trong cụ nước sôi sùng sục, bọt nước như trân châu lăn lộn lên xuống.
Cả ba đồng thời rũ mắt, bọt nước hóa trong cụ.
Sau một lát, Lý Huyền Trinh phá vỡ yên lặng: “Sao ?” Giọng hạ trầm thấp như đang đè nén gì.
Đỗ Tư Nam chậm rãi : “Văn Chiêu công chúa truyền tin về, chỉ nhắc nhở đề phòng Bắc Nhung, Nam Sở, Tây Thục, còn chỉ mâu thuẫn trùng điệp giữa Nam Sở và Tây Thục, chỉ cần lấy Kiềm Trung mồi nhử thể hai nước trở mặt, mặt khác gợi lên phân tranh trong triều của Nam Sở, Nam Sở đổi Trữ, chính vì dùng kế sách của Văn Chiêu công chúa.”
“Có vẻ như Văn Chiêu công chúa đối với Nam Sở, Tây Thục rõ như lòng bàn tay, phản ứng của hai nước với trong thư cô khác mấy. Cô Nam Sở, Tây Thục đồng minh kiên cố, chỉ cần châm ngòi chút đánh tan quan hệ hai nước, Đỗ mỗ cho rằng Văn Chiêu công chúa liệu sự như thần.”
Lần , Lý Huyền Trinh lặng thinh càng lâu, nước lượn lờ cứ như lồng lên tầng mây đen khuôn mặt tuấn tú của .
Trịnh Cảnh xen : “Văn Chiêu công chúa từ nhỏ lớn lên ở Kinh Nam, Kinh Nam gần Nam Sở, Tây Thục, Tạ gia kinh doanh ở Kinh Nam nhiều năm, Văn Chiêu công chúa hiểu rõ Nam Sở, Tây Thục như , cũng lạ.”
Lý Huyền Trinh ừ lạnh nhạt, ngơ ngẩn, ánh mắt trống rỗng.
Đỗ Tư Nam nhịn hỏi: “Điện hạ thấy kế thế nào?”
Lý Huyền Trinh lấy tinh thần, trầm ngâm nửa ngày, yên lặng nhấm nuốt chuyện . Nếu kế hoạch thuận lợi, trong thời gian ngắn nhất, tiêu hao ít nhất Đại Ngụy thể đạt việc vĩ đại nhất thống thiên hạ.
Như , khi Đại Ngụy bình định thiên hạ, cử binh đánh Tây, sẽ binh lực mạnh mẽ đối địch với Bắc Nhung.
Trong lòng quyết định, với Đỗ Tư Nam: “Đỗ Xá nhân hổ là Trương Lương* của Thánh thượng, bày mưu tính kế, quyết thắng ngoài ngàn dặm.”
*chính trị gia, mưu thần khai quốc công thần triều Tây Hán
Đỗ Tư Nam : “Điện hạ quá khen.” Giọng thì khiêm tốn, còn vẻ mặt nét lãnh ngạo.
Trịnh Cảnh âm thầm lắc đầu.
Lý Huyền Trinh cung diện thánh, thương thảo với Lý Đức kế hoạch cụ thể, hai cáo từ , Trịnh Cảnh nhắc nhở Đỗ Tư Nam: “Gần đây Đỗ Xá nhân nổi tiếng, mộc tú vu lâm* nên cẩn thận.”
* quá xuất chúng.
Đỗ Tư Nam lạnh : “Ta với Trịnh Thị lang khác biệt, ngài là con cháu danh môn, quan là cận thần của Thiên tử, Đỗ Tư Nam xuất nghèo hèn, mười năm gian khổ học tập, cần cù chăm chỉ cả đời cũng chỉ là may áo cưới* cho Trịnh Thị lang thôi, bây giờ Thánh nhân theo lệ thường coi trọng , nào thể bỏ qua cơ hội ? Có g.i.ế.c thỏ, mổ chó săn, Đỗ Tư Nam cũng trở thành nhân thượng nhân, thành khát vọng, lập công lao cái thế.”
*tác giá y thường: ám chỉ vất vả cho vui, bản gì.
Trịnh Cảnh phản bác . Đỗ Tư Nam là cây đao trong tay Lý Đức, một thanh đao rèn sắc bén, c.h.é.m thế gia. Thế gia nhạy bén ý đồ của Lý Đức, thu mua Đỗ Tư Nam, kéo giữa thế gia, nên tiếc bỏ thận trọng mà thông hôn với y, những tưởng y nghèo hèn sẽ mừng rỡ, ngờ y cự tuyệt chút nghĩ ngợi. Trịnh Cảnh con cháu Trịnh gia, gần đây ít lời đồn đại, nếu Đỗ Tư Nam khư khư cố chấp, thế gia tuyệt sẽ nương tay.
“Đỗ Xá nhân quyết định ? Thánh nhân và Thái tử bảo đảm một thời, bảo vệ cả đời, g.i.ế.c thỏ mổ chó săn, các triều đại đổi , mấy thần tử như Đỗ Xá nhân kết thúc yên lành?”
Khóe miệng Đỗ Tư Nam khẽ nhếch, hồ đồ thèm để ý: “Thương Ưởng* dù ngũ mã phanh thây c.h.ế.t thảm, cuối cùng vẫn cải cách thành công, tên lưu sử sách, Trịnh Thị lang, ngươi sở cầu khác biệt, Tử cá vui*?”
*Chính trị gia, cải cách gia, nhà tư tưởng, quân sự gia, thời Chiến quốc, phụ tá Tần Hiếu công, tích cực thi hành cải cách, khi Tần Hiếu công chết, ông công tử Kiền vu là mưu phản, xác đem đến Hàm Dương ngũ xa phanh thây.
**“Trang Tử cá, cá vui” – đừng dùng cái của áp cho khác.
(minh: 2 ông thần văn chữ tra qua mới hiểu, dốt văn thật khổ)
Trịnh Cảnh , yên lặng một hồi, chợt hỏi: “Đỗ Xá nhân cưới con gái thế gia là liên quan đến Thất công chúa ?”
Đỗ Tư Nam cứng đờ.
Trịnh Cảnh : “Đỗ Xá nhân tự phụ tài hoa, khư khư bảo xuất hàn tộc. Lúc ở Nam Sở từng mặt đám đông lập lời thề, con gái thế gia cưới, nên mới nóng nóng vội vội, thề nổi bật, thế gia trong kinh đem đích nữ gả cho, cự tuyệt?”
Đỗ Tư Nam xụ mặt, lạnh lùng liếc Trịnh Cảnh, chế giễu : “Trịnh Thị lang là con cái danh môn, xuất cao quý, tiền đồ vô lượng, đến nay vẫn lấy vợ, trong phủ chỉ hầu, bếp núc còn do và chị gái trông nom, Trịnh Thị lang cũng cưới vợ?”
Nụ mặt Trịnh Cảnh từ từ từ từ tháo hết.
Hai .
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-em-gai-cua-tuong-quan-tai-ba/chuong-62.html.]
Trịnh Cảnh xoay , cây lựu xanh um tươi sảnh, khoanh tay khẽ : “Ta từng gặp nữ lang như Thất công chúa, tự đưa nàng gả xa…” Nàng một hoa sai lễ y, mắt văn võ quần thần leo lên xe ngựa. Cả đời , Trịnh Cảnh sẽ quên bóng lưng mảnh mai .
Cậu nhớ rõ thích Thất công chúa tự bao giờ, cũng đến mức khắc cốt minh tâm, chỉ là ái mộ thiếu niên. Đến khi Thất công chúa gả xa, xem như phần tình cảm theo năm tháng sẽ từ từ phai nhạt, ai dè ngược , tiếc nuối chỉ phai mà còn khắc sâu lòng, để vết sẹo, trong phút lơ là sẽ chợt đau. Giống như rượu cũ cất trong hầm, tuổi càng lớn, càng thuần đậm.
Trịnh Cảnh chỉ một nửa, nhưng Đỗ Tư Nam thể hiểu lời .
“Đỗ mỗ xuất nghèo hèn… Không xứng với nữ lang thế gia.” Đỗ Tư Nam lặng thinh mãi, mới ung dung .
Hai trong phút chốc chẳng gì nữa.
Đứng một lúc, Trịnh Cảnh xuống bậc cấp, trái hạ giọng: “Không còn thấy Ngụy Minh.”
Mí mắt Đỗ Tư Nam giật giật.
Trịnh Cảnh bình tĩnh : “Người hạ thủ là Vệ Quốc Công.”
“Lý Trọng Kiền? Không ngài Hà Lũng ?”
Trịnh Cảnh : “Vệ Quốc Công Đông cung tăng cường đề phòng, lúc hồi kinh tay ngay, chỉ gần đây mới thấy nữa, kẻ tay là Vệ Quốc Công để .”
Đỗ Tư Nam vẻ suy nghĩ, : “Giờ Vệ Quốc Công chỉ nhanh tìm về Thất công chúa, để nàng chôn xương tha hương… đợi Vệ Quốc Công về…”
Lý Trọng Kiền sẽ đích g.i.ế.c Ngụy Minh. Sau đó thì ? Người ngài g.i.ế.c tuyệt đối chỉ một Ngụy Minh.
Hai sóng vai hành lang, bầu khí phần đông cứng , Trịnh Cảnh chợt đổi chủ đề: “Sau Đỗ Xá nhân sẽ đầu nhập Đông cung nhỉ?”
Con ngươi Đỗ Tư Nam co rút, ngẩng lên căm tức Trịnh Cảnh.
Trịnh Cảnh vẫn đổi sắc.
Hai một lát, Đỗ Tư Nam câu môi lạnh: “Ta từng Thái tử nghi ngờ, tên Ngụy Minh nhiều gia hại , giữa với Đông cung vết nứt.”
Trịnh Cảnh híp mắt.
Đỗ Tư Nam hừ lạnh, : “Trịnh Thị lang tiếng thơm của , vì nổi bật từ thủ đoạn, đợi khi trong triều vững gót chân, mới lực đàm phán với .”
Hai trao đổi một ánh mắt, ngầm hiểu lẫn . Họ đều là loại lợi ích hết, lý trí tỉnh táo, việc lúc cũng vì leo đến đỉnh cao quyền lực. Vì thế, dù phẫn nộ Lý Đức để Thất công chúa hòa , họ vẫn vì quyền thế bước triều đình, bôn ba vì công danh lợi lộc.
Thất công chúa gả xa họ càng hiểu, chỉ nắm giữ quyền hành, mới bảo vệ để ý. Cho đến khi đó, họ quan tâm sẽ trung thành với ai, hợp tác với xuất thế nào.
Về phần hai họ thành kẻ địch , đó là chuyện . Chí ít, khi Lý Trọng Kiền trở về, lợi ích của họ là một.
…
Lý Huyền Trinh gặp Lý Đức bẩm báo kế sách của Đỗ Tư Nam, thật những kế hoạch âm thầm áp dụng , giờ họ cần quyết định: Có tiến đánh Tây Thục ?
Lý Đức sợ Bắc Nhung đầu Nam chinh, cho rằng thể chờ .
Lý Huyền Trinh : “Lúc Hải Đô A Lăng công lâu quả quyết lui binh, cũng là bởi vì binh lực chủ yếu của chúng tập trung ở Bắc Tây Vực, lương thảo quân đủ, lúc Nam Sở mới đổi Trữ, còn biếm mấy vị Đại tướng, trong phút chốc cách nào điều binh khiển tướng, chúng hứa hẹn chỗ , chắc chắn họ sẽ khoanh tay , giờ đây đúng là thời cơ để chúng tiến đánh Tây Thục, nếu kéo dài mãi, chờ Bắc Nhung đầu Đông chinh, chúng hai mặt chịu địch, chống cự?”
Lý Đức vẫn do dự.
Lý Huyền Trinh lên, : “Thần nguyện lập quân lệnh trạng, trong vòng ba tháng nếu thể đánh chiếm phủ Thành Đô, mặc cho Thánh thượng xử lý.”
Lý Đức nhíu mày, ngước mắt, ánh mắt rơi xuống mặt Lý Huyền Trinh.
Tháng qua luôn chinh chiến bên ngoài, về Trường An vì chuyện đánh Tây Thục rong ruổi khắp nơi, gầy nhiều, phần tiều tụy, nhưng đôi mắt phượng sáng rực, như hai ngọn lửa cháy hừng hực.
Lý Đức thở dài.
Chu Lục Vân thấy tăm , nó điên thành thế ? Đứa con trai xem nó lớn lên… Lý Đức cân nhắc mãi, hiệu Thái giám bày giấy mực, chiếu thư phát binh.
Ông ngăn nổi con trai.
Trong triều bắt đầu vì chuyện xuất chinh mà khua chiêng gõ trống chuẩn , Đỗ Tư Nam sứ Nam Sở nữa, khuyên Nam Sở liên thủ với Đại Ngụy chia cắt Tây Thục, đồng thời thả tin đồn rằng Tây Thục chuẩn liên thủ với Đại Ngụy chia cắt Nam Sở, kéo dài thời gian, ngăn cản Nam Sở Tây Thục kết minh.
Lý Huyền Trinh tự xin tiền phong, lãnh đội phi kỵ xuất phát .
Trịnh Bích Ngọc tiễn xuất chinh, tâm tình nặng nề.
Đêm qua, Lý Huyền Trinh dặn dò nàng: “Nếu tin Hà Lũng truyền về, phái khoái mã đưa tiền tuyến, dù lớn nhỏ, trì hoãn.”
Ngực Trịnh Bích Ngọc chợt nhói: “Tin từ Hà Lũng ạ?”
Lý Huyền Trinh liếc nàng: “Ta phái theo Lý Trọng Kiền, cách mấy ngày một bọn sẽ gửi tin về.”
Hai tay Trịnh Bích Ngọc nhẹ run: “Sao Điện hạ phái theo Vệ Quốc Công?”
Mắt phượng hẹp dài của Lý Huyền Trinh như vũng nước đọng, một tia gợn sóng. “Ta tìm .”
Trịnh Bích Ngọc gương mặt bình tĩnh đến gần như quỷ dị của chồng, dám hỏi tới.
Lý Huyền Trinh đổi.
Chàng giống như nóng nảy vì chuyện mắt, một lòng chỉ mau mau đánh tan Tây Thục, hề để ý chuyện khác, Chu Lục Vân biến mất lâu mà hỏi một câu.
Một dự cảm bất thường quanh quẩn nơi đầu tim của Trịnh Bích Ngọc, nàng trằn trọc, dám yên giấc, mỗi ngày phái ngóng tin tiền tuyến, sợ Lý Huyền Trinh xảy bất trắc.
Chừng nửa tháng, ba tuyến đại quân tuần tự xuất phát, chia ba nhánh tấn công Tây Thục.
Vua Nam Sở quả nhiên thiển cận, đồng ý liên thủ với Đại Ngụy liên thủ đánh Tây Thục, nhanh phái hai đại quân đường thủy tiến đánh thị trấn quan trọng nhất phía Nam Tây Thục.
Hai nước đột nhiên tấn công, Tây Thục vội vàng đối phó, Mạnh thị thể chia binh nghênh địch.
Lý Huyền Trinh xung phong đầu, dẫn ba vạn đại quân tấn công quan ải phía Bắc Tây Thục, thế như chẻ tre, thế trận dũng mãnh, trong một tháng liên tiếp phá hơn mười tòa thành trì, phủ Thành Đô báo nguy, vương công quý tộc trong thành nhao nhao gom của cải trốn , trong Tây Thục nhanh phát sinh nội loạn.
Sau nửa tháng, binh sắp sửa hạ thành, trong tuyệt vọng Thục vương c.h.é.m c.h.ế.t cơ , một mồi lửa đốt hoàng cung tự chủ trì xây dựng, lấy đền nợ nước.
Lý Huyền Trinh tắm trong biển m.á.u hứng chiến, dẫn đầu đội phi kỵ chặn ngang cắt đứt phòng tuyến cuối cùng của quân Thục, xông lên vách núi, hoành đao lập mã, một nhung trang dính máu, áo giáp rách nát, mặt trầy trụa, ngóng lửa lớn trong thành cháy rực tận trời, trong mắt phượng như hai ngọn lửa lạnh như băng chập chờn.
Đám Tần Phi một đường c.h.é.m giết, tới phía , theo ánh mắt , trong lòng chợt nổi trống.
Thái tử sợ lửa, đây là bí mật các tướng lĩnh ngầm hiểu.
Mấy , Tần Phi , giục ngựa tiến lên nửa ngựa, : “Điện hạ, trời sắp tối , các tướng sĩ c.h.é.m g.i.ế.c mấy ngày mấy đêm, chỉnh đốn tại chỗ ? Sáng sớm mai mới thành.”
Lý Huyền Trinh cúi đầu, trường đao quét lên tay áo, xóa vết m.á.u đặc. “Truyền lệnh xuống, lập tức thành.”
Tần Phi sững sờ, dám hỏi nhiều, qua mấy nháy mắt.
Hai ngày , tuyên bố thắng trận truyền về Trường An, Lý Đức cực kỳ vui mừng, ngợi khen tam quân, văn võ cả triều sơn hô vạn tuế.
Khắp nơi vui mừng.
Nửa tháng , Lý Huyền Trinh hồi triều. Dân chúng Trường An tươi , đắm chìm trong niềm vui đại quân chiến thắng, ngóng trông đội phi kỵ sớm ngày trở về.
Lý Huyền Trinh mặc một bộ trang phục quân sĩ bình thường, xuyên qua đám chen chúc, xuất hiện cửa cung.
Cấm vệ nhận , giật nảy . Lý Huyền Trinh hiệu cấm vệ đừng kinh động những khác, thẳng về Đông cung.
Trịnh Bích Ngọc đang đưa Thái tôn đá xúc cúc trong đình viện.
Lý Huyền Trinh xuống hành lang, cung nữ, thái giám thấy , định cúi hành lễ, khoát tay, đám dám lên tiếng, lặng yên lui .
Thái tôn đá xúc cúc hiên, còn đá chuẩn, quả bóng lăn tròn một vòng lớn, vặn lăn đến chân Lý Huyền Trinh.
Lý Huyền Trinh xúc cúc chân, vẻ hoảng hốt.
Trịnh Bích Ngọc ngẩng đầu, thấy Lý Huyền Trinh, khẽ giật . Lý Huyền Trinh nhặt xúc cúc, đến mặt con trai, sờ đầu nó.
Con trai với gần gũi mấy, mấy tháng gặp, còn mặc y phục tướng sĩ, trong phút chốc phần dám nhận, sợ hãi lùi hai bước, trốn lưng Trịnh Bích Ngọc.
Lý Huyền Trinh lắc đầu bật .
Lòng Trịnh Bích Ngọc như cảm giác, chấn động cả , nhắm mắt nhận xúc cúc chồng đưa đến.
Lý Huyền Trinh nàng, môi rung rung mấy , nên gì, khóe miệng kéo: “Ngọc Nương, bảo trọng.”
Hốc mắt Trịnh Bích Ngọc thoáng chốc đỏ lên, : “Đại Lang, bảo trọng.”
Vợ chồng mấy năm, giữa họ yêu thương, nhưng đời lẽ ai hiểu đối phương bằng chính họ.
Trịnh Bích Ngọc dự định của Lý Huyền Trinh từ lâu, chỉ tin thôi, giờ Lý Huyền Trinh đánh xong Tây Thục, đảo loạn Nam Sở, đề bạt một nhóm dũng tướng, tiến cử mấy chục con cháu nhà hàn môn, an bài xong cho con trai, hết sức vì trách nhiệm của , đến lúc sống cho chính .
Nàng trăm mối cảm xúc ngổn ngang, thiên ngôn vạn ngữ , cuối cùng một chữ đều miệng.
Lý Huyền Trinh với nàng, .
Nụ , từ khi quen , đầu Trịnh Bích Ngọc mới thấy bật thật tình.
Nàng bóng lưng của , nước mắt ào ào.