Ở  núi mà vẫn  , sẽ  giao thêm một cửa hàng nữa.
Cứ như , con cháu Giả gia đều ngoan ngoãn lo liệu việc kinh doanh. 
Tuy rằng chúng  còn mặn mà với việc học hành, nhưng ngày ngày trò chuyện  là chuyện buôn bán, tính tình cũng bớt ngang bướng hơn .
Ngay cả Giả Hoàn, kẻ vốn căm ghét Bảo Ngọc đến tận xương tủy, cũng cảm thấy dễ chịu hơn khi thấy tỷ tỷ ruột của   quản lý hai ngọn núi.
Huống hồ Bảo Ngọc vốn  màng danh lợi, cũng chẳng tinh thông việc đời, chỉ  chút thiên phú về văn chương.
Văn bát cổ    , nhưng ngâm thơ vịnh phú thì  khá. 
Giả Chính cũng  còn cấm cản  "xem sách nhàn" nữa. 
Hắn bèn ở  tộc học Lâm gia  một thầy đồ nhỏ.
Hàng ngày, chắn dạy đám trẻ con  thơ vịnh phú. 
Lúc rảnh rỗi,   tự  cầm bút  vài cuốn thoại bản.
Đại Ngọc thường xuyên lấy  xem,  bảo: "Giờ đây, truyện của Bảo Ngọc  chẳng kém gì truyện của con."
Ta thầm nghĩ: Sao   chứ, tác giả của "Hồng Lâu Mộng" chẳng  chính là Bảo Ngọc   ?
Dù cho luân hồi chuyển kiếp bao ,  trong sách, sách của ... Đó cũng là  mệnh của  .
Đại Ngọc sai  giúp  khắc bản in, nào ngờ sách bán  chạy. 
Người đời đều  "Tuyết Cần " tài hoa hơn , trong sách ẩn chứa vô vàn ý nghĩa sâu xa.
Sau khi  tiểu sử cho  nhiều nhân vật, Giả Bảo Ngọc dần bớt  vẻ kiêu ngạo, thêm  đó là sự điềm đạm.
Ngày Đại Ngọc xuất giá,  đến tiễn đưa. 
Chiếc áo trắng như trăng càng   thêm phần tiều tụy. 
Hắn  Đại Ngọc, : "Lâm  ,  dù  khi gả    khi gả , mãi mãi vẫn là viên ngọc quý, vĩnh viễn  nhiễm bụi trần."
Đại Ngọc gả cho cháu trai của tẩu tử nhà  đẻ , chính là gia tộc danh giá ở Thanh Hà - Tạ gia, thanh cao mà  mất khí chất, lấy học thuyết của Mặc gia  sở trường, cho nên   tài năng trong việc thực tế, con cháu đời  đều là  xuất chúng.
Chuyện hôn sự    do cha  hai bên sắp đặt, mà là do Đại Ngọc khi nghiên cứu giấy  thư,   kỹ thuật của Tạ gia khác biệt, nên  đến đó cầu học.
Sau nửa năm học tập tại Tạ gia, khi trở về, Đại Ngọc  chính thiếu gia Tạ gia - Tạ Cẩn Ngôn đưa tiễn.
Hai con trẻ  ý với ,  cùng Lâm Như Hải  khi tìm hiểu kỹ càng, thấy môn đăng hộ đối, liền đồng ý cho họ nên duyên phu thê.
Một năm , Bảo Thoa cùng với tứ cửu phụ Thẩm gia đưa tiễn thuyền đón dâu đến tận Thanh Hà. 
Nàng  gả  Thẩm gia  hai năm. 
[Truyện được đăng tải duy nhất tại MonkeyD.net.vn - https://www.monkeydtruyen.com/xuyen-thanh-me-ke-lam-dai-ngoc/chuong-23.html.]
Tuy danh hiệu hoàng thương của Tiết gia   còn, nhưng chẳng ai dám coi thường tứ thiếu phu nhân Thẩm gia nữa.
Trước khi lên thuyền hoa, Đại Ngọc hướng  và cha nàng dập đầu ba cái. 
Thiếu gia Tạ gia cũng cùng nàng hành lễ: "Xin cha  yên tâm, Cẩn Ngôn nhất định sẽ dốc hết lòng yêu thương, bảo vệ Ngọc Nhi."
Ta khẽ đỡ họ dậy, mỉm  : "Cẩn Ngôn thật  lòng. Vừa    chuyện   với hai con. Trân Nhi và Hàm Nhi cũng  đến tuổi  học. Ta và cha con  bàn bạc,  bằng đưa hai đứa đến trường học của Tạ gia, khỏi để chúng ở tộc Lâm gia quậy phá   thể thống gì.
Đại Ngọc vui mừng khôn xiết: "Thật  , thưa ?"
Lâm Như Hải mỉm  : "Ta  dâng tấu chương xin phép tuần du phương Nam,  bao lâu nữa sẽ đến Thanh Hà. Tuy  thể ở  Thanh Hà mãi, nhưng ít  trong ba năm tới,  sẽ ở quanh vùng ,  quá xa hai con.”
Đây cũng là quyết định của cả hai chúng . 
Lâm Như Hải giờ đây địa vị   cao, gần như chỉ  một ,  vạn . 
Hoàng thượng đương triều cũng  coi trọng .
Vì  việc  khiến Hoàng thượng tức giận mắng  một trận. 
 Lâm Như Hải  quyết tâm, Hoàng thượng cũng đành chấp thuận, ước định ba năm   nhất định   về giúp ngài  xử lý việc vận tải đường biển.
Nửa năm  khi Đại Ngọc thành , cả nhà  chuyển đến Thanh Hà.
 
Gặp  Đại Ngọc, nàng rạng rỡ hẳn lên, tay trong tay với Tạ Cẩn Ngôn,  tận bến tàu đón chúng .
 
Fanpage chính thức: Tiểu Lạc Lạc Thích Ăn Dưa, fl Lạc nhé, iu các bạn ❤️
Bảo Thoa  khi phân gia với Thẩm gia cũng chủ động chuyển đến Thanh Hà. 
Hai tỷ  cùng  mở trường học dành cho nữ sinh, mở xưởng dệt vải nữ nhân  chủ, ba nhà Tạ gia,Lâm gia, Thẩm gia cùng  sáng lập võ đường thủy quân cho nữ giới, chính là hình thức ban đầu của đội thủy binh nữ.
 
"Tương lai cha sẽ phụ trách việc vận tải đường biển, chúng con cũng  góp một phần sức lực."
 
Lâm Như Hải vuốt râu  lớn: "Rất ,  ."
 
Sau đó, Đại Ngọc bước đến bên , khoác tay : "Mẹ, chúng  về nhà thôi."
 
(Hết)